Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1887547d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I01030286c173a856dc1417a2ce1b5df9d05c5865
parent 0eaf4e86
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,24 +5,15 @@
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"استماع"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ترجمة Google"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"عدسة Google"</string>
    <!-- no translation found for dialog_acknowledge (2804025517675853172) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_cancel (6464336969134856366) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_settings (6564397136021186148) -->
    <skip />
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"حسنًا"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"إلغاء"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"الإعدادات"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"ترجمة النص الظاهر على الشاشة أو الاستماع إليه"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"قد تتم مشاركة معلومات مثل النص الظاهر على الشاشة وعناوين الويب ولقطات الشاشة مع Google.\n\nلتغيير المعلومات التي تتم مشاركتها، انتقِل إلى "<b>"الإعدادات &gt; التطبيقات &gt; التطبيقات التلقائية &gt; تطبيق المساعد الرقمي"</b>"."</string>
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_title (5017072974603345228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_text (3244613673884359276) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_title (1675788067597484142) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_text (1708031078549268884) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_listen (7634466447860989102) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_translate (4184845868901542567) -->
    <skip />
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"اختيار مساعد لاستخدام هذه الميزة"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"للاستماع للنص الظاهر على الشاشة أو ترجمته، اختَر تطبيق مساعد رقمي في الإعدادات."</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"تغيير المساعد لاستخدام هذه الميزة"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"للاستماع للنص الظاهر على الشاشة أو ترجمته، عليك تغيير تطبيق المساعد الرقمي في الإعدادات."</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"انقر هنا للاستماع للنص الظاهر على هذه الشاشة."</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"انقر هنا لترجمة النص الظاهر على هذه الشاشة."</string>
</resources>
+9 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,24 +5,15 @@
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Dinləyin"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Tərcümə"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Linza"</string>
    <!-- no translation found for dialog_acknowledge (2804025517675853172) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_cancel (6464336969134856366) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_settings (6564397136021186148) -->
    <skip />
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"ANLADIM"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"LƏĞV EDİN"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"AYARLAR"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Ekrandakı mətni tərcümə edin və ya dinləyin"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Ekrandakı mətn, veb ünvanlar və ekran görüntüləri kimi məlumatlar Google ilə paylaşıla bilər.\n\nHansı məlumatların paylaşılmasını dəyişmək üçün "<b>"Ayarlar &gt; Tətbiqlər &gt; Defolt tətbiqlər &gt; Rəqəmsal assistent tətbiqi"</b>" bölməsinə keçin."</string>
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_title (5017072974603345228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_text (3244613673884359276) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_title (1675788067597484142) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_text (1708031078549268884) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_listen (7634466447860989102) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_translate (4184845868901542567) -->
    <skip />
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Bu funksiyadan istifadə etmək üçün assistenti seçin"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"Ekrandakı mətni dinləmək və ya tərcümə etmək üçün Ayarlarda rəqəmsal assistent tətbiqini seçin"</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Bu funksiyadan istifadə etmək üçün assistenti dəyişin"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"Ekrandakı mətni dinləmək və ya tərcümə etmək üçün Ayarlarda rəqəmsal assistent tətbiqini dəyişin"</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Bu ekrandakı mətni dinləmək üçün buraya toxunun"</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Bu ekrandakı mətni tərcümə etmək üçün buraya toxunun"</string>
</resources>
+9 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,24 +5,15 @@
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Pusti"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Prevedi"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Objektiv"</string>
    <!-- no translation found for dialog_acknowledge (2804025517675853172) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_cancel (6464336969134856366) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_settings (6564397136021186148) -->
    <skip />
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"VAŽI"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"OTKAŽI"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"PODEŠAVANJA"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Prevodite ili slušajte tekst na ekranu"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Informacije poput teksta na ekranu, veb-adresa i snimaka ekrana mogu da se dele sa Google-om.\n\nDa biste promenili informacije koje delite, idite u "<b>"Podešavanja &gt; Aplikacije &gt; Podrazumevane aplikacije &gt; Aplikacija digitalnog pomoćnika"</b>"."</string>
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_title (5017072974603345228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_text (3244613673884359276) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_title (1675788067597484142) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_text (1708031078549268884) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_listen (7634466447860989102) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_translate (4184845868901542567) -->
    <skip />
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Odaberite pomoćnika da biste koristili ovu funkciju"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"Da biste čuli tekst sa ekrana ili ga preveli, odaberite aplikaciju digitalnog pomoćnika u Podešavanjima"</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Promenite pomoćnika da biste koristili ovu funkciju"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"Da biste čuli tekst sa ekrana ili ga preveli, promenite aplikaciju digitalnog pomoćnika u Podešavanjima"</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Dodirnite ovde da biste čuli tekst sa ovog ekrana"</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Dodirnite ovde da biste preveli tekst sa ovog ekrana"</string>
</resources>
+9 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,24 +5,15 @@
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Праслухаць"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Перакласці"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Аб\'ектыў"</string>
    <!-- no translation found for dialog_acknowledge (2804025517675853172) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_cancel (6464336969134856366) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_settings (6564397136021186148) -->
    <skip />
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"ЗРАЗУМЕЛА"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"СКАСАВАЦЬ"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"НАЛАДЫ"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Перакласці ці праслухаць тэкст на экране"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Такая інфармацыя з вашага экрана, як тэксты, вэб-адрасы і здымкі экрана, можа абагульвацца з Google.\n\nКаб змяніць тып інфармацыі для абагульвання, адкрыйце "<b>"Налады &gt; Праграмы &gt; Стандартныя праграмы &gt; Лічбавы памочнік"</b>"."</string>
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_title (5017072974603345228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_text (3244613673884359276) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_title (1675788067597484142) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_text (1708031078549268884) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_listen (7634466447860989102) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_translate (4184845868901542567) -->
    <skip />
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Для карыстання гэтай функцыяй выберыце памочніка"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"Каб праслухаць або перакласці тэкст на экране, выберыце ў Наладах лічбавага памочніка"</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Для карыстання гэтай функцыяй змяніце памочніка"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"Каб праслухаць ці перакласці тэкст на экране, змяніце ў Наладах лічбавага памочніка"</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Націсніце тут, каб праслухаць тэкст на экране"</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Націсніце тут, каб перакласці тэкст на экране"</string>
</resources>
+9 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,24 +5,15 @@
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Слушане"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Превод"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Обектив"</string>
    <!-- no translation found for dialog_acknowledge (2804025517675853172) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_cancel (6464336969134856366) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_settings (6564397136021186148) -->
    <skip />
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"РАЗБРАХ"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ОТКАЗ"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"НАСТРОЙКИ"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Превеждане или четене на текста на екрана"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Определена информация може да бъде споделена с Google, като например текстът на екрана ви, уеб адресите и екранните снимки.\n\nЗа да промените информацията, която споделяте, отворете "<b>"„Настройки“ &gt; „Приложения“ &gt; „Приложения по подразбиране“ &gt; „Приложение за дигитален асистент“"</b>"."</string>
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_title (5017072974603345228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_selected_text (3244613673884359276) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_title (1675788067597484142) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for assistant_not_supported_text (1708031078549268884) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_listen (7634466447860989102) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for tooltip_translate (4184845868901542567) -->
    <skip />
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Изберете приложение за асистент, за да използвате тази функция"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"За да слушате или превеждате текст на екрана си, от настройките изберете приложение за дигитален асистент"</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Изберете приложение за асистент, за да използвате тази функция"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"За да слушате или превеждате текст на екрана си, от настройките променете приложението си за дигитален асистент"</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Докоснете тук, за да слушате текста на този екран"</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Докоснете тук, за да преведете текста на този екран"</string>
</resources>
Loading