strings.xml 22.8 KB
Newer Older
1
2
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
3
  ~ Copyright (C) 2013-2020 microG Project Team
Gena95's avatar
Gena95 committed
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License.
Anonymous's avatar
Anonymous committed
16
  --><resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Gena95's avatar
Gena95 committed
17
    <string name="gms_app_name">microG Services Core</string>
18
    <string name="gms_settings_name">Настройки microG</string>
19
20
    <string name="gms_settings_summary">Конфигурирование сервисов microG.</string>
    <string name="just_a_sec">Пожалуйста, подождите…</string>
21
    <string name="google_account_label">Google microG</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
22
23
24
    <string name="ask_permission_tos">Продолжая, вы позволяете этому приложению и Google использовать свою информацию в соответствии с их соответствующими условиями предоставления услуг и политиками конфиденциальности.</string>
    <string name="ask_scope_permission_title"><xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> хотел бы:</string>
    <string name="ask_service_permission_title"><xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> хотел бы использовать:</string>
25
    <string name="account_manager_title">Менеджер аккаунта Google</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
26
    <string name="sorry">Извините…</string>
Anonymous's avatar
Anonymous committed
27
    <string name="auth_before_connect">"Приложение на вашем устройстве пытается войти в учетную запись Google.
Gena95's avatar
Gena95 committed
28
29
30

Если это было намеренно, нажмите кнопку <b>Войти</b>, чтобы подключиться к странице входа в Google, если нет, нажмите <b>Отмена</b>, чтобы вернуться к приложению, которое вызвало это диалоговое окно."</string>
    <string name="auth_sign_in">Войти</string>
31
32
33
    <string name="auth_connecting">Ваше устройство устанавливает соединение с серверами Google для входа в систему.
\n
\nЭто может занять несколько секунд.</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
    <string name="no_network_error_desc">"У вас нет подключения к сети.

Это может быть временной проблемой, или ваше Android устройство не может использовать передачу данных. Попробуйте еще раз, когда появится соединение с мобильной сетью или присоединитесь к сети Wi-Fi."</string>
    <string name="auth_general_error_desc">"Не удается соединится с серверами Google.

Попробуйте позже."</string>
    <string name="auth_finalize">"Ваше устройство соединяется с Google, чтобы сохранить информацию в вашу учетную запись.

Это может занять несколько минут."</string>
    <string name="allow">Разрешить</string>
44
    <string name="deny">Запретить</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
45
46
47
48
49
50
    <string name="auth_notification_title">Требуется аутентификация</string>
    <string name="auth_notification_content"><xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> требуется авторизация чтобы получить доступ к вашей учетной записи Google.</string>
    <string name="perm_status_broadcast_label">следить за внутренним состоянием статуса</string>
    <string name="perm_c2dm_receive_label">использовать C2DM сообщения</string>
    <string name="perm_c2dm_send_label">отправлять C2DM сообщения другим приложениям</string>
    <string name="perm_gtalk_svc_label">обмениваться сообщениями и получать уведомления о синхронизации от серверов Google</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
51
    <string name="perm_extended_access_label">Расширенный доступ к сервисам Google</string>
52
53
    <string name="perm_provision_label">подготовка сервисов microG</string>
    <string name="perm_provision_description">Позволить приложению настраивать сервисы microG без вмешательства пользователя</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
54
    <string name="service_name_checkin">Регистрация устройства в Google</string>
55
    <string name="service_name_mcs">Облачный обмен сообщениями</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
56
    <string name="service_name_snet">Google SafetyNet</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
57
    <string name="service_status_disabled">Выключено</string>
58
    <string name="service_status_enabled">Включено</string>
Anonymous's avatar
Anonymous committed
59
    <string name="service_status_automatic">Автоматически</string>
60
61
62
    <string name="service_status_manual">Вручную</string>
    <string name="service_status_enabled_short">Вкл.</string>
    <string name="service_status_disabled_short">Выкл.</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
63
64
65
66
67
    <string name="games_title">Google Play Игры</string>
    <string name="games_info_title"><xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> хочет использовать Play Игры</string>
    <string name="games_info_content">Чтобы использовать возможности Play Игры, нужно установить приложение Google Play Игры . Приложение может работать и без него, но возможны проблемы в его работе.</string>
    <string name="pick_place_title">Выберите место</string>
    <string name="pick_place_desc">Средство выбора места временно недоступно.</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
68
69
70
71
72
73
74
75
76
    <string name="place_picker_select_title">Выберите это месторасположение</string>
    <string name="place_picker_nearby_places">Ближайшие места</string>
    <string name="place_picker_location_lat_lng">(%1$.7f, %2$.7f)</string>
    <string name="lacking_permission_toast">microG Services Core: Отсутствует разрешение для <xliff:g example="have full network acccess">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="network_type_mobile">Мобильная сеть</string>
    <string name="network_type_wifi">Wi-Fi</string>
    <string name="network_type_roaming">Роуминг</string>
    <string name="network_type_other">Прочие сети</string>
    <!-- Self check -->
Vavun's avatar
Vavun committed
77
    <string name="self_check_cat_fake_sig">Поддержка подмены подписи</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
78
79
    <string name="self_check_cat_gms_packages">Установленные пакеты</string>
    <string name="self_check_cat_system">Система</string>
Vavun's avatar
Vavun committed
80
81
82
83
84
    <string name="self_check_name_fake_sig_perm">Система поддерживает подмену подписи:</string>
    <string name="self_check_resolution_fake_sig_perm">Ваша прошивка не имеет нативной поддержки подмены подписи. Вы можете использовать Xposed или другие методы, чтобы активировать подмену подписи. Пожалуйста, ознакомьтесь с документацией, какая прошивка поддерживает подмену подписи и как использовать microG в прошивке, которая не поддерживает.</string>
    <string name="self_check_name_perm_granted">Система разрешает подмену подписи:</string>
    <string name="self_check_resolution_perm_granted">Ваша прошивка поддерживает подмену подписи, но требует дополнительных действий для ее активации. Пожалуйста, ознакомьтесь с документацией, где описано что нужно сделать.</string>
    <string name="self_check_name_system_spoofs">Система подменяет подписи:</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
85
    <string name="self_check_resolution_system_spoofs">Пожалуйста, ознакомьтесь с документацией, где описано что нужно сделать.</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
86
87
88
89
    <string name="self_check_pkg_gms">Play Services (GmsCore)</string>
    <string name="self_check_pkg_vending">Play Store (Phonesky)</string>
    <string name="self_check_pkg_gsf">Services Framework (GSF)</string>
    <string name="self_check_name_app_installed"><xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> установлен: </string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
90
    <string name="self_check_resolution_app_installed">Установите приложение <xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> или совместимое. Пожалуйста, ознакомьтесь с документацией, где описано какие приложения совместимы.</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
91
    <string name="self_check_name_correct_sig"><xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> имеет правильную подпись: </string>
Vavun's avatar
Vavun committed
92
    <string name="self_check_resolution_correct_sig">Либо установленный <xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> не совместим, либо подмена подписи не активна для него. Пожалуйста, ознакомьтесь с документацией, где описано какие приложения или прошивки совместимы.</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
93
    <string name="self_check_name_battery_optimizations">Оптимизация энергопотребления отключена:</string>
94
    <string name="self_check_resolution_battery_optimizations">Нажмите здесь, чтобы разрешить приложению работать в фоне. Без этого некоторые приложения могут работать со сбоями.</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
95
96
97
98
    <!-- Settings strings -->
    <string name="prefcat_about">О программе</string>
    <string name="prefcat_components">Компоненты</string>
    <string name="prefcat_configuration">Конфигурация</string>
99
    <string name="prefcat_google_services">Google Сервисы</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
100
    <string name="prefcat_location_service">Служба определения местоположения</string>
Anonymous's avatar
Anonymous committed
101
    <string name="prefcat_operation_mode">Режим работы</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
102
103
104
    <string name="prefcat_services">Сервисы</string>
    <string name="prefcat_test">Тест</string>
    <string name="cond_gcm_bat_title">Активна оптимизация энергопотребления</string>
105
    <string name="cond_gcm_bat_summary">Вы включили облачный обмен сообщениями, но у вас активна оптимизация энергопотребления для microG Services Core. Чтобы получать push-уведомления вам необходимо разрешить приложению работать в фоновом режиме.</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
106
107
108
109
110
111
112
    <string name="cond_gcm_bat_action">Разрешить работу в фоне</string>
    <string name="cond_perm_title">Отсутствуют разрешения</string>
    <string name="prefs_account">Настройки аккаунта</string>
    <string name="prefs_account_privacy">Персональная информация и приватность</string>
    <string name="prefs_account_security">Авторизация и безопасность</string>
    <string name="pref_auth_trust_google_title">Доверять разрешениям Google в приложениях</string>
    <string name="pref_auth_trust_google_summary">Если параметр отключен, то у пользователя запрашивается разрешение для авторизации Google. Некоторые приложения не смогут использовать аккаунт Google, если эта возможность отключена.</string>
113
114
    <string name="pref_auth_visible_title">Разрешить приложениям находить аккаунты</string>
    <string name="pref_auth_visible_summary">Если включено, все приложения на этом устройстве смогут видеть адреса электронной почты ваших учетных записей Google без предварительного разрешения.</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
115
    <string name="pref_checkin_enable_summary">Регистрирует ваше устройство в сервисах Google и создает уникальный идентификатор. MicroG удаляет все идентифицирующие биты, кроме имени вашего аккаунта Google.</string>
116
117
118
119
120
    <string name="pref_device_registration_android_id">Android ID</string>
    <string name="checkin_not_registered">Не зарегистрировано</string>
    <string name="checkin_last_registration">Последняя регистрация: <xliff:g example="Yesterday, 02:20 PM">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="checkin_enable_switch">Зарегистрировать устройство</string>
    <string name="pref_info_status">Состояние</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
121
    <string name="pref_more_settings">Ещё</string>
122
123
    <string name="pref_add_account_title">Аккаунт</string>
    <string name="pref_add_account_summary">Добавить аккаунт Google</string>
124
125
    <string name="pref_gcm_enable_mcs_summary">Облачный обмен сообщениями предоставляет push-уведомления, которые используются во многих в сторонних приложениях. Чтобы использовать их, вы должны включить регистрацию устройства.</string>
    <string name="pref_gcm_heartbeat_title">Интервал соединения облачных сообщений</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
126
    <string name="pref_gcm_heartbeat_summary">"Интервал в секундах, для использования серверов Google. Увеличение этого числа сократит потребление батареи, но может привести к задержкам push-сообщений.\nУстарело, будет изменено в следующем релизе."</string>
127
128
    <string name="pref_gcm_apps_title">Приложения, использующие облачный обмен сообщениями</string>
    <string name="pref_gcm_apps_summary">Список приложений, которые привязаны к облачному обмену сообщениями.</string>
Anonymous's avatar
Anonymous committed
129
    <string name="pref_gcm_confirm_new_apps_title">Подтверждать новые приложения</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
130
    <string name="pref_gcm_confirm_new_apps_summary">Спрашивать разрешение перед привязкой новых приложений для получения push-уведомлений</string>
Anonymous's avatar
Anonymous committed
131
    <string name="pref_gcm_ping_interval">Интервал проверки: <xliff:g example="10 минут">%1$s</xliff:g></string>
132
    <string name="pref_about_title">О сервисах microG Services Core</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
133
    <string name="pref_about_summary">Информация о версии и используемые библиотеки</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
134
135
    <string name="gcm_app_error_unregistering">Не удалось отвязать</string>
    <string name="gcm_app_not_installed_anymore">Приложение больше не установлено</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
136
137
    <string name="gcm_unregister_app">Отвязать</string>
    <string name="gcm_not_registered">Не привязано</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
138
139
140
    <string name="gcm_no_message_yet">Сообщения еще не были получены</string>
    <string name="gcm_last_message_at">Последнее сообщение: <xliff:g example="Yesterday, 02:20 PM">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="gcm_registered">Привязано</string>
141
    <string name="gcm_registered_since">Привязано: <xliff:g example="Yesterday, 02:20 PM">%1$s</xliff:g></string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
142
    <string name="gcm_unregister_confirm_title">Отвязать <xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g>?</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
143
    <string name="gcm_unregister_confirm_message">"Некоторые приложение автоматически не перепривязываются и/или не предоставляют возможности сделать это вручную. Такие приложения могут работать некорректно после отвязки.\nПродолжить?"</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
144
    <string name="gcm_unregister_after_deny_message">Вы запретили push-уведомления для приложения, которое уже привязано.\nВы хотите отвязать его сейчас чтобы больше не получать от него push-уведомлений?</string>
145
146
147
148
149
150
151
    <string name="gcm_messages_counter">Уведомлений: <xliff:g example="123">%1$d</xliff:g> (<xliff:g example="12345">%2$d</xliff:g> байт)</string>
    <string name="gcm_network_state_disconnected">Отключено</string>
    <string name="gcm_network_state_connected">Подключено <xliff:g example="2 hours ago">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="gcm_enable_switch">Принимать push-уведомления</string>
    <string name="pref_push_app_allow_register_title">Разрешить регистрацию</string>
    <string name="pref_push_app_allow_register_summary">Разрешить приложению регистрироваться для получения push-уведомлений.</string>
    <string name="pref_push_app_wake_for_delivery_title">Запускать приложение при получении сообщения</string>
152
    <string name="pref_push_app_wake_for_delivery_summary">Запускать приложение в фоновом режиме, чтобы получать входящие push-уведомления.</string>
153
154
155
156
    <string name="prefcat_push_apps_title">Приложения использующие push-уведомления</string>
    <string name="prefcat_push_apps_registered_title">Зарегистрированные приложения</string>
    <string name="prefcat_push_apps_unregistered_title">Незарегистрированные приложения</string>
    <string name="prefcat_push_networks_title">Сети для приёма push-уведомлений</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
157
    <string name="snet_intro">Google SafetyNet это система сертификации устройства, гарантирующая, что устройство корректно защищено и совместимо с Android CTS. Некоторые приложения используют SafetyNet из соображений безопасности или в качестве предварительной системы защиты от взлома.\n\nmicroG GmsCore содержит свободную реализацию SafetyNet, но официальный сервер требует, чтобы запросы были подписаны с помощью проприетарной системы DroidGuard. Изолированная версия DroidGuard доступна как отдельное приложение "DroidGuard Helper".</string>
158
    <string name="snet_enable_switch">Разрешить проверку статуса устройства</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
159
    <string name="pref_snet_testdrive_title">Тест верификации SafetyNet</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
160
161
    <string name="pref_snet_status_official_title">Использовать официальный сервер</string>
    <string name="pref_snet_status_official_summary">Требуется система без root и установленный microG DroidGuard Helper</string>
162
    <string name="pref_snet_status_official_info">официальный сервер</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
163
164
    <string name="pref_snet_status_third_party_title">Использовать сторонний сервер</string>
    <string name="pref_snet_status_third_party_summary">Сторонние сервера могут быть в состоянии ответить на запросы SafetyNet без подписи DroidGuard</string>
165
    <string name="pref_snet_status_third_party_info">сторонний сервер</string>
Marvin W.'s avatar
Marvin W. committed
166
167
    <string name="pref_snet_custom_url_title">URL стороннего сервера</string>
    <string name="pref_snet_custom_url_summary">Полный URL стороннего сервера, который отвечает на проверочные запросы SafetyNet</string>
168
    <string name="pref_snet_self_signed_title">Использовать самоподписанный сертификат</string>
Gena95's avatar
Gena95 committed
169
    <string name="pref_snet_self_signed_summary">Вместо запросов на сервер подписывать SafetyNet локально, используя самостоятельно созданный сертификат. Большинство приложений будут отказываться использовать самоподписанные ответы.</string>
170
    <string name="pref_snet_status_self_signed_info">самоподписанный сертификат</string>
171
172
173
174
175
    <string name="connect_google_via_tor_network_summary">Требуется установка Orbot
\nЕщё не поддерживается</string>
    <string name="connect_google_via_tor_network">Подключиться к Google через сеть Tor</string>
    <string name="connecting_google_servers_summary">Если этот параметр отключен, все подключения к серверам Google, обычно выполняемые microG, будут запрещены. Это переопределяется настройками конкретной службы.</string>
    <string name="allow_connecting_google_servers">Позволить подключаться к серверам Google</string>
176
    <string name="pref_exposure_install_summary">Нажмите, чтобы добавить Уведомления о Контакте</string>
177
    <string name="gcm_allow_app_popup">Разрешить <xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> регистрироваться для получения push-уведомлений\?</string>
178
</resources>