Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3fdce8cd authored by searxng-bot's avatar searxng-bot
Browse files

[translations] update messages.pot and messages.po files

From 1428385d - 2023-08-22 - Bnyro <bnyro@tutanota.com>
parent c07631fc
Loading
Loading
Loading
Loading
+29 −39
Original line number Diff line number Diff line
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:33+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: af\n"
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Bron"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"

#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"

#: searx/webapp.py:504
#: searx/webapp.py:505
msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige opstellings"

#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
msgid "search error"
msgstr "soekfout"

@@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "{minutes} minute terug"
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"

#: searx/answerers/random/answerer.py:67
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
msgid "Random value generator"
msgstr "Ewekansige getal genereerder"

#: searx/answerers/random/answerer.py:68
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
msgid "Generate different random values"
msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes"

@@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Koekies"
msgid "Answers"
msgstr "Antwoord"

#: searx/templates/simple/results.html:39
#: searx/templates/simple/results.html:38
msgid "Number of results"
msgstr ""

#: searx/templates/simple/results.html:45
#: searx/templates/simple/results.html:44
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: searx/templates/simple/results.html:74
#: searx/templates/simple/results.html:73
msgid "Try searching for:"
msgstr ""

#: searx/templates/simple/results.html:106
#: searx/templates/simple/results.html:105
msgid "Back to top"
msgstr ""

#: searx/templates/simple/results.html:124
#: searx/templates/simple/results.html:123
msgid "Previous page"
msgstr ""

#: searx/templates/simple/results.html:141
#: searx/templates/simple/results.html:140
msgid "Next page"
msgstr ""

@@ -891,19 +891,7 @@ msgstr "Vind goed soos jy tik"
msgid "Center Alignment"
msgstr ""

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
msgid "On"
msgstr "Aan"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
msgid "Off"
msgstr "Af"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Vertoon resultate in die middel van die bladsy (Oscar uitleg)."

@@ -1003,17 +991,7 @@ msgstr "Terug"
msgid "Image proxy"
msgstr "Beeld proksie"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktiveer"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Proksie beeld resultate deur SearXNG"

@@ -1021,7 +999,7 @@ msgstr "Proksie beeld resultate deur SearXNG"
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Oneindige blaai"

#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Laai die volgende bladsy outomaties wanneer blaai na die onderkant van "
@@ -1047,7 +1025,7 @@ msgstr ""
msgid "Query in the page's title"
msgstr "Navraag in die bladsy se titel"

#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
@@ -1059,7 +1037,7 @@ msgstr ""
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultate op nuwe oortjies"

#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Maak resultaat skakels oop in nuwe blaaier oortjies"

@@ -1346,3 +1324,15 @@ msgstr ""
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""

#~ msgid "On"
#~ msgstr "Aan"

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Af"

#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Geaktiveer"

#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Gedeaktiveer"
+35 −45
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,18 +16,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:  searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 14:53+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ar/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"

#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -168,15 +167,15 @@ msgstr "المصدر"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"

#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"

#: searx/webapp.py:504
#: searx/webapp.py:505
msgid "Invalid settings"
msgstr "إعدادات غير صالحة"

#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
msgid "search error"
msgstr "خطأ في البحث"

@@ -244,11 +243,11 @@ msgstr "قبل دقائق"
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"

#: searx/answerers/random/answerer.py:67
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
msgid "Random value generator"
msgstr "مولّد قيمة عشوائية"

#: searx/answerers/random/answerer.py:68
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
msgid "Generate different random values"
msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"

@@ -615,27 +614,27 @@ msgstr "كعكات الكوكيز"
msgid "Answers"
msgstr "الإجابات"

#: searx/templates/simple/results.html:39
#: searx/templates/simple/results.html:38
msgid "Number of results"
msgstr "حصيلة نتائج البحث"

#: searx/templates/simple/results.html:45
#: searx/templates/simple/results.html:44
msgid "Info"
msgstr "معلومات"

#: searx/templates/simple/results.html:74
#: searx/templates/simple/results.html:73
msgid "Try searching for:"
msgstr "حاول البحث عن :"

#: searx/templates/simple/results.html:106
#: searx/templates/simple/results.html:105
msgid "Back to top"
msgstr "العودة للأعلى"

#: searx/templates/simple/results.html:124
#: searx/templates/simple/results.html:123
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"

#: searx/templates/simple/results.html:141
#: searx/templates/simple/results.html:140
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"

@@ -894,19 +893,7 @@ msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
msgid "Center Alignment"
msgstr "محاذاة المركز"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
msgid "On"
msgstr "يشتغل"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
msgid "Off"
msgstr "مُعطَّل"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "اعرض النتائج في منتصف الصفحة (تخطيط Oscar)."

@@ -1018,17 +1005,7 @@ msgstr "الخلف"
msgid "Image proxy"
msgstr "وكيل بروكسي الصور"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
msgid "Enabled"
msgstr "مُفَعَّل"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
msgid "Disabled"
msgstr "غير مُفَعَّل"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG"

@@ -1036,7 +1013,7 @@ msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Sea
msgid "Infinite scroll"
msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"

#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"

@@ -1060,7 +1037,7 @@ msgstr "تغيير كيفية تقديم الاستمارات"
msgid "Query in the page's title"
msgstr "طلب بحث في عنوان الصفحة"

#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
@@ -1072,7 +1049,7 @@ msgstr ""
msgid "Results on new tabs"
msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"

#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"

@@ -1613,3 +1590,16 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">إعرف المزيد عن طرق "
#~ "الطلب</a>"

#~ msgid "On"
#~ msgstr "يشتغل"

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "مُعطَّل"

#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "مُفَعَّل"

#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "غير مُفَعَّل"
+29 −39
Original line number Diff line number Diff line
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:  searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Salif Mehmed <mail@salif.eu>\n"
"Language: bg\n"
@@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Източник"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"

#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"

#: searx/webapp.py:504
#: searx/webapp.py:505
msgid "Invalid settings"
msgstr "невалидни настройки"

#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
msgid "search error"
msgstr "грешка при търсенето"

@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"

#: searx/answerers/random/answerer.py:67
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
msgid "Random value generator"
msgstr "Генератор на произволни стойности"

#: searx/answerers/random/answerer.py:68
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
msgid "Generate different random values"
msgstr "Генерирайте различни произволни стойности"

@@ -613,27 +613,27 @@ msgstr "Бисквитки"
msgid "Answers"
msgstr "Отговори"

#: searx/templates/simple/results.html:39
#: searx/templates/simple/results.html:38
msgid "Number of results"
msgstr "Брой резултати"

#: searx/templates/simple/results.html:45
#: searx/templates/simple/results.html:44
msgid "Info"
msgstr "Инф."

#: searx/templates/simple/results.html:74
#: searx/templates/simple/results.html:73
msgid "Try searching for:"
msgstr "Пробвайте да потърсите:"

#: searx/templates/simple/results.html:106
#: searx/templates/simple/results.html:105
msgid "Back to top"
msgstr "Обратно към началото"

#: searx/templates/simple/results.html:124
#: searx/templates/simple/results.html:123
msgid "Previous page"
msgstr "Предишна страница"

#: searx/templates/simple/results.html:141
#: searx/templates/simple/results.html:140
msgid "Next page"
msgstr "Следваща страница"

@@ -892,19 +892,7 @@ msgstr "Намери докато пишеш"
msgid "Center Alignment"
msgstr "Централно подреждане"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
msgid "On"
msgstr "Включено"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
msgid "Off"
msgstr "Изключено"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)."

@@ -1015,17 +1003,7 @@ msgstr "Назад"
msgid "Image proxy"
msgstr "Прокси на изображения"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
msgid "Disabled"
msgstr "Изключено"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG"

@@ -1033,7 +1011,7 @@ msgstr "Прекарване на получените изображения п
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Списък без страници"

#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница"

@@ -1057,7 +1035,7 @@ msgstr ""
msgid "Query in the page's title"
msgstr "Запитване в заглавието на страницата"

#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
@@ -1069,7 +1047,7 @@ msgstr ""
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Резултати на нови раздели"

#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Отвори връзките в нов раздел"

@@ -1609,3 +1587,15 @@ msgstr "скрий видеото"
#~ " rel=\"external\">научете повече за методите "
#~ "на заявка</a>"

#~ msgid "On"
#~ msgstr "Включено"

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Изключено"

#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Включено"

#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Изключено"
+33 −43
Original line number Diff line number Diff line
@@ -13,17 +13,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 12:53+0000\n"
"Last-Translator: MonsoonFire <re1qnb5mq@mozmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/bn/>\n"
"Language: bn\n"
"Language-Team: Bengali "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"

#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -164,15 +163,15 @@ msgstr "উৎস"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে"

#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"

#: searx/webapp.py:504
#: searx/webapp.py:505
msgid "Invalid settings"
msgstr "অকেজো সেটিংস"

#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
msgid "search error"
msgstr "সার্চ ত্রুটি"

@@ -240,11 +239,11 @@ msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"

#: searx/answerers/random/answerer.py:67
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
msgid "Random value generator"
msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"

#: searx/answerers/random/answerer.py:68
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
msgid "Generate different random values"
msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন"

@@ -616,27 +615,27 @@ msgstr "কুকি"
msgid "Answers"
msgstr "উত্তর"

#: searx/templates/simple/results.html:39
#: searx/templates/simple/results.html:38
msgid "Number of results"
msgstr "ফলাফলের সংখ্যা"

#: searx/templates/simple/results.html:45
#: searx/templates/simple/results.html:44
msgid "Info"
msgstr "তথ্য"

#: searx/templates/simple/results.html:74
#: searx/templates/simple/results.html:73
msgid "Try searching for:"
msgstr "এটি খোঁজার চেষ্টা করুন:"

#: searx/templates/simple/results.html:106
#: searx/templates/simple/results.html:105
msgid "Back to top"
msgstr "উপরে ফিরে যান"

#: searx/templates/simple/results.html:124
#: searx/templates/simple/results.html:123
msgid "Previous page"
msgstr "পূর্ববর্তী পেইজ"

#: searx/templates/simple/results.html:141
#: searx/templates/simple/results.html:140
msgid "Next page"
msgstr "পরবর্তী পেইজ"

@@ -895,19 +894,7 @@ msgstr "টাইপ করার সময় শব্দগুলো খু
msgid "Center Alignment"
msgstr "মধ‍্যবর্তী বিন‍্যাস"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
msgid "On"
msgstr "চালু"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
msgid "Off"
msgstr "বন্ধ"

#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "পেইজের মাঝখানে রেজাল্ট দেখান (অস্কার লেআউট)।"

@@ -1017,17 +1004,7 @@ msgstr "পিছনে"
msgid "Image proxy"
msgstr "ছবির প্রক্সি"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
msgid "Enabled"
msgstr "সক্রিয়"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
msgid "Disabled"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"

#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্রক্সি করা হচ্ছে"

@@ -1035,7 +1012,7 @@ msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্
msgid "Infinite scroll"
msgstr "অসীম স্ক্রল"

#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা "
@@ -1061,7 +1038,7 @@ msgstr "ফর্ম জমা দেওয়ার পদ্ধতি পর
msgid "Query in the page's title"
msgstr "জিজ্ঞাসা পৃষ্ঠার শিরোনামে"

#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
@@ -1073,7 +1050,7 @@ msgstr ""
msgid "Results on new tabs"
msgstr "নতুন ট‍্যাবে রেজাল্ট রয়েছে"

#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন"

@@ -1369,3 +1346,16 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""

#~ msgid "On"
#~ msgstr "চালু"

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "বন্ধ"

#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "সক্রিয়"

#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "নিষ্ক্রিয়"
+29 −39

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading