Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 00043fdc authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I41fb83e371e2550d5d1f35ce9460b742341ae6e3
parent 775a0c63
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1282,13 +1282,13 @@
    <string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"Jačina zvuka poziva"</string>
    <string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"Jačina zvuka poziva"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"Jačina zvuka poziva putem Bluetootha"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"Jačina zvuka poziva putem Bluetootha"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"Jačina zvuka alarma"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"Jačina zvuka alarma"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="6864412249031660057">"Jačina zvuka za obavještenja"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="6864412249031660057">"Jačina zvuka obavještenja"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="4041914008166576293">"Jačina zvuka"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="4041914008166576293">"Jačina zvuka"</string>
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"Jačina zvuka za Bluetooth vezu"</string>
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"Jačina zvuka za Bluetooth vezu"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"Jačina zvuka melodije"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"Jačina zvuka melodije"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Jačina zvuka poziva"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Jačina zvuka poziva"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Jačina zvuka medija"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Jačina zvuka medija"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Jačina zvuka za obavještenja"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Jačina zvuka obavještenja"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Zadana melodija zvona"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Zadana melodija zvona"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"Zadano (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"Zadano (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Bez zvuka"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Bez zvuka"</string>
+5 −5
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -234,8 +234,8 @@
    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="2977299851200240146">"ساعت شما خاموش می‌شود."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="2977299851200240146">"ساعت شما خاموش می‌شود."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="136816458966692315">"گوشی شما خاموش می‌شود."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="136816458966692315">"گوشی شما خاموش می‌شود."</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="796151167261608447">"آیا میخواهید تلفن خاموش شود؟"</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="796151167261608447">"آیا میخواهید تلفن خاموش شود؟"</string>
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="5853949122655346734">"راه‌اندازی مجدد در حالت امن"</string>
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="5853949122655346734">"بازراه‌اندازی به حالت امن"</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"آیا می‌خواهید با حالت امن راه‌اندازی مجدد کنید؟ با این کار همهٔ برنامه‌های شخص ثالثی که نصب کرده‌اید غیرفعال می‌شوند. با راه‌اندازی دوباره سیستم این برنامه‌ها دوباره بازیابی می‌شوند."</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"آیا می‌خواهید به حالت امن بازراه‌اندازی شود؟ با این کار همهٔ برنامه‌های شخص ثالثی که نصب کرده‌اید غیرفعال می‌شوند. با بازراه‌اندازی سیستم، این برنامه‌ها دوباره بازیابی می‌شوند."</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="8183172372995396653">"اخیر"</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="8183172372995396653">"اخیر"</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="9063946524312275906">"برنامه‌های جدید موجود نیست."</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="9063946524312275906">"برنامه‌های جدید موجود نیست."</string>
    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="4412132498517933867">"گزینه‌های رایانهٔ لوحی"</string>
    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="4412132498517933867">"گزینه‌های رایانهٔ لوحی"</string>
@@ -568,7 +568,7 @@
    <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="412463055059323742">"به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کند"</string>
    <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="412463055059323742">"به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کند"</string>
    <string name="permlab_audioWrite" msgid="8501705294265669405">"تغییر مجموعه موسیقی شما"</string>
    <string name="permlab_audioWrite" msgid="8501705294265669405">"تغییر مجموعه موسیقی شما"</string>
    <string name="permdesc_audioWrite" msgid="8057399517013412431">"به برنامه اجازه می‌دهد مجموعه موسیقی‌تان را تغییر دهد."</string>
    <string name="permdesc_audioWrite" msgid="8057399517013412431">"به برنامه اجازه می‌دهد مجموعه موسیقی‌تان را تغییر دهد."</string>
    <string name="permlab_videoWrite" msgid="5940738769586451318">"تغییر مجموعه ویدیوی شما"</string>
    <string name="permlab_videoWrite" msgid="5940738769586451318">"تغییر مجموعه ویدیو  شما"</string>
    <string name="permdesc_videoWrite" msgid="6124731210613317051">"به برنامه اجازه می‌دهد مجموعه ویدیویتان را تغییر دهد."</string>
    <string name="permdesc_videoWrite" msgid="6124731210613317051">"به برنامه اجازه می‌دهد مجموعه ویدیویتان را تغییر دهد."</string>
    <string name="permlab_imagesWrite" msgid="1774555086984985578">"تغییر مجموعه عکس شما"</string>
    <string name="permlab_imagesWrite" msgid="1774555086984985578">"تغییر مجموعه عکس شما"</string>
    <string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"به برنامه اجازه می‌دهد مجموعه عکستان را تغییر دهد."</string>
    <string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"به برنامه اجازه می‌دهد مجموعه عکستان را تغییر دهد."</string>
@@ -1016,7 +1016,7 @@
    <string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"تست کارخانه انجام نشد"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"تست کارخانه انجام نشد"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"عملکرد FACTORY_TEST تنها برای بسته‌های نصب شده در /system/app پشتیبانی می‌شود."</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"عملکرد FACTORY_TEST تنها برای بسته‌های نصب شده در /system/app پشتیبانی می‌شود."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"بسته‌ای یافت نشد که عملکرد FACTORY_TEST را ارائه کند."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"بسته‌ای یافت نشد که عملکرد FACTORY_TEST را ارائه کند."</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"راه‌اندازی مجدد"</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"بازراه‌اندازی"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"صفحه در \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" میگوید:"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"صفحه در \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" میگوید:"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="3769524569903332476">"جاوا اسکریپت"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="3769524569903332476">"جاوا اسکریپت"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="7012587995876771246">"تأیید پیمایش"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="7012587995876771246">"تأیید پیمایش"</string>
@@ -1376,7 +1376,7 @@
    <string name="console_running_notification_title" msgid="6087888939261635904">"کنسول سریال فعال است"</string>
    <string name="console_running_notification_title" msgid="6087888939261635904">"کنسول سریال فعال است"</string>
    <string name="console_running_notification_message" msgid="7892751888125174039">"عملکرد تحت‌تأثیر قرار گرفته است. برای غیرفعال کردن، bootloader را بررسی کنید."</string>
    <string name="console_running_notification_message" msgid="7892751888125174039">"عملکرد تحت‌تأثیر قرار گرفته است. برای غیرفعال کردن، bootloader را بررسی کنید."</string>
    <string name="mte_override_notification_title" msgid="4731115381962792944">"MTE آزمایشی فعال شد"</string>
    <string name="mte_override_notification_title" msgid="4731115381962792944">"MTE آزمایشی فعال شد"</string>
    <string name="mte_override_notification_message" msgid="2441170442725738942">"شاید عملکرد و پایداری تحت تأثیر قرار بگیرند. برای غیرفعال کردن، راه‌اندازی مجدد کنید. اگر بااستفاده ازarm64.memtag.bootctl فعال شده است، پیش‌از راه‌اندازی مقدار آن را روی هیچ‌کدام تنظیم کنید."</string>
    <string name="mte_override_notification_message" msgid="2441170442725738942">"شاید عملکرد و پایداری تحت تأثیر قرار بگیرند. برای غیرفعال کردن، بازراه‌اندازی کنید. اگر بااستفاده از arm64.memtag.bootctl فعال شده است، پیش‌از بازراه‌اندازی مقدار آن را روی هیچ‌کدام تنظیم کنید."</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"مایعات یا خاکروبه در درگاه USB"</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"مایعات یا خاکروبه در درگاه USB"</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"درگاه USB به‌طور خودکار غیرفعال شده است. برای اطلاعات بیشتر، ضربه بزنید."</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"درگاه USB به‌طور خودکار غیرفعال شده است. برای اطلاعات بیشتر، ضربه بزنید."</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"می‌توان از درگاه USB استفاده کرد"</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"می‌توان از درگاه USB استفاده کرد"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2111,8 +2111,8 @@
    <string name="mime_type_document_ext" msgid="2398002765046677311">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್"</string>
    <string name="mime_type_document_ext" msgid="2398002765046677311">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್"</string>
    <string name="mime_type_spreadsheet" msgid="8188407519131275838">"ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್"</string>
    <string name="mime_type_spreadsheet" msgid="8188407519131275838">"ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್"</string>
    <string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್"</string>
    <string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್"</string>
    <string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"ಪ್ರಸ್ತುತಿ"</string>
    <string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"ಪ್ರೆಸೆಂಟೇಷನ್"</string>
    <string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> ಪ್ರಸ್ತುತಿ"</string>
    <string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> ಪ್ರೆಸೆಂಟೇಷನ್"</string>
    <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗಲೂ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗಲೂ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="file_count" msgid="3220018595056126969">"{count,plural, =1{{file_name} + # ಫೈಲ್}one{{file_name} + # ಫೈಲ್‌ಗಳು}other{{file_name} + # ಫೈಲ್‌ಗಳು}}"</string>
    <string name="file_count" msgid="3220018595056126969">"{count,plural, =1{{file_name} + # ಫೈಲ್}one{{file_name} + # ಫೈಲ್‌ಗಳು}other{{file_name} + # ಫೈಲ್‌ಗಳು}}"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1287,7 +1287,7 @@
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"Коңгуроо үнүнүн деңгээли"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"Коңгуроо үнүнүн деңгээли"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Чалуунун үн деңгээли"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Чалуунун үн деңгээли"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Мультимедианын катуулугу"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Мультимедианын катуулугу"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Эскертме үнүнүн деңгээли"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Билдирменин үнүнүн катуулугу"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Демейки шыңгыр"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Демейки шыңгыр"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"Демейки шыңгыр (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"Демейки шыңгыр (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Эч бир"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Эч бир"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1899,7 +1899,7 @@
    <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="8417905193112944760">"SS တောင်းဆိုမှုကို USSD တောင်းဆိုမှုအဖြစ် ပြောင်းထားသည်"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="8417905193112944760">"SS တောင်းဆိုမှုကို USSD တောင်းဆိုမှုအဖြစ် ပြောင်းထားသည်"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"SS တောင်းဆိုမှုအသစ်သို့ ပြောင်းထားသည်"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"SS တောင်းဆိုမှုအသစ်သို့ ပြောင်းထားသည်"</string>
    <string name="notification_phishing_alert_content_description" msgid="494227305355958790">"အယောင်ဆောင်ဖြားယောင်းခြင်း သတိပေးချက်"</string>
    <string name="notification_phishing_alert_content_description" msgid="494227305355958790">"အယောင်ဆောင်ဖြားယောင်းခြင်း သတိပေးချက်"</string>
    <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"အလုပ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်"</string>
    <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"အလုပ်ပရိုဖိုင်"</string>
    <string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"သတိပေးထားသည်"</string>
    <string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"သတိပေးထားသည်"</string>
    <string name="notification_verified_content_description" msgid="6401483602782359391">"စိစစ်ထားသည်"</string>
    <string name="notification_verified_content_description" msgid="6401483602782359391">"စိစစ်ထားသည်"</string>
    <string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3873368935659010279">"ချဲ့ရန်"</string>
    <string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3873368935659010279">"ချဲ့ရန်"</string>
Loading