Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f87ff299 authored by Nikolay Sinyov's avatar Nikolay Sinyov Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings)

Translation: ecloud/Spot
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/ecloud/spot/ru/
parent 361d6ce9
Loading
Loading
Loading
Loading
+10.9 KiB (26.2 KiB)

File changed.

Preview suppressed by a .gitattributes entry or the file's encoding is unsupported.

+102 −72
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-20 11:20+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Dima Ivchenko <kvdbve34@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Nikolay Sinyov <nikolay.sinyov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://i18n.e.foundation/projects/ecloud/spot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian "
"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: searx/webapp.py:191
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Карты"

#: searx/webapp.py:200
msgid "onions"
msgstr ""
msgstr "Луковицы"

#: searx/webapp.py:201
msgid "science"
@@ -159,23 +159,25 @@ msgstr "Нет аннотации для этой публикации."
#: searx/engines/qwant.py:200
#: searx/templates/etheme/result_templates/currency.html:13
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Источник"

#: searx/engines/qwant.py:202
msgid "Channel"
msgstr ""
msgstr "Канал"

#: searx/plugins/calculator.py:6
msgid "Calculator"
msgstr ""
msgstr "Калькулятор"

#: searx/plugins/calculator.py:7
msgid "This plugin extends results when the query is a mathematical expression"
msgstr ""
"Этот плагин расширяет результаты, когда запрос представляет собой "
"математическое выражение"

#: searx/plugins/calculator.py:59
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Ошибка"

#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -191,7 +193,7 @@ msgstr ""

#: searx/plugins/hostname_replace.py:8
msgid "Rewrite result hostnames"
msgstr ""
msgstr "Перезапись имен хостов результатов"

#: searx/plugins/https_rewrite.py:29
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
@@ -245,15 +247,15 @@ msgstr "Автоматически определять язык поиска з

#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Рассчитывает контрольные суммы от строки."
msgstr "Преобразует строки в различные хэш-дайджесты."

#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
msgstr "контрольная сумма"
msgstr "хэш-дайджест"

#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
msgstr "Замена имени сайта"
msgstr "Замена имени хоста"

#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
@@ -273,11 +275,11 @@ msgstr ""

#: searx/plugins/rest_api.py:8
msgid "Rest API"
msgstr ""
msgstr "Rest API"

#: searx/plugins/rest_api.py:9
msgid "Update REST API"
msgstr ""
msgstr "Обновить Rest API"

#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
@@ -293,7 +295,7 @@ msgstr ""

#: searx/plugins/self_info.py:19
msgid "Self Informations"
msgstr ""
msgstr "Информация о себе"

#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Information"
@@ -330,43 +332,47 @@ msgstr ""

#: searx/templates/__common__/about.html:2 searx/templates/etheme/base.html:97
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "О сайте"

#: searx/templates/__common__/about.html:5
msgid "Spot is a fork of"
msgstr ""
msgstr "Spot является форком"

#: searx/templates/__common__/about.html:5
msgid "which is a"
msgstr ""
msgstr ", который"

#: searx/templates/__common__/about.html:6
msgid "aggregating the results of other"
msgstr ""
msgstr "агрегирование результатов других"

#: searx/templates/__common__/about.html:7
msgid "while not storing information about its users."
msgstr ""
msgstr ",при этом не сохраняя информацию о своих пользователях."

#: searx/templates/__common__/about.html:10
msgid "More about Spot..."
msgstr ""
msgstr "Больше информации о Spot..."

#: searx/templates/__common__/about.html:21
msgid "Why use Spot?"
msgstr ""
msgstr "Зачем использовать Spot?"

#: searx/templates/__common__/about.html:25
msgid ""
"Spot may not offer you as personalised results as Google, but it doesn't "
"generate a profile about you."
msgstr ""
"Spot может предложить вам не такие персонализированные результаты, как "
"Google, но он не создает ваш профиль."

#: searx/templates/__common__/about.html:28
msgid ""
"Spot doesn't care about what you search for, never shares anything with a"
" third party, and it can't be used to compromise you."
msgstr ""
"Spot не заботится о том, что вы ищете, никогда ничего не передает третьей "
"стороне и не может быть использован для компрометации вас."

#: searx/templates/__common__/about.html:31
#, python-format
@@ -374,6 +380,8 @@ msgid ""
"Spot is free software, the code is 100%% open and you can help to make it"
" better.  See more on"
msgstr ""
"Spot - это свободное программное обеспечение, код открыт на 100%%, и вы "
"можете помочь сделать его лучше.   Смотрите больше на"

#: searx/templates/__common__/about.html:36
msgid ""
@@ -381,10 +389,14 @@ msgid ""
"believe in digital freedom, make Spot your default search engine or run "
"it on your own server"
msgstr ""
"Если вы заботитесь о конфиденциальности, хотите быть сознательным "
"пользователем или иным образом верите в свободу цифровых технологий, "
"сделайте Spot поисковой системой по умолчанию или запустите его на "
"собственном сервере"

#: searx/templates/__common__/about.html:39
msgid "Technical details - How does it work?"
msgstr ""
msgstr "Технические детали - Как это работает?"

#: searx/templates/__common__/about.html:45
msgid ""
@@ -403,40 +415,59 @@ msgid ""
"set as\n"
"    the default search engine."
msgstr ""
"Он обеспечивает базовую конфиденциальность, смешивая ваши запросы с поисками "
"на других\n"
"    платформах, не сохраняя данные поиска. Запросы выполняются с помощью "
"POST-запроса\n"
"    во всех браузерах (кроме браузеров на базе Chromium*).  Поэтому они не "
"отображаются \n"
"    ни в наших журналах, ни в истории ваших запросов. В случае с браузерами "
"на базе Chromium\n"
"    есть исключение: Spot использует строку поиска для выполнения GET\n"
"    запросы.\n"
"    \n"
"    Spot можно добавить в строку поиска вашего браузера; более того, его "
"можно установить в качестве\n"
"    поисковой системы по умолчанию."

#: searx/templates/__common__/about.html:56
msgid "How to set as the default search engine?"
msgstr ""
msgstr "Как установить в качестве поисковой системы по умолчанию?"

#: searx/templates/__common__/about.html:59
msgid "Spot supports"
msgstr ""
msgstr "Sport поддерживает"

#: searx/templates/__common__/about.html:60
msgid ""
"For more information on changing your default search engine, see your "
"browser's documentation:"
msgstr ""
"Дополнительную информацию об изменении поисковой системы по умолчанию см. в "
"документации к браузеру:"

#: searx/templates/__common__/about.html:66
msgid "only add websites that the user navigates to without a path."
msgstr ""
"добавлять только те сайты, на которые пользователь переходит без указания "
"пути."

#: searx/templates/__common__/about.html:70
msgid "How can I make it my own?"
msgstr ""
msgstr "Как я могу сделать его своим?"

#: searx/templates/__common__/about.html:73
msgid "Spot appreciates your concern regarding logs, so take the code from the"
msgstr ""
"Spot понимает вашу озабоченность по поводу журналов, поэтому возьмите код из"

#: searx/templates/__common__/about.html:73
msgid "original Spot project"
msgstr ""
msgstr "оригинального проекта Spot"

#: searx/templates/__common__/about.html:73
msgid "and run it yourself!"
msgstr ""
msgstr "и запустите его у себя!"

#: searx/templates/etheme/404.html:7 searx/templates/oscar/404.html:4
#: searx/templates/simple/404.html:4
@@ -461,11 +492,11 @@ msgstr "о сайте"

#: searx/templates/etheme/base.html:80
msgid "view file"
msgstr ""
msgstr "просмотр файла"

#: searx/templates/etheme/base.html:81
msgid "view source"
msgstr ""
msgstr "просмотреть источник"

#: searx/templates/etheme/base.html:94 searx/templates/oscar/base.html:85
#: searx/templates/simple/base.html:53
@@ -695,11 +726,11 @@ msgstr "Выкл."

#: searx/templates/etheme/preferences.html:110
msgid "No safe search"
msgstr ""
msgstr "Отсутствие безопасного поиска"

#: searx/templates/etheme/preferences.html:111
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "Медленный"

#: searx/templates/etheme/preferences.html:126
#: searx/templates/oscar/preferences.html:25
@@ -716,7 +747,7 @@ msgstr "Ответчики"
#: searx/templates/etheme/preferences.html:145
#: searx/templates/oscar/preferences.html:310
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
msgstr "Это список модулей мгновенного ответа searx"
msgstr "Это список модулей мгновенного ответа searx."

#: searx/templates/etheme/preferences.html:149
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
@@ -767,7 +798,7 @@ msgstr "Поисковые системы"

#: searx/templates/etheme/preferences.html:186
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Расширенный"

#: searx/templates/etheme/preferences.html:207
#: searx/templates/oscar/preferences.html:361
@@ -825,26 +856,26 @@ msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"

#: searx/templates/etheme/privacy.html:2
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
msgstr "Политика конфиденциальности"

#: searx/templates/etheme/results.html:19
msgid "Did you mean:"
msgstr ""
msgstr "Вы имели в виду:"

#: searx/templates/etheme/results.html:79
msgid "Images"
msgstr ""
msgstr "Картинки"

#: searx/templates/etheme/components/categories.html:17
#: searx/templates/etheme/components/categories.html:19
#: searx/templates/etheme/results.html:80
#: searx/templates/etheme/results.html:87
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Больше"

#: searx/templates/etheme/results.html:86
msgid "Videos"
msgstr ""
msgstr "Видео"

#: searx/templates/etheme/results.html:109
#: searx/templates/oscar/results.html:160
@@ -868,19 +899,19 @@ msgstr "Предложения"
#: searx/templates/etheme/components/categories.html:18
#: searx/templates/etheme/components/categories.html:20
msgid "Less"
msgstr ""
msgstr "Меньше"

#: searx/templates/etheme/components/infobox.html:42
msgid "More information:"
msgstr ""
msgstr "Больше информации:"

#: searx/templates/etheme/components/navbar.html:5
msgid "mail"
msgstr ""
msgstr "почта"

#: searx/templates/etheme/components/navbar.html:6
msgid "drive"
msgstr ""
msgstr "хранилище"

#: searx/templates/etheme/components/time-range.html:3
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
@@ -924,35 +955,35 @@ msgstr "в настоящее время не определены файлы co

#: searx/templates/etheme/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry, no results found!"
msgstr ""
msgstr "Извините, результаты не найдены!"

#: searx/templates/etheme/messages/no_results.html:11
msgid "Some engines are not working as expected!"
msgstr ""
msgstr "Некоторые движки работают не так, как ожидалось!"

#: searx/templates/etheme/messages/no_results.html:12
msgid "Debug info"
msgstr ""
msgstr "Отладочная инфомация"

#: searx/templates/etheme/messages/no_results.html:13
msgid "Node : "
msgstr ""
msgstr "Запись: "

#: searx/templates/etheme/messages/no_results.html:22
msgid "Please, try the following."
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, попробуйте следующее."

#: searx/templates/etheme/messages/no_results.html:24
msgid "Search again later"
msgstr ""
msgstr "Повторите поиск позже"

#: searx/templates/etheme/messages/no_results.html:25
msgid "Try another query"
msgstr ""
msgstr "Попробуйте другой запрос"

#: searx/templates/etheme/messages/no_results.html:26
msgid "Report this problem"
msgstr ""
msgstr "Сообщить об этой проблеме"

#: searx/templates/etheme/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/etheme/messages/unknow_error.html:5
@@ -1017,11 +1048,11 @@ msgstr "торрент-файл"

#: searx/templates/etheme/result_templates/torrent.html:17
msgid "Seeders"
msgstr ""
msgstr "Сидеры"

#: searx/templates/etheme/result_templates/torrent.html:18
msgid "Leechers"
msgstr ""
msgstr "Личеры"

#: searx/templates/etheme/result_templates/torrent.html:22
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
@@ -1032,11 +1063,11 @@ msgstr "Размер файла"

#: searx/templates/etheme/result_templates/torrent.html:29
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "Файлы"

#: searx/templates/etheme/result_templates/video_torrent.html:7
msgid "torrent"
msgstr ""
msgstr "торрент"

#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
msgid "Advanced settings"
@@ -1063,7 +1094,7 @@ msgstr "Публичные зеркала"

#: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr ""
msgstr "Связаться с сопровождающим мейнтнером"

#: searx/templates/oscar/languages.html:2
msgid "Language"
@@ -1085,7 +1116,7 @@ msgstr "Разрешить"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:9
#: searx/templates/simple/preferences.html:27
msgid "No HTTPS"
msgstr ""
msgstr "Без HTTPS"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:44
#: searx/templates/oscar/preferences.html:46
@@ -1120,11 +1151,11 @@ msgstr "Изменить вид сайта"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
msgid "Show advanced settings"
msgstr ""
msgstr "Показать расширенные настройки"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
msgstr ""
msgstr "Показывать панель расширенных настроек на главной странице по умолчанию"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
#: searx/templates/simple/preferences.html:95
@@ -1315,15 +1346,15 @@ msgstr "Автор"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Имя файла"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Дата"

#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Тип"

#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
msgid "Get image"
@@ -1336,15 +1367,15 @@ msgstr "Перейти к источнику"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
msgid "address"
msgstr ""
msgstr "адрес"

#: searx/templates/oscar/result_templates/products.html:14
msgid "Has stock"
msgstr ""
msgstr "В наличии"

#: searx/templates/oscar/result_templates/products.html:14
msgid "Out of stock"
msgstr ""
msgstr "Закончилось"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
@@ -1444,4 +1475,3 @@ msgstr "Ответы"

#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Загрузка..."