Loading app/src/main/res/values-cs/strings.xml +12 −3 Original line number Diff line number Diff line <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="enter_city_hint">Zadejte město</string> <string name="label_current_city">Aktuální město</string> Loading @@ -6,7 +7,7 @@ <string name="alertDialog_gps_positiveButton">Nastavení</string> <string name="alertDialog_gps_negativeButton">Zpět</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Najít aktuální polohu</string> <string name="load_progress">Nahrávám…</string> <string name="load_progress">Nahrávám…</string> <!-- Activity names --> <string name="title_activity_search">Najít pozici</string> Loading @@ -18,7 +19,7 @@ <!-- Toolbar menu --> <string name="toolbar_menu_refresh">Aktualizace</string> <string name="toolbar_menu_search_city">Najít město</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Detect Location</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Určit polohu</string> <string name="menu_action_toggle_values">Přepnout hodnoty</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Přepnout osu Y</string> Loading Loading @@ -117,5 +118,13 @@ <!-- Permission strings --> <string name="permission_location_rationale">Oprávnění pro získání polohy je třeba pro nalezení aktuálního města</string> <string name="permission_not_granted">Oprávnění nejsou udělena!</string> <string name="permission_available_location">Bylo uděleno oprávnění pro získání polohy.</string> <string name="permission_available_location">Bylo uděleno oprávnění pro získání polohy</string> <string name="preference_title_category_display">Zobrazení</string> <string name="pref_title_language">Jazyk</string> <string name="pref_language_default">Jazyk systému</string> <string name="pref_title_theme">Motiv</string> <string name="permission_location_need">Je třeba udělit Oprávnění Umístění</string> <string name="restart_dialog_message">Restartujte aplikaci pro uplatnění změn</string> </resources> app/src/main/res/values-cy/strings.xml 0 → 100644 +115 −0 Original line number Diff line number Diff line <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources><string name="enter_city_hint">Rho ddinas</string> <string name="label_current_city">Dinas presennol</string> <string name="label_choose_city">Dewisa ddinas</string> <string name="alertDialog_gps_message">Dyw GPS heb ei alluogi. Wyt ti am fynd i\'r gosodiadau?</string> <string name="alertDialog_gps_positiveButton">Gosodiadau</string> <string name="alertDialog_gps_negativeButton">Diddymu</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Canfod lleoliad presennol</string> <string name="load_progress">Yn llwytho…</string> <string name="title_activity_search">Chwilio Lleoliad</string> <string name="label_activity_main">Tywydd Nawr</string> <string name="label_activity_weather_forecast">Rhagolwg Dyddiol</string> <string name="label_activity_graphs">Graffiau Tywydd</string> <string name="title_activity_license">Trwydded ar gyfer %s</string> <string name="toolbar_menu_refresh">Diweddaru</string> <string name="toolbar_menu_search_city">Chwilio Lleoliad</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Synhwyro Lleoliad</string> <string name="menu_action_toggle_values">Toglo Gwerthoedd</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Toglo Echelin-Y</string> <string name="nav_menu_current_weather">Tywydd ar Hyn o Bryd</string> <string name="nav_menu_daily_forecast">Rhagolwg Dyddiol</string> <string name="nav_menu_graphs">Graffiau</string> <string name="nav_menu_settings">Gosodiadau</string> <string name="nav_feedback">Adborth</string> <string name="nav_menu_bitcoin_donation">Rhoddi Bitcoin</string> <string name="connection_not_found">Gwiria dy gysylltiad rhyngrwyd</string> <string name="toast_parse_error">Bu gwall. Rho gynnig arall arni\'n hwyrach!</string> <string name="pressure_measurement">hPa</string> <string name="wind_speed_meters">m/e</string> <string name="wind_speed_miles">mya</string> <string name="millimetre_label">mm</string> <string name="hint_activity_search">Chwilio lleoliad</string> <string name="title_activity_settings">Gosodiadau</string> <string name="pref_title_temperature">Tymheredd</string> <string name="preference_hide_desc">Cuddio disgrifiadau tywydd</string> <string name="pref_title_category_notification">Hysbysiadau</string> <string name="pref_title_notification">Galluogi Hysbysiadau</string> <string name="pref_title_notification_refresh_interval">Amlder Ail-lwytho</string> <string name="update_period_15min">15 munud</string> <string name="update_period_30min">30 munud</string> <string name="update_period_1hour">Pob awr</string> <string name="update_period_3hours">3 awr</string> <string name="update_period_6hours">6 awr</string> <string name="update_period_12hours">12 awr</string> <string name="update_period_24hours">24 awr</string> <string name="pref_title_vibrate">Dirgrynu</string> <string name="preference_widget_title_update_period">Cyfnod Diweddaru</string> <string name="preference_title_activity_general">Gosodiadau cyffredinol</string> <string name="preference_title_activity_widget">Gosodiadau teclyn</string> <string name="preference_widget_update_location">Diweddaru lleoliad</string> <string name="preference_widget_use_geocoder">Defnyddio geoleoliad ar gyfer dangos</string> <string name="preference_widget_theme_title">Thema\'r teclyn</string> <string name="theme_dark">Tywydd</string> <string name="theme_light">Golau</string> <string name="theme_transparent">Tryloyw</string> <string name="preference_title_category_display">Dangosiad</string> <string name="pref_title_language">Iaith</string> <string name="pref_language_default">Rhagosodiad System</string> <string name="pref_title_theme">Thema</string> <string name="preference_title_activity_about">Ynghylch</string> <string name="about_version_pref_title">Fersiwn</string> <string name="about_source_code_pref_title">Cod</string> <string name="about_app_license_pref_title">Trwydded</string> <string name="about_open_source_licenses_pref_title">Trwyddedau cod agored</string> <string name="wind_label">Gwynt: %1$s %2$s</string> <string name="rain_label">Glaw: %1$s %2$s</string> <string name="snow_label">Eira: %1$s %2$s</string> <string name="humidity_label">Lleithder: %1$s%2$s</string> <string name="pressure_label">Gwasgedd: %1$s %2$s</string> <string name="cloudiness_label">Cymylau: %1$s%2$s</string> <string name="last_update_label">Diweddariad diwethaf: %s</string> <string name="sunrise_label">Gwawr: %s</string> <string name="sunset_label">Machlud: %s</string> <string name="temperature_morning_title">Bore</string> <string name="temperature_day_title">Dydd</string> <string name="temperature_evening_title">Noswaith</string> <string name="temperature_night_title">Nos</string> <string name="label_temperature">Tymheredd</string> <string name="label_wind">Gwynt</string> <string name="label_rain">Glaw</string> <string name="label_snow">Eira</string> <string name="widget_weather_icon_description">Eicon tywydd ar hyn o bryd</string> <string name="widget_refresh_button">Botwm ail-lwytho\'r teclyn</string> <string name="donation_bitcoin_qr_description">Cod QR i roddi Bitcoin</string> <string name="donation_bitcoin_copy_button">Copïo Cyfeiriad Bitcoin</string> <string name="donation_bitcoin_open_app">Agor ap Bitcoin</string> <string name="donation_bitcoin_copy_message">Cafodd cyfeiriad Bitcoin ei gopïo i\'r clipfwrdd</string> <string name="wind_direction_north">G</string> <string name="wind_direction_north_east">GDn</string> <string name="wind_direction_east">Dn</string> <string name="wind_direction_south_east">DDn</string> <string name="wind_direction_south">D</string> <string name="wind_direction_south_west">DGn</string> <string name="wind_direction_west">Gn</string> <string name="wind_direction_north_west">GGn</string> <string name="permission_location_rationale">Rhaid caniatáu canfod lleoliad er mwyn adnabod dy leoliad cyfredol</string> <string name="permission_not_granted">Ni roddwyd caniatâd!</string> <string name="permission_available_location">Rhoddwyd caniatâd i ganfod lleoliad</string> <string name="permission_location_need">Rhaid caniatáu canfod lleoliad</string> <string name="restart_dialog_message">Ail-ddechreua\'r ap i roi\'r gosodiadau newydd ar waith</string> </resources> app/src/main/res/values-kab/strings.xml +7 −7 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2,26 +2,26 @@ <resources><string name="enter_city_hint">Cidade</string> <string name="label_current_city">Tamdint tamirant</string> <string name="label_choose_city">Fren tamdint</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS ur yermid ara. Tebɣiḍ ad ad tedduɣ ar wumuɣ n iɣewwaṛen?</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS ur yermid ara. Tebɣiḍ ad ad tedduḍ ar wumuɣ n iɣewwaṛen?</string> <string name="alertDialog_gps_positiveButton">Iɣewwaṛen</string> <string name="alertDialog_gps_negativeButton">Sefsex</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Af-d adeg amiran</string> <string name="load_progress">Asali…</string> <string name="title_activity_search">Nadi adeg</string> <string name="label_activity_main">Tagnawt tamirant</string> <string name="label_activity_main">Tagnawt Tamirant</string> <string name="label_activity_weather_forecast">Arid n wass</string> <string name="label_activity_graphs">Idlifen n tegnawt</string> <string name="label_activity_graphs">Idlifen n Tegnawt</string> <string name="title_activity_license">Turagt i %s</string> <string name="toolbar_menu_refresh">Leqqem</string> <string name="toolbar_menu_search_city">Nadi tamdint</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Ṭṭef-d adeg</string> <string name="toolbar_menu_search_city">Nadi Tamdint</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Tuṭfa n wadeg</string> <string name="menu_action_toggle_values">Sembaddel azalen</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Sembaddel agellus Y</string> <string name="nav_menu_current_weather">Tagnawt tamirant</string> <string name="nav_menu_daily_forecast">Arid s wass</string> <string name="nav_menu_current_weather">Tagnawt Tamirant</string> <string name="nav_menu_daily_forecast">Arid s Wass</string> <string name="nav_menu_graphs">Idlifen</string> <string name="nav_menu_settings">Iγewwaṛen</string> <string name="nav_feedback">Tikti</string> Loading app/src/main/res/values-nl/strings.xml +16 −16 Original line number Diff line number Diff line <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources><string name="enter_city_hint">Voer stad in</string> <resources><string name="enter_city_hint">Voer stadsnaam in</string> <string name="label_current_city">Huidige stad</string> <string name="label_choose_city">Stad kiezen</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS is niet ingeschakeld. Wilt u naar het instellingenmenu gaan?</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS is niet ingeschakeld. Wil je naar het instellingenmenu gaan?</string> <string name="alertDialog_gps_positiveButton">Instellingen</string> <string name="alertDialog_gps_negativeButton">Annuleren</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Huidige locatie vinden</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Huidige locatie gebruiken</string> <string name="load_progress">Bezig met laden…</string> <string name="title_activity_search">Locatie zoeken</string> Loading @@ -20,15 +20,15 @@ <string name="menu_action_toggle_values">Waarden in-/uitschakelen</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Y-as schakelen</string> <string name="nav_menu_current_weather">Huidig weer</string> <string name="nav_menu_current_weather">Huidige weersomstandigheden</string> <string name="nav_menu_daily_forecast">Dagelijkse weersvoorspelling</string> <string name="nav_menu_graphs">Grafieken</string> <string name="nav_menu_settings">Instellingen</string> <string name="nav_feedback">Feedback</string> <string name="nav_menu_bitcoin_donation">Bitcoins doneren</string> <string name="connection_not_found">Controleer uw internetverbinding</string> <string name="toast_parse_error">Er is een fout opgetreden. Probeer het later opnieuw!</string> <string name="connection_not_found">Controleer je internetverbinding</string> <string name="toast_parse_error">Er is een fout opgetreden; probeer het later opnieuw!</string> <string name="pressure_measurement">hPa</string> <string name="wind_speed_meters">m/s</string> Loading @@ -53,10 +53,10 @@ <string name="pref_title_vibrate">Trillen</string> <string name="preference_widget_title_update_period">Bijwerkperiode</string> <string name="preference_title_activity_general">Algemene instellingen</string> <string name="preference_title_activity_widget">Widget-instellingen</string> <string name="preference_title_activity_widget">Widgetinstellingen</string> <string name="preference_widget_update_location">Locatie bijwerken</string> <string name="preference_widget_use_geocoder">Geolocatie gebruiken voor weergave</string> <string name="preference_widget_theme_title">Widget-thema</string> <string name="preference_widget_use_geocoder">Huidige locatie gebruiken</string> <string name="preference_widget_theme_title">Widgetthema</string> <string name="theme_dark">Donker</string> <string name="theme_light">Licht</string> <string name="theme_transparent">Doorzichtig</string> Loading @@ -75,8 +75,8 @@ <string name="rain_label">Regen: %1$s %2$s</string> <string name="snow_label">Sneeuw: %1$s %2$s</string> <string name="humidity_label">Luchtvochtigheid: %1$s%2$s</string> <string name="pressure_label">Druk: %1$s %2$s</string> <string name="cloudiness_label">Bewolktheid: %1$s%2$s</string> <string name="pressure_label">Luchtdruk: %1$s %2$s</string> <string name="cloudiness_label">Bewolking: %1$s%2$s</string> <string name="last_update_label">Laatst bijgewerkt: %s</string> <string name="sunrise_label">Zonsopkomst: %s</string> <string name="sunset_label">Zonsondergang: %s</string> Loading @@ -95,7 +95,7 @@ <string name="donation_bitcoin_qr_description">Bitcoin-donatie QR-code</string> <string name="donation_bitcoin_copy_button">Bitcoinadres kopiëren</string> <string name="donation_bitcoin_open_app">Bitcoin-app openen</string> <string name="donation_bitcoin_copy_message">Het Bitcoinadres is gekopieerd naar het klembord</string> <string name="donation_bitcoin_copy_message">Het bitcoinadres is gekopieerd naar het klembord</string> <string name="wind_direction_north">N</string> <string name="wind_direction_north_east">NO</string> Loading @@ -106,10 +106,10 @@ <string name="wind_direction_west">W</string> <string name="wind_direction_north_west">NW</string> <string name="permission_location_rationale">Locatierechten zijn nodig om de huidige stad vast te kunnen stellen</string> <string name="permission_not_granted">Rechten zijn niet toegekend!</string> <string name="permission_available_location">Locatierechten zijn toegekend</string> <string name="permission_location_need">U moet locatierechten toekennen</string> <string name="permission_location_rationale">Locatiemachtiging moet worden verleend om de huidige stad vast te kunnen stellen</string> <string name="permission_not_granted">Machtiging is niet verleend!</string> <string name="permission_available_location">Locatiemachtiging is verleend</string> <string name="permission_location_need">Je moet de locatiemachtiging verlenen</string> <string name="restart_dialog_message">Herstart de applicatie om de nieuwe instellingen toe te passen</string> </resources> app/src/main/res/values-pl/strings.xml +22 −12 Original line number Diff line number Diff line <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="nav_menu_settings">Ustawienia</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS nie jest włączony. Czy chcesz, aby przejść do menu ustawień?</string> Loading @@ -17,29 +17,29 @@ <string name="pref_title_temperature">Temperatura</string> <string name="title_activity_settings">Ustawienia</string> <string name="title_activity_search">Szukanie</string> <string name="cloudiness_label">Zmętnienie: %1$s%2$s</string> <string name="cloudiness_label">Zachmurzenie: %1$s%2$s</string> <string name="humidity_label">Wilgotność: %1$s%2$s</string> <string name="pressure_label">Ciśnienie: %1$s %2$s</string> <string name="wind_label">Wiatr: %1$s %2$s</string> <string name="pref_title_category_notification">Powiadomienia</string> <string name="pref_title_notification">Włącz powiadomienia</string> <string name="pref_title_notification">Włącz/Wyłącz powiadomienia</string> <string name="pref_title_notification_refresh_interval">Częstotliwość odświeżania</string> <string name="pref_title_vibrate">Wibrować</string> <string name="pref_title_vibrate">Wibracja</string> <string name="pressure_measurement">hPa</string> <string name="update_period_12hours">12 godzin</string> <string name="update_period_15min">15 minut</string> <string name="update_period_1hour">Co godzinę</string> <string name="update_period_1hour">60 minut</string> <string name="update_period_24hours">24 godziny</string> <string name="update_period_30min">30 minut</string> <string name="widget_weather_icon_description">Current weather icon</string> <string name="widget_refresh_button">Widget refresh button</string> <string name="widget_weather_icon_description">Ikona Aktualna pogoda</string> <string name="widget_refresh_button">Przycisk odświeżania widżetu</string> <string name="preference_title_activity_about">O aplikacji</string> <string name="preference_title_activity_general">Ustawienia główne</string> <string name="preference_title_activity_widget">Ustawienia Widget</string> <string name="update_period_3hours">3 godziny</string> <string name="update_period_6hours">6 godzin</string> <string name="preference_widget_title_update_period">Okres aktualizacji</string> <string name="last_update_label">Ostatnia zmiana: %s</string> <string name="last_update_label">Ostatnia aktualizacja: %s</string> <string name="about_app_license_pref_title">Licencja</string> <string name="about_open_source_licenses_pref_title">Licencje open source</string> <string name="about_source_code_pref_title">Kod źródłowy</string> Loading Loading @@ -71,15 +71,15 @@ <string name="label_activity_main">Aktualna pogoda</string> <string name="label_activity_weather_forecast">Dzienna prognoza</string> <string name="nav_menu_graphs">Wykresy</string> <string name="load_progress">Załadunek…</string> <string name="load_progress">Załadunek…</string> <string name="millimetre_label">mm</string> <string name="snow_label">Śnieg: %1$s %2$s</string> <string name="rain_label">Deszcz: %1$s %2$s</string> <string name="label_rain">Deszcz</string> <string name="label_snow">Śnieg</string> <string name="label_wind">Wiatr</string> <string name="menu_action_toggle_values">Przełącz wartości</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Przegubowe Y-Axis</string> <string name="menu_action_toggle_values">Pokaż/Ukryj wartości</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Pokaż/Ukryj poziome linie siatki</string> <string name="sunset_label">Zachód słońca: %s</string> <string name="sunrise_label">Wschód słońca: %s</string> <string name="title_activity_license">Licencja dla %s</string> Loading @@ -93,4 +93,14 @@ <string name="pref_title_language">Język</string> <string name="preference_title_category_display">Widok</string> <string name="restart_dialog_message">Proszę ponownie uruchomić aplikację, aby zastosować nowe ustawienia</string> <string name="preference_widget_update_location">Aktualizuj lokalizację</string> <string name="preference_widget_use_geocoder">Użyj geolokacji do wyświetlenia</string> <string name="preference_widget_theme_title">Motyw widżetu</string> <string name="theme_dark">Ciemny</string> <string name="theme_light">Jasny</string> <string name="theme_transparent">Przezroczysty</string> <string name="pref_title_theme">Motyw</string> <string name="permission_location_need">Musisz przyznać uprawnienia do lokalizacji</string> </resources> Loading
app/src/main/res/values-cs/strings.xml +12 −3 Original line number Diff line number Diff line <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="enter_city_hint">Zadejte město</string> <string name="label_current_city">Aktuální město</string> Loading @@ -6,7 +7,7 @@ <string name="alertDialog_gps_positiveButton">Nastavení</string> <string name="alertDialog_gps_negativeButton">Zpět</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Najít aktuální polohu</string> <string name="load_progress">Nahrávám…</string> <string name="load_progress">Nahrávám…</string> <!-- Activity names --> <string name="title_activity_search">Najít pozici</string> Loading @@ -18,7 +19,7 @@ <!-- Toolbar menu --> <string name="toolbar_menu_refresh">Aktualizace</string> <string name="toolbar_menu_search_city">Najít město</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Detect Location</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Určit polohu</string> <string name="menu_action_toggle_values">Přepnout hodnoty</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Přepnout osu Y</string> Loading Loading @@ -117,5 +118,13 @@ <!-- Permission strings --> <string name="permission_location_rationale">Oprávnění pro získání polohy je třeba pro nalezení aktuálního města</string> <string name="permission_not_granted">Oprávnění nejsou udělena!</string> <string name="permission_available_location">Bylo uděleno oprávnění pro získání polohy.</string> <string name="permission_available_location">Bylo uděleno oprávnění pro získání polohy</string> <string name="preference_title_category_display">Zobrazení</string> <string name="pref_title_language">Jazyk</string> <string name="pref_language_default">Jazyk systému</string> <string name="pref_title_theme">Motiv</string> <string name="permission_location_need">Je třeba udělit Oprávnění Umístění</string> <string name="restart_dialog_message">Restartujte aplikaci pro uplatnění změn</string> </resources>
app/src/main/res/values-cy/strings.xml 0 → 100644 +115 −0 Original line number Diff line number Diff line <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources><string name="enter_city_hint">Rho ddinas</string> <string name="label_current_city">Dinas presennol</string> <string name="label_choose_city">Dewisa ddinas</string> <string name="alertDialog_gps_message">Dyw GPS heb ei alluogi. Wyt ti am fynd i\'r gosodiadau?</string> <string name="alertDialog_gps_positiveButton">Gosodiadau</string> <string name="alertDialog_gps_negativeButton">Diddymu</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Canfod lleoliad presennol</string> <string name="load_progress">Yn llwytho…</string> <string name="title_activity_search">Chwilio Lleoliad</string> <string name="label_activity_main">Tywydd Nawr</string> <string name="label_activity_weather_forecast">Rhagolwg Dyddiol</string> <string name="label_activity_graphs">Graffiau Tywydd</string> <string name="title_activity_license">Trwydded ar gyfer %s</string> <string name="toolbar_menu_refresh">Diweddaru</string> <string name="toolbar_menu_search_city">Chwilio Lleoliad</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Synhwyro Lleoliad</string> <string name="menu_action_toggle_values">Toglo Gwerthoedd</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Toglo Echelin-Y</string> <string name="nav_menu_current_weather">Tywydd ar Hyn o Bryd</string> <string name="nav_menu_daily_forecast">Rhagolwg Dyddiol</string> <string name="nav_menu_graphs">Graffiau</string> <string name="nav_menu_settings">Gosodiadau</string> <string name="nav_feedback">Adborth</string> <string name="nav_menu_bitcoin_donation">Rhoddi Bitcoin</string> <string name="connection_not_found">Gwiria dy gysylltiad rhyngrwyd</string> <string name="toast_parse_error">Bu gwall. Rho gynnig arall arni\'n hwyrach!</string> <string name="pressure_measurement">hPa</string> <string name="wind_speed_meters">m/e</string> <string name="wind_speed_miles">mya</string> <string name="millimetre_label">mm</string> <string name="hint_activity_search">Chwilio lleoliad</string> <string name="title_activity_settings">Gosodiadau</string> <string name="pref_title_temperature">Tymheredd</string> <string name="preference_hide_desc">Cuddio disgrifiadau tywydd</string> <string name="pref_title_category_notification">Hysbysiadau</string> <string name="pref_title_notification">Galluogi Hysbysiadau</string> <string name="pref_title_notification_refresh_interval">Amlder Ail-lwytho</string> <string name="update_period_15min">15 munud</string> <string name="update_period_30min">30 munud</string> <string name="update_period_1hour">Pob awr</string> <string name="update_period_3hours">3 awr</string> <string name="update_period_6hours">6 awr</string> <string name="update_period_12hours">12 awr</string> <string name="update_period_24hours">24 awr</string> <string name="pref_title_vibrate">Dirgrynu</string> <string name="preference_widget_title_update_period">Cyfnod Diweddaru</string> <string name="preference_title_activity_general">Gosodiadau cyffredinol</string> <string name="preference_title_activity_widget">Gosodiadau teclyn</string> <string name="preference_widget_update_location">Diweddaru lleoliad</string> <string name="preference_widget_use_geocoder">Defnyddio geoleoliad ar gyfer dangos</string> <string name="preference_widget_theme_title">Thema\'r teclyn</string> <string name="theme_dark">Tywydd</string> <string name="theme_light">Golau</string> <string name="theme_transparent">Tryloyw</string> <string name="preference_title_category_display">Dangosiad</string> <string name="pref_title_language">Iaith</string> <string name="pref_language_default">Rhagosodiad System</string> <string name="pref_title_theme">Thema</string> <string name="preference_title_activity_about">Ynghylch</string> <string name="about_version_pref_title">Fersiwn</string> <string name="about_source_code_pref_title">Cod</string> <string name="about_app_license_pref_title">Trwydded</string> <string name="about_open_source_licenses_pref_title">Trwyddedau cod agored</string> <string name="wind_label">Gwynt: %1$s %2$s</string> <string name="rain_label">Glaw: %1$s %2$s</string> <string name="snow_label">Eira: %1$s %2$s</string> <string name="humidity_label">Lleithder: %1$s%2$s</string> <string name="pressure_label">Gwasgedd: %1$s %2$s</string> <string name="cloudiness_label">Cymylau: %1$s%2$s</string> <string name="last_update_label">Diweddariad diwethaf: %s</string> <string name="sunrise_label">Gwawr: %s</string> <string name="sunset_label">Machlud: %s</string> <string name="temperature_morning_title">Bore</string> <string name="temperature_day_title">Dydd</string> <string name="temperature_evening_title">Noswaith</string> <string name="temperature_night_title">Nos</string> <string name="label_temperature">Tymheredd</string> <string name="label_wind">Gwynt</string> <string name="label_rain">Glaw</string> <string name="label_snow">Eira</string> <string name="widget_weather_icon_description">Eicon tywydd ar hyn o bryd</string> <string name="widget_refresh_button">Botwm ail-lwytho\'r teclyn</string> <string name="donation_bitcoin_qr_description">Cod QR i roddi Bitcoin</string> <string name="donation_bitcoin_copy_button">Copïo Cyfeiriad Bitcoin</string> <string name="donation_bitcoin_open_app">Agor ap Bitcoin</string> <string name="donation_bitcoin_copy_message">Cafodd cyfeiriad Bitcoin ei gopïo i\'r clipfwrdd</string> <string name="wind_direction_north">G</string> <string name="wind_direction_north_east">GDn</string> <string name="wind_direction_east">Dn</string> <string name="wind_direction_south_east">DDn</string> <string name="wind_direction_south">D</string> <string name="wind_direction_south_west">DGn</string> <string name="wind_direction_west">Gn</string> <string name="wind_direction_north_west">GGn</string> <string name="permission_location_rationale">Rhaid caniatáu canfod lleoliad er mwyn adnabod dy leoliad cyfredol</string> <string name="permission_not_granted">Ni roddwyd caniatâd!</string> <string name="permission_available_location">Rhoddwyd caniatâd i ganfod lleoliad</string> <string name="permission_location_need">Rhaid caniatáu canfod lleoliad</string> <string name="restart_dialog_message">Ail-ddechreua\'r ap i roi\'r gosodiadau newydd ar waith</string> </resources>
app/src/main/res/values-kab/strings.xml +7 −7 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2,26 +2,26 @@ <resources><string name="enter_city_hint">Cidade</string> <string name="label_current_city">Tamdint tamirant</string> <string name="label_choose_city">Fren tamdint</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS ur yermid ara. Tebɣiḍ ad ad tedduɣ ar wumuɣ n iɣewwaṛen?</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS ur yermid ara. Tebɣiḍ ad ad tedduḍ ar wumuɣ n iɣewwaṛen?</string> <string name="alertDialog_gps_positiveButton">Iɣewwaṛen</string> <string name="alertDialog_gps_negativeButton">Sefsex</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Af-d adeg amiran</string> <string name="load_progress">Asali…</string> <string name="title_activity_search">Nadi adeg</string> <string name="label_activity_main">Tagnawt tamirant</string> <string name="label_activity_main">Tagnawt Tamirant</string> <string name="label_activity_weather_forecast">Arid n wass</string> <string name="label_activity_graphs">Idlifen n tegnawt</string> <string name="label_activity_graphs">Idlifen n Tegnawt</string> <string name="title_activity_license">Turagt i %s</string> <string name="toolbar_menu_refresh">Leqqem</string> <string name="toolbar_menu_search_city">Nadi tamdint</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Ṭṭef-d adeg</string> <string name="toolbar_menu_search_city">Nadi Tamdint</string> <string name="toolbar_menu_detect_location">Tuṭfa n wadeg</string> <string name="menu_action_toggle_values">Sembaddel azalen</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Sembaddel agellus Y</string> <string name="nav_menu_current_weather">Tagnawt tamirant</string> <string name="nav_menu_daily_forecast">Arid s wass</string> <string name="nav_menu_current_weather">Tagnawt Tamirant</string> <string name="nav_menu_daily_forecast">Arid s Wass</string> <string name="nav_menu_graphs">Idlifen</string> <string name="nav_menu_settings">Iγewwaṛen</string> <string name="nav_feedback">Tikti</string> Loading
app/src/main/res/values-nl/strings.xml +16 −16 Original line number Diff line number Diff line <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources><string name="enter_city_hint">Voer stad in</string> <resources><string name="enter_city_hint">Voer stadsnaam in</string> <string name="label_current_city">Huidige stad</string> <string name="label_choose_city">Stad kiezen</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS is niet ingeschakeld. Wilt u naar het instellingenmenu gaan?</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS is niet ingeschakeld. Wil je naar het instellingenmenu gaan?</string> <string name="alertDialog_gps_positiveButton">Instellingen</string> <string name="alertDialog_gps_negativeButton">Annuleren</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Huidige locatie vinden</string> <string name="progressDialog_gps_locate">Huidige locatie gebruiken</string> <string name="load_progress">Bezig met laden…</string> <string name="title_activity_search">Locatie zoeken</string> Loading @@ -20,15 +20,15 @@ <string name="menu_action_toggle_values">Waarden in-/uitschakelen</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Y-as schakelen</string> <string name="nav_menu_current_weather">Huidig weer</string> <string name="nav_menu_current_weather">Huidige weersomstandigheden</string> <string name="nav_menu_daily_forecast">Dagelijkse weersvoorspelling</string> <string name="nav_menu_graphs">Grafieken</string> <string name="nav_menu_settings">Instellingen</string> <string name="nav_feedback">Feedback</string> <string name="nav_menu_bitcoin_donation">Bitcoins doneren</string> <string name="connection_not_found">Controleer uw internetverbinding</string> <string name="toast_parse_error">Er is een fout opgetreden. Probeer het later opnieuw!</string> <string name="connection_not_found">Controleer je internetverbinding</string> <string name="toast_parse_error">Er is een fout opgetreden; probeer het later opnieuw!</string> <string name="pressure_measurement">hPa</string> <string name="wind_speed_meters">m/s</string> Loading @@ -53,10 +53,10 @@ <string name="pref_title_vibrate">Trillen</string> <string name="preference_widget_title_update_period">Bijwerkperiode</string> <string name="preference_title_activity_general">Algemene instellingen</string> <string name="preference_title_activity_widget">Widget-instellingen</string> <string name="preference_title_activity_widget">Widgetinstellingen</string> <string name="preference_widget_update_location">Locatie bijwerken</string> <string name="preference_widget_use_geocoder">Geolocatie gebruiken voor weergave</string> <string name="preference_widget_theme_title">Widget-thema</string> <string name="preference_widget_use_geocoder">Huidige locatie gebruiken</string> <string name="preference_widget_theme_title">Widgetthema</string> <string name="theme_dark">Donker</string> <string name="theme_light">Licht</string> <string name="theme_transparent">Doorzichtig</string> Loading @@ -75,8 +75,8 @@ <string name="rain_label">Regen: %1$s %2$s</string> <string name="snow_label">Sneeuw: %1$s %2$s</string> <string name="humidity_label">Luchtvochtigheid: %1$s%2$s</string> <string name="pressure_label">Druk: %1$s %2$s</string> <string name="cloudiness_label">Bewolktheid: %1$s%2$s</string> <string name="pressure_label">Luchtdruk: %1$s %2$s</string> <string name="cloudiness_label">Bewolking: %1$s%2$s</string> <string name="last_update_label">Laatst bijgewerkt: %s</string> <string name="sunrise_label">Zonsopkomst: %s</string> <string name="sunset_label">Zonsondergang: %s</string> Loading @@ -95,7 +95,7 @@ <string name="donation_bitcoin_qr_description">Bitcoin-donatie QR-code</string> <string name="donation_bitcoin_copy_button">Bitcoinadres kopiëren</string> <string name="donation_bitcoin_open_app">Bitcoin-app openen</string> <string name="donation_bitcoin_copy_message">Het Bitcoinadres is gekopieerd naar het klembord</string> <string name="donation_bitcoin_copy_message">Het bitcoinadres is gekopieerd naar het klembord</string> <string name="wind_direction_north">N</string> <string name="wind_direction_north_east">NO</string> Loading @@ -106,10 +106,10 @@ <string name="wind_direction_west">W</string> <string name="wind_direction_north_west">NW</string> <string name="permission_location_rationale">Locatierechten zijn nodig om de huidige stad vast te kunnen stellen</string> <string name="permission_not_granted">Rechten zijn niet toegekend!</string> <string name="permission_available_location">Locatierechten zijn toegekend</string> <string name="permission_location_need">U moet locatierechten toekennen</string> <string name="permission_location_rationale">Locatiemachtiging moet worden verleend om de huidige stad vast te kunnen stellen</string> <string name="permission_not_granted">Machtiging is niet verleend!</string> <string name="permission_available_location">Locatiemachtiging is verleend</string> <string name="permission_location_need">Je moet de locatiemachtiging verlenen</string> <string name="restart_dialog_message">Herstart de applicatie om de nieuwe instellingen toe te passen</string> </resources>
app/src/main/res/values-pl/strings.xml +22 −12 Original line number Diff line number Diff line <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="nav_menu_settings">Ustawienia</string> <string name="alertDialog_gps_message">GPS nie jest włączony. Czy chcesz, aby przejść do menu ustawień?</string> Loading @@ -17,29 +17,29 @@ <string name="pref_title_temperature">Temperatura</string> <string name="title_activity_settings">Ustawienia</string> <string name="title_activity_search">Szukanie</string> <string name="cloudiness_label">Zmętnienie: %1$s%2$s</string> <string name="cloudiness_label">Zachmurzenie: %1$s%2$s</string> <string name="humidity_label">Wilgotność: %1$s%2$s</string> <string name="pressure_label">Ciśnienie: %1$s %2$s</string> <string name="wind_label">Wiatr: %1$s %2$s</string> <string name="pref_title_category_notification">Powiadomienia</string> <string name="pref_title_notification">Włącz powiadomienia</string> <string name="pref_title_notification">Włącz/Wyłącz powiadomienia</string> <string name="pref_title_notification_refresh_interval">Częstotliwość odświeżania</string> <string name="pref_title_vibrate">Wibrować</string> <string name="pref_title_vibrate">Wibracja</string> <string name="pressure_measurement">hPa</string> <string name="update_period_12hours">12 godzin</string> <string name="update_period_15min">15 minut</string> <string name="update_period_1hour">Co godzinę</string> <string name="update_period_1hour">60 minut</string> <string name="update_period_24hours">24 godziny</string> <string name="update_period_30min">30 minut</string> <string name="widget_weather_icon_description">Current weather icon</string> <string name="widget_refresh_button">Widget refresh button</string> <string name="widget_weather_icon_description">Ikona Aktualna pogoda</string> <string name="widget_refresh_button">Przycisk odświeżania widżetu</string> <string name="preference_title_activity_about">O aplikacji</string> <string name="preference_title_activity_general">Ustawienia główne</string> <string name="preference_title_activity_widget">Ustawienia Widget</string> <string name="update_period_3hours">3 godziny</string> <string name="update_period_6hours">6 godzin</string> <string name="preference_widget_title_update_period">Okres aktualizacji</string> <string name="last_update_label">Ostatnia zmiana: %s</string> <string name="last_update_label">Ostatnia aktualizacja: %s</string> <string name="about_app_license_pref_title">Licencja</string> <string name="about_open_source_licenses_pref_title">Licencje open source</string> <string name="about_source_code_pref_title">Kod źródłowy</string> Loading Loading @@ -71,15 +71,15 @@ <string name="label_activity_main">Aktualna pogoda</string> <string name="label_activity_weather_forecast">Dzienna prognoza</string> <string name="nav_menu_graphs">Wykresy</string> <string name="load_progress">Załadunek…</string> <string name="load_progress">Załadunek…</string> <string name="millimetre_label">mm</string> <string name="snow_label">Śnieg: %1$s %2$s</string> <string name="rain_label">Deszcz: %1$s %2$s</string> <string name="label_rain">Deszcz</string> <string name="label_snow">Śnieg</string> <string name="label_wind">Wiatr</string> <string name="menu_action_toggle_values">Przełącz wartości</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Przegubowe Y-Axis</string> <string name="menu_action_toggle_values">Pokaż/Ukryj wartości</string> <string name="menu_action_toggle_yaxis">Pokaż/Ukryj poziome linie siatki</string> <string name="sunset_label">Zachód słońca: %s</string> <string name="sunrise_label">Wschód słońca: %s</string> <string name="title_activity_license">Licencja dla %s</string> Loading @@ -93,4 +93,14 @@ <string name="pref_title_language">Język</string> <string name="preference_title_category_display">Widok</string> <string name="restart_dialog_message">Proszę ponownie uruchomić aplikację, aby zastosować nowe ustawienia</string> <string name="preference_widget_update_location">Aktualizuj lokalizację</string> <string name="preference_widget_use_geocoder">Użyj geolokacji do wyświetlenia</string> <string name="preference_widget_theme_title">Motyw widżetu</string> <string name="theme_dark">Ciemny</string> <string name="theme_light">Jasny</string> <string name="theme_transparent">Przezroczysty</string> <string name="pref_title_theme">Motyw</string> <string name="permission_location_need">Musisz przyznać uprawnienia do lokalizacji</string> </resources>