<stringname="foreground_service_notification_text"><xliff:gexample="Exposure Notification">%1$s</xliff:g> працуе ў фонавым рэжыме.</string>
<stringname="foreground_service_notification_big_text">Адключыце эканомію выкарыстання акумулятара для <xliff:gexample="microG Services Core">%1$s</xliff:g>, каб ўбраць гэтае паведамленне.</string>
<stringname="foreground_service_notification_text"><xliff:gexample="Exposure Notification">%1$s</xliff:g> работает в фоновом режиме.</string>
<stringname="foreground_service_notification_big_text">Отключите экономию заряда батареи для <xliff:gexample="microG Services Core">%1$s</xliff:g>, чтобы убрать это уведомление.</string>
<stringname="cond_gcm_bat_summary">Вы ўключылі Google Cloud Messaging, але ў вас актыўная аптымізацыя энергаспажывання для microG Services Core. Каб атрымліваць push-паведамленні вам неабходна дазволіць прыкладанню працаваць у фонавым рэжыме.</string>
<stringname="cond_gcm_bat_summary">Вы ўключылі воблачны абмен паведамленнямі, але ў вас актыўная аптымізацыя энергаспажывання для microG Services Core. Каб атрымліваць push-паведамленні вам неабходна дазволіць прыкладанню працаваць у фонавым рэжыме.</string>
<stringname="cond_gcm_bat_action">Дазволіць работу ў фоне</string>
<stringname="pref_add_account_summary">Дадаць уліковы запіс Google</string>
<stringname="pref_gcm_enable_mcs_summary">Google Cloud Messaging прадастаўляе push-паведамленні, якія выкарыстоўваюцца ў многіх у іншых прыкладаннях. Каб выкарыстоўваць іх, вы павінны ўключыць рэгістрацыю прылады.</string>
<stringname="pref_gcm_heartbeat_summary">"Інтэрвал у секундах, для выкарыстання сервераў Google. Павелічэнне гэтага ліку скароціць спажыванне батарэі, але можа прывесці да затрымак push-паведамленняў.\nУстарело, будзе зменена ў наступным рэлізе."</string>
<stringname="pref_gcm_apps_title">Прыкладанні, якія выкарыстоўваюць Google Cloud Messaging</string>
<stringname="pref_gcm_apps_summary">Спіс прыкладанняў, якія прывязаныя да Google Cloud Messaging.</string>
<stringname="pref_gcm_enable_mcs_summary">Воблачны абмен паведамленнямі прадастаўляе push-паведамленні, якія выкарыстоўваюцца ў многіх у іншых прыкладаннях. Каб выкарыстоўваць іх, вы павінны ўключыць рэгістрацыю прылады.</string>
<stringname="pref_gcm_heartbeat_summary">"Інтэрвал у секундах, для выкарыстання сервераў Google. Павелічэнне гэтага ліку скароціць спажыванне батарэі, але можа прывесці да затрымак push-паведамленняў.\nСастарэла, будзе зменена ў наступным рэлізе."</string>
<stringname="pref_gcm_apps_title">Прыкладанні, якія выкарыстоўваюць воблачны абмен паведамленнямі</string>
<stringname="pref_gcm_apps_summary">Спіс прыкладанняў, якія прывязаныя да воблачнага абмену паведамленнямі.</string>
<stringname="pref_gcm_confirm_new_apps_title">Пацверджваць новыя прыкладанні</string>
<stringname="pref_gcm_confirm_new_apps_summary">Пытаць дазвол перад прывязкай новых прыкладанняў для атрымання push-паведамленняў</string>
<stringname="pref_exposure_app_api_usage_title">Выкарыстанне API за апошнія 14 дзён</string>
<stringname="pref_exposure_app_api_usage_summary_line"><xliff:gexample="12">%1$d</xliff:g> запытаў да <xliff:gexample="provideDiagnosisKeys">%2$s</xliff:g></string>
<stringname="pref_exposure_rpi_delete_all_summary">Выдаліць усе сабраныя ідэнтыфікатары</string>
<stringname="pref_exposure_rpi_delete_all_warning">Выдаленне сабраных ідэнтыфікатараў прывядзе да немагчымасці інфармавання, у выпадку калі ў аднаго з вашых кантактаў за апошнія 14 дзён будзе пацверджаны дыягназ.</string>
<stringname="pref_exposure_rpi_export_summary">Экспартаваць сабраныя ідэнтыфікатары для пашыранага аналізу ў іншым прыкладанні.</string>
<stringname="pref_exposure_info_summary">"API паведамленняў аб рызыцы інфікавання (Exposure Notifications API) дазваляе прыкладанням апавяшчаць вас, калі вы сутыкнуліся з кімсьці, у каго быў пацверджаны дыягназ.
Дата, працягласць і магутнасць сігналу, звязаныя з уздзеяннем, будуць перададзены адпаведным прыкладанням."</string>
<stringname="pref_exposure_app_api_usage_title">Использование API за последние 14 дней</string>
<stringname="pref_exposure_app_api_usage_summary_line"><xliff:gexample="12">%1$d</xliff:g> запросов к <xliff:gexample="provideDiagnosisKeys">%2$s</xliff:g></string>
<stringname="pref_exposure_rpi_delete_all_summary">Удалить все собранные идентификаторы</string>
<stringname="pref_exposure_rpi_delete_all_warning">Удаление собранных идентификаторов приведёт к невозможности информирования, в случае если у одного из ваших контактов за последние 14 дней окажется положительный диагноз.</string>
<stringname="pref_exposure_rpi_delete_all_warning_confirm_button">Всё равно удалить</string>
<stringname="pref_exposure_rpi_export_summary">Экспортировать собранные идентификаторы для расширенного анализа в стороннем приложении.</string>
<stringname="pref_exposure_info_summary">"API Уведомлений о риске инфицирования (Exposure Notifications API) позволяет приложениям уведомлять вас, если вы столкнулись с кем-то, у кого был положительный диагноз.
Дата, продолжительность и мощность сигнала, связанные с воздействием, будут переданы соответствующему приложению."</string>