Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 825d78af authored by Porrumentzio's avatar Porrumentzio Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 49.8% (147 of 295 strings)

Translation: /e//Message
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/message/eu/
parent 85f8667b
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -104,7 +104,7 @@
    <string name="drawer_settings">Ezarpenak</string>
    <string name="drawer_more">Gehiago</string>
    <string name="backup_restoring">Babeskopiatik leheneratzea</string>
    <string name="backup_restore_dialog_empty">Babeskopiarik ez da aurkitu</string>
    <string name="backup_restore_dialog_empty">Ez da babeskopiarik aurkitu</string>
    <string name="backup_restore_dialog_title">Babeskopiak</string>
    <string name="backup_restore_stop_title">Gelditu leheneratzea</string>
    <string name="backup_restore_confirm_message">Ziur zaude mezuak babeskopia honetatik leheneratu nahi dituzula\?</string>
@@ -117,4 +117,5 @@
    <string name="backup_last">Azkeneko babeskopia</string>
    <string name="backup_restore_stop_message">Jada berrezarri diren mezuak zure gailuan geratuko dira</string>
    <string name="backup_never">Inoiz ez</string>
    <string name="backup_disclaimer">Oraingoz Babeskopia eta leheneratzea aukerak SMSak soilik onartzen ditu. MMSentzako euskarria eta programatutako babeskopiak laster gehituko ditugu!</string>
</resources>
 No newline at end of file