Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e1e12ea5 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents 9650b930 80b56440
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -9,12 +9,12 @@
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ይቅር"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"በማያ ገጹ ላይ ጽሑፍን ይተረጉሙ ወይም ያዳምጡ"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"እንደ በማያ ገጽዎ ላይ ያለ ጽፍ፣ የድር አድራሻዎች እና ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎች ያሉ መረጃዎች ለGoogle ሊጋሩ ይችላሉ።\n\nምን መረጃ እንደሚያጋሩ ለመቀየር ወደ "<b>"ቅንብሮች &gt; መተግበሪያዎች &gt; ነባሪ መተግበሪያዎች &gt; ዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"</b>" ይሂዱ።"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"እንደ በማያ ገጽዎ ላይ ያለ ጽፍ፣ የድር አድራሻዎች እና ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎች ያሉ መረጃዎች ለGoogle ሊጋሩ ይችላሉ።\n\nምን መረጃ እንደሚያጋሩ ለመቀየር ወደ "<b>"ቅንብሮች &gt; መተግበሪያዎች &gt; ነባሪ መተግበሪያዎች &gt; ዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"</b>" ይሂዱ።"</string>
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"ይህንን ባህሪ ለመጠቀም ረዳት ይምረጡ"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"በማያ ገጽዎ ላይ ጽሑፍን ለማዳመጥ ወይም ለመተርጎም በቅንብሮች ውስጥ የዲጂታል ረዳት መተግበሪያን ይምረጡ"</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"ይህንን ባህሪ ለመጠቀም ረዳትዎን ይቀይሩ"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"በማያ ገጽዎ ላይ ጽሑፍን ለማዳመጥ ወይም ለመተርጎም በቅንብሮች ውስጥ የዲጂታል ረዳት መተግበሪያዎን ይቀይሩ"</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"በዚህ ማያ ገጽ ላይ ጽፍ ለማዳመጥ እዚህ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"በዚህ ማያ ገጽ ላይ ጽፍ ለመተርጎም እዚህ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"በዚህ ማያ ገጽ ላይ ጽፍ ለማዳመጥ እዚህ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"በዚህ ማያ ገጽ ላይ ጽፍ ለመተርጎም እዚህ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="toast_p2p_app_not_shareable" msgid="7229739094132131536">"ይህ መተግበሪያ ሊጋራ አይችልም"</string>
</resources>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Share app"</string>
    <string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Share App"</string>
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Listen"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"OK"</string>
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"GOT IT"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"CANCEL"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"SETTINGS"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Translate or listen to text on screen"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Information such as text on your screen, web addresses and screenshots may be shared with Google.\n\nTo change what information you share, go to "<b>"Settings &gt; Apps &gt; Default apps &gt; Digital assistant app"</b>"."</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Information such as text on your screen, web addresses, and screenshots may be shared with Google.\n\nTo change what information you share, go to "<b>"Settings &gt; Apps &gt; Default apps &gt; Digital assistant app"</b>"."</string>
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Choose an assistant to use this feature"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"To listen to or translate text on your screen, choose a digital assistant app in settings"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"To listen to or translate text on your screen, choose a digital assistant app in Settings"</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Change your assistant to use this feature"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"To listen to or translate text on your screen, change your digital assistant app in settings"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"To listen to or translate text on your screen, change your digital assistant app in Settings"</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Tap here to listen to text on this screen"</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Tap here to translate text on this screen"</string>
    <string name="toast_p2p_app_not_shareable" msgid="7229739094132131536">"This app can’t be shared"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -9,7 +9,7 @@
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ЖОККО ЧЫГАРУУ"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"ЖӨНДӨӨЛӨР"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Экрандагы текстти которуу же угуу"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Экрандагы текст, веб-даректер жана скриншоттор сыяктуу маалымат Google менен бөлүшүлүшү мүмкүн.\n\nБөлүшүлгөн маалыматты өзгөртүү үчүн"<b>"Жөндөөлөр &gt; Колдонмолор &gt; Демейки колдонмолор &gt; Санариптик жардамчы колдонмосуна өтүңүз"</b>"."</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Экрандагы текст, веб-даректер жана скриншоттор сыяктуу маалымат Google менен бөлүшүлүшү мүмкүн.\n\nБөлүшүлгөн маалыматты өзгөртүү үчүн"<b>"Параметрлер &gt; Колдонмолор &gt; Демейки колдонмолор &gt; Санариптик жардамчы колдонмосуна өтүңүз"</b>"."</string>
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Бул функцияны колдонуу үчүн жардамчыны тандаңыз"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"Экраныңыздагы текстти угуу же которуу үчүн Жөндөөлөрдөн санариптик жардамчы колдонмосун тандаңыз"</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Бул функцияны колдонуу үчүн жардамчыңызды өзгөртүңүз"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,7 +5,7 @@
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"နားထောင်ရန်"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ဘာသာပြန်ရန်"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"ပြီ"</string>
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"နားလည်ပြီ"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"ဆက်တင်များ"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ စာသားကို ဘာသာပြန်ပါ (သို့) နားထောင်ပါ"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ଆପ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ଆପ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ଶୁଣନ୍ତୁ"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"ବୁଝିଗଲି"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"ସେଟିଂସ"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"ସ୍କିନରେ ଥିବା ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଶୁଣନ୍ତୁ"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଟେକ୍ସଟ, ୱେବ ଠିକଣା ଏବଂ ସ୍କ୍ରିନସଟଗୁଡ଼ିକ ପରି ସୂଚନାକୁ Google ସହ ସେୟାର କରାଯାଇପାରେ।\n\nଆପଣ କେଉଁ ସୂଚନାକୁ ସେୟାର କରନ୍ତି ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ, "<b>"ସେଟିଂସ &gt; ଆପ୍ସ &gt; ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ସ &gt; Digital assistant ଆପ"</b>"କୁ ଯାଆନ୍ତୁ।"</string>
Loading