From 32236155c956a5220d65df444aee69ef6bc310b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nivesh Krishna Date: Tue, 16 May 2023 12:23:15 +0530 Subject: [PATCH] add translationfiles --- apps/settings/l10n/de.po | 7 - apps/settings/l10n/it.po | 7 - translationfiles/core/de.po | 210 +++++++++++++++++++++++++ translationfiles/core/en.po | 195 +++++++++++++++++++++++ translationfiles/core/en.pot | 167 ++++++++++++++++++++ translationfiles/core/es.po | 206 ++++++++++++++++++++++++ translationfiles/core/fr.po | 204 ++++++++++++++++++++++++ translationfiles/core/it.po | 203 ++++++++++++++++++++++++ translationfiles/dav/de.po | 46 ++++++ translationfiles/dav/de_DE.po | 46 ++++++ translationfiles/dav/en.po | 44 ++++++ translationfiles/dav/en.pot | 40 +++++ translationfiles/dav/es.po | 46 ++++++ translationfiles/dav/fr.po | 45 ++++++ translationfiles/dav/it.po | 40 +++++ translationfiles/files/de.po | 24 +++ translationfiles/files/en.po | 24 +++ translationfiles/files/en.pot | 22 +++ translationfiles/files/es.po | 24 +++ translationfiles/files/fr.po | 24 +++ translationfiles/files/it.po | 24 +++ translationfiles/files_trashbin/de.po | 24 +++ translationfiles/files_trashbin/en.po | 24 +++ translationfiles/files_trashbin/en.pot | 22 +++ translationfiles/files_trashbin/es.po | 24 +++ translationfiles/files_trashbin/fr.po | 24 +++ translationfiles/files_trashbin/it.po | 24 +++ translationfiles/privacy/de.po | 53 +++++++ translationfiles/privacy/de_DE.po | 53 +++++++ translationfiles/privacy/en.po | 52 ++++++ translationfiles/privacy/en.pot | 44 ++++++ translationfiles/privacy/es.po | 53 +++++++ translationfiles/privacy/fr.po | 53 +++++++ translationfiles/privacy/it.po | 53 +++++++ translationfiles/settings/de.po | 42 +++++ translationfiles/settings/de_DE.po | 42 +++++ translationfiles/settings/en.po | 42 +++++ translationfiles/settings/en.pot | 33 ++++ translationfiles/settings/es.po | 42 +++++ translationfiles/settings/fr.po | 42 +++++ translationfiles/settings/it.po | 42 +++++ translationfiles/user_ldap/de.po | 31 ++++ translationfiles/user_ldap/en.po | 28 ++++ translationfiles/user_ldap/en.pot | 26 +++ translationfiles/user_ldap/es.po | 30 ++++ translationfiles/user_ldap/fr.po | 29 ++++ translationfiles/user_ldap/it.po | 29 ++++ 47 files changed, 2595 insertions(+), 14 deletions(-) delete mode 100644 apps/settings/l10n/de.po delete mode 100644 apps/settings/l10n/it.po create mode 100644 translationfiles/core/de.po create mode 100644 translationfiles/core/en.po create mode 100644 translationfiles/core/en.pot create mode 100644 translationfiles/core/es.po create mode 100644 translationfiles/core/fr.po create mode 100644 translationfiles/core/it.po create mode 100644 translationfiles/dav/de.po create mode 100644 translationfiles/dav/de_DE.po create mode 100644 translationfiles/dav/en.po create mode 100644 translationfiles/dav/en.pot create mode 100644 translationfiles/dav/es.po create mode 100644 translationfiles/dav/fr.po create mode 100644 translationfiles/dav/it.po create mode 100644 translationfiles/files/de.po create mode 100644 translationfiles/files/en.po create mode 100644 translationfiles/files/en.pot create mode 100644 translationfiles/files/es.po create mode 100644 translationfiles/files/fr.po create mode 100644 translationfiles/files/it.po create mode 100644 translationfiles/files_trashbin/de.po create mode 100644 translationfiles/files_trashbin/en.po create mode 100644 translationfiles/files_trashbin/en.pot create mode 100644 translationfiles/files_trashbin/es.po create mode 100644 translationfiles/files_trashbin/fr.po create mode 100644 translationfiles/files_trashbin/it.po create mode 100644 translationfiles/privacy/de.po create mode 100644 translationfiles/privacy/de_DE.po create mode 100644 translationfiles/privacy/en.po create mode 100644 translationfiles/privacy/en.pot create mode 100644 translationfiles/privacy/es.po create mode 100644 translationfiles/privacy/fr.po create mode 100644 translationfiles/privacy/it.po create mode 100644 translationfiles/settings/de.po create mode 100644 translationfiles/settings/de_DE.po create mode 100644 translationfiles/settings/en.po create mode 100644 translationfiles/settings/en.pot create mode 100644 translationfiles/settings/es.po create mode 100644 translationfiles/settings/fr.po create mode 100644 translationfiles/settings/it.po create mode 100644 translationfiles/user_ldap/de.po create mode 100644 translationfiles/user_ldap/en.po create mode 100644 translationfiles/user_ldap/en.pot create mode 100644 translationfiles/user_ldap/es.po create mode 100644 translationfiles/user_ldap/fr.po create mode 100644 translationfiles/user_ldap/it.po diff --git a/apps/settings/l10n/de.po b/apps/settings/l10n/de.po deleted file mode 100644 index 68dfe944..00000000 --- a/apps/settings/l10n/de.po +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -{ - "translations": { - "Note: You'll need to create a new application password to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account password to /e/OS Mail.": "", - "This directory is unavailable, please check the logs or contact the administrator": "" - }, - "pluralForm": "" -} diff --git a/apps/settings/l10n/it.po b/apps/settings/l10n/it.po deleted file mode 100644 index 7440929e..00000000 --- a/apps/settings/l10n/it.po +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -{ - "translations": { - "Note: You'll need to create a new application password to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account password to /e/OS Mail.": "Nota: Devi creare una nuova app password per impostare l0account su /e/OS. Inoltre, devi fornire la password dell' account principale a /e/OS Mail.", - "This directory is unavailable, please check the logs or contact the administrator": "Questa Cartella non è disponibile, verifica sui log o contatta l'amministratore" - }, - "pluralForm": "Forma plurale" -} diff --git a/translationfiles/core/de.po b/translationfiles/core/de.po new file mode 100644 index 00000000..06165af1 --- /dev/null +++ b/translationfiles/core/de.po @@ -0,0 +1,210 @@ +#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/de.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now +msgid "Get your FREE Murena account now" +msgstr "Holen Sie sich jetzt Ihr KOSTENLOSES Murena-Konto" + +#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos. +msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos." +msgstr "" +"1 GB Speicherplatz KOSTENLOS zum Speichern und Synchronisieren Ihrer Bilder " +"und Videos." + +#: .translations.Edit+your+documents+online. +msgid "Edit your documents online." +msgstr "Bearbeiten Sie Ihre Dokumente online." + +#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io +msgid "Your unique email address @murena.io" +msgstr "Ihre eindeutige E-Mail-Adresse @murena.io" + +#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud +msgid "Sync calendar and contacts with the cloud" +msgstr "Kalender und Kontakte mit der Cloud synchronisieren" + +#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21 +msgid "and many new features added regularly!" +msgstr "und viele neue Funktionen, die regelmäßig hinzugefügt werden!" + +#: .translations.Create+My+Account +msgid "Create My Account" +msgstr "Mein Konto erstellen" + +#: .translations.Sign+in+to+your+account +msgid "Sign in to your account" +msgstr "Melden Sie sich bei Ihrem Konto an" + +#: .translations.Terms+of+Service +msgid "Terms of Service" +msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen" + +#: .translations.Privacy+Policy +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Datenschutzbestimmungen" + +#: .translations.All+Rights+Reserved +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "Alle Rechte vorbehalten" + +#: .translations.Copyright +msgid "Copyright" +msgstr "Urheberrechte" + +#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F +msgid "Don't have an account yet?" +msgstr "Haben Sie noch kein Konto?" + +#: .translations.Create+an+account +msgid "Create an account" +msgstr "Ein Konto erstellen" + +#: .translations.Please+contact+your+administrator. +msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com" +msgstr "Bitte kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie Murena unter " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator. +msgid "" +"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Wenn Sie dies nicht beantragt haben, wenden Sie sich bitte an Murena unter " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error. +msgid "" +"There were too many requests from your network. Retry later or please " +"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error." +msgstr "" +"Es gab zu viele Anfragen aus Ihrem Netzwerk. Versuchen Sie es später erneut " +"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com, falls ein Fehler " +"vorliegen sollte." + +#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly. +msgid "" +"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared " +"unexpectedly." +msgstr "" +"Kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com, wenn diese Meldung " +"weiterhin besteht oder unerwartet aufscheint." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle " +"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com." + +#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin. +msgid "" +"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Kontaktieren Sie Murena unter " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator. +msgid "" +"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to " +"trick you into granting them access to your data. In this case do not " +"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Wenn Sie nicht versuchen, ein neues Gerät oder eine neue Anwendung " +"einzurichten, versucht jemand, Sie mit einem Trick dazu zu bringen, ihm " +"Zugang zu Ihren Daten zu gewähren. In diesem Fall sollten Sie nicht " +"fortfahren und stattdessen Murena unter folgender Adresse kontaktieren: " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php. +msgid "" +"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, " +"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example " +"in config.sample.php." +msgstr "" +"Kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com. Wenn Sie ein " +"Administrator sind, bearbeiten Sie die Einstellung \"trusted_domains\" in " +"config/config.php wie im Beispiel in config.sample.php." + +#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator +msgid "" +"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Der Wiederherstellungsschlüssel konnte nicht aktiviert werden, bitte " +"versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena." +"com." + +#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator. +msgid "" +"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or " +"contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Das Modul mit der ID: %s existiert nicht. Bitte aktivieren Sie es in den " +"Einstellungen Ihrer Anwendungen oder kontaktieren Sie Murena unter " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help. +msgid "" +"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de " +"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, " +"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for " +"help." +msgstr "" +"Eine Nachricht zum Zurücksetzen des Passworts wurde an die " +"Wiederherstellungs-E-Mail-Adresse dieses Kontos gesendet. Wenn Sie sie nicht " +"erhalten, überprüfen Sie Ihren Spam-/Junk-Ordner oder kontaktieren Sie " +"Murena unter helpdesk@murena.com, um Hilfe zu erhalten." + +#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Das Wiederherstellungs-E-Mail konnte nicht gesendet werden. Kontaktieren Sie " +"Murena unter helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F +msgid "" +"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after " +"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact " +"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to " +"continue?" +msgstr "" +"Ihre Dateien sind verschlüsselt. Nachdem Ihr Passwort zurückgesetzt wurde, " +"gibt es keine Möglichkeit mehr, Ihre Daten zurückzuerhalten. Wenn Sie nicht " +"sicher sind, was zu tun ist, wenden Sie sich bitte an Murena unter helpdesk@" +"murena.com bevor Sie fortfahren. Wollen Sie wirklich weitermachen?" + +#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Das Passwort kann nicht geändert werden. Bitte kontaktieren Sie Murena unter " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator. +msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator." +msgid "" +msgstr "" + +#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name. +msgid "Due to encryption the search is only done on files' name." +msgstr "" +"Aufgrund der Verschlüsselung erfolgt die Suche nur nach dem Namen der " +"Dateien." diff --git a/translationfiles/core/en.po b/translationfiles/core/en.po new file mode 100644 index 00000000..fd790ee4 --- /dev/null +++ b/translationfiles/core/en.po @@ -0,0 +1,195 @@ +#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now +msgid "Get your FREE Murena account now" +msgstr "Get your FREE Murena account now" + +#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos. +msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos." +msgstr "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos." + +#: .translations.Edit+your+documents+online. +msgid "Edit your documents online." +msgstr "Edit your documents online." + +#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io +msgid "Your unique email address @murena.io" +msgstr "Your unique email address @murena.io" + +#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud +msgid "Sync calendar and contacts with the cloud" +msgstr "Sync calendar and contacts with the cloud" + +#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21 +msgid "and many new features added regularly!" +msgstr "and many new features added regularly!" + +#: .translations.Create+My+Account +msgid "Create My Account" +msgstr "Create My Account" + +#: .translations.Sign+in+to+your+account +msgid "Sign in to your account" +msgstr "Sign in to your account" + +#: .translations.Terms+of+Service +msgid "Terms of Service" +msgstr "Terms of Service" + +#: .translations.Privacy+Policy +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Privacy Policy" + +#: .translations.All+Rights+Reserved +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "All Rights Reserved" + +#: .translations.Copyright +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F +msgid "Don't have an account yet?" +msgstr "Don't have an account yet?" + +#: .translations.Create+an+account +msgid "Create an account" +msgstr "Create an account" + +#: .translations.Please+contact+your+administrator. +msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com" +msgstr "Please contact Murena at helpdesk@murena.com" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator. +msgid "" +"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com." + +#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error. +msgid "" +"There were too many requests from your network. Retry later or please " +"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error." +msgstr "" +"There were too many requests from your network. Retry later or please " +"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error." + +#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly. +msgid "" +"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared " +"unexpectedly." +msgstr "" +"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared " +"unexpectedly." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin. +msgid "" +"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator. +msgid "" +"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to " +"trick you into granting them access to your data. In this case do not " +"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to " +"trick you into granting them access to your data. In this case do not " +"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php. +msgid "" +"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, " +"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example " +"in config.sample.php." +msgstr "" +"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, " +"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example " +"in config.sample.php." + +#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator +msgid "" +"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator. +msgid "" +"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or " +"contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or " +"contact Murena at helpdesk@murena.com." + +#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help. +msgid "" +"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de " +"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, " +"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for " +"help." +msgstr "" +"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de " +"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, " +"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for " +"help." + +#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F +msgid "" +"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after " +"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact " +"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to " +"continue?" +msgstr "" +"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after " +"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact " +"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to " +"continue?" + +#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator. +msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator." +msgid "" +msgstr "" + +#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name. +msgid "Due to encryption the search is only done on files' name." +msgstr "Due to encryption the search is only done on files' name." diff --git a/translationfiles/core/en.pot b/translationfiles/core/en.pot new file mode 100644 index 00000000..be82f236 --- /dev/null +++ b/translationfiles/core/en.pot @@ -0,0 +1,167 @@ +#. extracted from core/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:00+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now +msgid "Get your FREE Murena account now" +msgstr "" + +#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos. +msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos." +msgstr "" + +#: .translations.Edit+your+documents+online. +msgid "Edit your documents online." +msgstr "" + +#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io +msgid "Your unique email address @murena.io" +msgstr "" + +#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud +msgid "Sync calendar and contacts with the cloud" +msgstr "" + +#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21 +msgid "and many new features added regularly!" +msgstr "" + +#: .translations.Create+My+Account +msgid "Create My Account" +msgstr "" + +#: .translations.Sign+in+to+your+account +msgid "Sign in to your account" +msgstr "" + +#: .translations.Terms+of+Service +msgid "Terms of Service" +msgstr "" + +#: .translations.Privacy+Policy +msgid "Privacy Policy" +msgstr "" + +#: .translations.All+Rights+Reserved +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "" + +#: .translations.Copyright +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F +msgid "Don't have an account yet?" +msgstr "" + +#: .translations.Create+an+account +msgid "Create an account" +msgstr "" + +#: .translations.Please+contact+your+administrator. +msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com" +msgstr "" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator. +msgid "" +"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error. +msgid "" +"There were too many requests from your network. Retry later or please " +"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error." +msgstr "" + +#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly. +msgid "" +"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared " +"unexpectedly." +msgstr "" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin. +msgid "" +"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator. +msgid "" +"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to " +"trick you into granting them access to your data. In this case do not " +"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php. +msgid "" +"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, " +"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example " +"in config.sample.php." +msgstr "" + +#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator +msgid "" +"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator. +msgid "" +"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or " +"contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help. +msgid "" +"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de " +"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, " +"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for " +"help." +msgstr "" + +#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F +msgid "" +"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after " +"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact " +"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to " +"continue?" +msgstr "" + +#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator. +msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator." +msgid "" +msgstr "" + +#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name. +msgid "Due to encryption the search is only done on files' name." +msgstr "" diff --git a/translationfiles/core/es.po b/translationfiles/core/es.po new file mode 100644 index 00000000..af0a3482 --- /dev/null +++ b/translationfiles/core/es.po @@ -0,0 +1,206 @@ +#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/es.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now +msgid "Get your FREE Murena account now" +msgstr "Obtén tu cuenta Murena GRATIS ahora" + +#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos. +msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos." +msgstr "" +"1 GB de almacenamiento GRATIS para almacenar y sincronizar tus fotos y " +"videos." + +#: .translations.Edit+your+documents+online. +msgid "Edit your documents online." +msgstr "Edita tus documentos en línea." + +#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io +msgid "Your unique email address @murena.io" +msgstr "Tu dirección de correo electrónico única @murena.io" + +#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud +msgid "Sync calendar and contacts with the cloud" +msgstr "Sincroniza calendario y contactos con la nube" + +#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21 +msgid "and many new features added regularly!" +msgstr "¡y muchas características nuevas agregadas regularmente!" + +#: .translations.Create+My+Account +msgid "Create My Account" +msgstr "Crear mi cuenta" + +#: .translations.Sign+in+to+your+account +msgid "Sign in to your account" +msgstr "Iniciar sesión en tu cuenta" + +#: .translations.Terms+of+Service +msgid "Terms of Service" +msgstr "Términos de servicio" + +#: .translations.Privacy+Policy +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Política de privacidad" + +#: .translations.All+Rights+Reserved +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "Reservados todos los derechos" + +#: .translations.Copyright +msgid "Copyright" +msgstr "Derechos de autor" + +#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F +msgid "Don't have an account yet?" +msgstr "¿Aún no tienes una cuenta?" + +#: .translations.Create+an+account +msgid "Create an account" +msgstr "¡Regístrate!" + +#: .translations.Please+contact+your+administrator. +msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com" +msgstr "Póngase en contacto con Murena helpdesk@murena.com" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Por favor, inténtelo de nuevo o contacte con Murena en helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator. +msgid "" +"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Si no lo ha solicitado, póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena." +"com." + +#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error. +msgid "" +"There were too many requests from your network. Retry later or please " +"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error." +msgstr "" +"Hubo demasiadas solicitudes de su red. Vuelva a intentarlo más tarde o " +"póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com si se trata de un " +"error." + +#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly. +msgid "" +"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared " +"unexpectedly." +msgstr "" +"Póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com si este mensaje " +"persiste o aparece inesperadamente." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Este directorio no está disponible, por favor compruebe los registros o " +"contacte con Murena en helpdesk@murena.com." + +#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin. +msgid "" +"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Se ha producido un error inesperado. Póngase en contacto con Murena en " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator. +msgid "" +"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to " +"trick you into granting them access to your data. In this case do not " +"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Si no estás intentando configurar un nuevo dispositivo o aplicación, alguien " +"está intentando engañarte para que le des acceso a tus datos. En este caso, " +"no proceda y póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php. +msgid "" +"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, " +"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example " +"in config.sample.php." +msgstr "" +"Por favor, póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com. Si eres un " +"administrador, edita la configuración de \"trusted_domains\" en config/" +"config.php como el ejemplo en config.sample.php." + +#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator +msgid "" +"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"No se ha podido habilitar la clave de recuperación, por favor, inténtelo de " +"nuevo o contacte con Murena en helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator. +msgid "" +"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or " +"contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"El módulo con ID: %s no existe. Habilítalo en la configuración de tus " +"aplicaciones o ponte en contacto con Murena en helpdesk@murena.com." + +#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help. +msgid "" +"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de " +"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, " +"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for " +"help." +msgstr "" +"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de " +"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. Si no lo recibes, " +"comprueba tus carpetas de spam/correo basura o ponte en contacto con Murena " +"en helpdesk@murena.com para que te ayude." + +#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"No se ha podido enviar el correo electrónico de restablecimiento. Póngase en " +"contacto con Murena en helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F +msgid "" +"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after " +"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact " +"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to " +"continue?" +msgstr "" +"Tus archivos están encriptados. No habrá manera de recuperar sus datos " +"después de que se restablezca su contraseña. Si no está seguro de qué hacer, " +"póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com antes de continuar. " +"Realmente quieres continuar?" + +#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"La contraseña no se puede cambiar. Póngase en contacto con Murena en " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator. +msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator." +msgid "" +msgstr "" + +#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name. +msgid "Due to encryption the search is only done on files' name." +msgstr "" +"Como los ficheros están cifrados, la búsqueda sólo se hace sobre el nombre " +"de los mismos." + diff --git a/translationfiles/core/fr.po b/translationfiles/core/fr.po new file mode 100644 index 00000000..c685eebd --- /dev/null +++ b/translationfiles/core/fr.po @@ -0,0 +1,204 @@ +#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/fr.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now +msgid "Get your FREE Murena account now" +msgstr "Obtenez votre compte Murena GRATUIT maintenant" + +#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos. +msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos." +msgstr "" +"1 Go de stockage GRATUIT pour stocker et synchroniser vos photos et vidéos." + +#: .translations.Edit+your+documents+online. +msgid "Edit your documents online." +msgstr "Modifiez vos documents en ligne." + +#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io +msgid "Your unique email address @murena.io" +msgstr "Votre adresse e-mail unique @murena.io" + +#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud +msgid "Sync calendar and contacts with the cloud" +msgstr "Synchroniser le calendrier et les contacts avec le cloud" + +#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21 +msgid "and many new features added regularly!" +msgstr "et de nombreuses nouvelles fonctionnalités ajoutées régulièrement !" + +#: .translations.Create+My+Account +msgid "Create My Account" +msgstr "Créer mon compte" + +#: .translations.Sign+in+to+your+account +msgid "Sign in to your account" +msgstr "Connectez-vous à votre compte" + +#: .translations.Terms+of+Service +msgid "Terms of Service" +msgstr "Conditions d'utilisation" + +#: .translations.Privacy+Policy +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Politique de confidentialité" + +#: .translations.All+Rights+Reserved +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "Tous les droits sont réservés" + +#: .translations.Copyright +msgid "Copyright" +msgstr "droits d'auteur" + +#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F +msgid "Don't have an account yet?" +msgstr "Vous n'avez pas encore de compte ?" + +#: .translations.Create+an+account +msgid "Create an account" +msgstr "Créer un compte" + +#: .translations.Please+contact+your+administrator. +msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com" +msgstr "Veuillez contacter Murena à helpdesk@murena.com" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "Veuillez réessayer ou contacter Murena à helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator. +msgid "" +"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Si vous ne l'avez pas demandé, veuillez contacter Murena à l'adresse " +"suivante helpdesk@murena.com." + +#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error. +msgid "" +"There were too many requests from your network. Retry later or please " +"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error." +msgstr "" +"Il y avait trop de demandes de votre réseau. Réessayez plus tard ou " +"contactez Murena à helpdesk@murena.com s'il s'agit d'une erreur." + +#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly. +msgid "" +"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared " +"unexpectedly." +msgstr "" +"Contactez Murena au helpdesk@murena.com si ce message persiste ou apparaît " +"de manière inattendue." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Ce répertoire est indisponible, veuillez vérifier les logs ou contacter " +"Murena à helpdesk@murena.com." + +#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin. +msgid "" +"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez contacter Murena à " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator. +msgid "" +"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to " +"trick you into granting them access to your data. In this case do not " +"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Si vous n'essayez pas de configurer un nouvel appareil ou une nouvelle " +"application, quelqu'un essaie de vous piéger en vous donnant accès à vos " +"données. Dans ce cas, ne continuez pas et contactez plutôt Murena à " +"l'adresse suivante helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php. +msgid "" +"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, " +"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example " +"in config.sample.php." +msgstr "" +"Veuillez contacter Murena au helpdesk@murena.com. Si vous êtes " +"administrateur, modifiez le paramètre \"trusted_domains\" dans config/" +"config.php comme l'exemple dans config.sample.php." + +#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator +msgid "" +"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Impossible d'activer la clé de récupération, Veuillez réessayer ou contacter " +"Murena à helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator. +msgid "" +"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or " +"contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Le module avec ID : %s n'existe pas. Veuillez l'activer dans les paramètres " +"de vos applications ou contactez Murena à l'adresse suivante helpdesk@murena." +"com." + +#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help. +msgid "" +"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de " +"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, " +"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for " +"help." +msgstr "" +"Un message de réinitialisation du mot de passe a été envoyé à l'adresse e-" +"mail de récupération associée à ce compte. Si vous ne le recevez pas, " +"vérifiez vos dossiers de courrier indésirable ou contactez Murena à " +"l'adresse suivante helpdesk@murena.com pour obtenir de l'aide." + +#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Impossible d'envoyer l'email de réinitialisation. Veuillez contacter Murena " +"au helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F +msgid "" +"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after " +"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact " +"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to " +"continue?" +msgstr "" +"Vos fichiers sont cryptés. Il n'y aura aucun moyen de récupérer vos données " +"après la réinitialisation de votre mot de passe. Si vous n'êtes pas sûr de " +"ce que vous devez faire, veuillez contacter Murena au helpdesk@murena.com " +"avant de continuer. Voulez-vous vraiment continuer?" + +#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Le mot de passe ne peut pas être modifié. Veuillez contacter Murena à " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator. +msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator." +msgid "" +msgstr "" + +#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name. +msgid "Due to encryption the search is only done on files' name." +msgstr "" +"Les fichiers étant chiffrés, la recherche n'est effectuée que sur le nom des " +"fichiers." diff --git a/translationfiles/core/it.po b/translationfiles/core/it.po new file mode 100644 index 00000000..5936d3a4 --- /dev/null +++ b/translationfiles/core/it.po @@ -0,0 +1,203 @@ +#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/it.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now +msgid "Get your FREE Murena account now" +msgstr "Ottenete subito il vostro account Murena GRATUITO" + +#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos. +msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos." +msgstr "" +"1 GB di spazio di archiviazione GRATUITO per memorizzare e sincronizzare le " +"vostre foto e i vostri video." + +#: .translations.Edit+your+documents+online. +msgid "Edit your documents online." +msgstr "Modificate i vostri documenti online." + +#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io +msgid "Your unique email address @murena.io" +msgstr "Il vostro indirizzo e-mail unico @murena.io" + +#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud +msgid "Sync calendar and contacts with the cloud" +msgstr "Sincronizzazione di calendario e contatti con il cloud" + +#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21 +msgid "and many new features added regularly!" +msgstr "e molte nuove funzioni aggiunte regolarmente!" + +#: .translations.Create+My+Account +msgid "Create My Account" +msgstr "Crea il mio account" + +#: .translations.Sign+in+to+your+account +msgid "Sign in to your account" +msgstr "Accedere al proprio account" + +#: .translations.Terms+of+Service +msgid "Terms of Service" +msgstr "Contratto di Servizio" + +#: .translations.Privacy+Policy +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Informativa sulla privacy" + +#: .translations.All+Rights+Reserved +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "Tutti i diritti riservati" + +#: .translations.Copyright +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F +msgid "Don't have an account yet?" +msgstr "Non hai ancora un account?" + +#: .translations.Create+an+account +msgid "Create an account" +msgstr "Creare un account" + +#: .translations.Please+contact+your+administrator. +msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com" +msgstr "Si prega di contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "Riprovare o contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator. +msgid "" +"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Se non l'avete richiesto, contattate Murena all'indirizzo helpdesk@murena." +"com." + +#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error. +msgid "" +"There were too many requests from your network. Retry later or please " +"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error." +msgstr "" +"Ci sono state troppe richieste dalla vostra rete. Riprovare più tardi o " +"contattare Murena al numero helpdesk@murena.com in caso di errore." + +#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly. +msgid "" +"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared " +"unexpectedly." +msgstr "" +"Contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com se questo messaggio " +"persiste o compare inaspettatamente." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Questa directory non è disponibile, controllare i log o contattare Murena " +"all'indirizzo helpdesk@murena.com." + +#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin. +msgid "" +"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Si è verificato un errore inatteso. Contattare Murena all'indirizzo " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator. +msgid "" +"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to " +"trick you into granting them access to your data. In this case do not " +"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Se non state cercando di configurare un nuovo dispositivo o un'app, qualcuno " +"sta cercando di ingannarvi per farvi accedere ai vostri dati. In questo caso " +"non procedete e contattate Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php. +msgid "" +"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, " +"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example " +"in config.sample.php." +msgstr "" +"Contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com. Se si è amministratori, " +"modificare l'impostazione \"trusted_domains\" in config/config.php come " +"l'esempio in config.sample.php." + +#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator +msgid "" +"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Impossibile abilitare la chiave di recupero, riprovare o contattare Murena " +"all'indirizzo helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator. +msgid "" +"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or " +"contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Il modulo con ID: %s non esiste. Abilitarlo nelle impostazioni delle " +"applicazioni o contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com." + +#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help. +msgid "" +"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de " +"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, " +"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for " +"help." +msgstr "" +"È stato inviato un messaggio di reimpostazione della password all'indirizzo " +"e-mail di recupero di questo account. Se non lo si riceve, controllare le " +"cartelle spam/spazzatura o contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena." +"com." + +#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Non è stato possibile inviare l'e-mail di ripristino. Contattare Murena al " +"numero helpdesk@murena.com." + +#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F +msgid "" +"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after " +"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact " +"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to " +"continue?" +msgstr "" +"I vostri file sono criptati. Non ci sarà modo di recuperare i dati dopo la " +"reimpostazione della password. Se non siete sicuri di cosa fare, contattate " +"Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com prima di continuare. Volete davvero " +"continuare?" + +#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator. +msgid "" +"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"La password non può essere modificata. Contattare Murena all'indirizzo " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator. +msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator." +msgid "" +msgstr "" + +#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name. +msgid "Due to encryption the search is only done on files' name." +msgstr "" +"A causa della crittografia, la ricerca viene effettuata solo sul nome dei " +"file." diff --git a/translationfiles/dav/de.po b/translationfiles/dav/de.po new file mode 100644 index 00000000..9da0f7ef --- /dev/null +++ b/translationfiles/dav/de.po @@ -0,0 +1,46 @@ +#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/de.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:08+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Maybe +msgid "Maybe" +msgstr "Vielleicht" + +#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below: +msgid "" +"This occurrence has been updated,
please review highlighted information " +"below:" +msgstr "" +"Dieses Ereignis wurde aktualisiert,
bitte überprüfen Sie die " +"hervorgehobenen Informationen unten:" + +#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "This event has been updated,
please review the information below:" +msgstr "" +"Diese Veranstaltung wurde aktualisiert,
bitte beachten Sie die unten " +"stehenden Informationen:" + +#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "" +"This recurring event has been updated,
please review the information " +"below:" +msgstr "" +"Diese wiederkehrende Veranstaltung wurde aktualisiert,
bitte beachten " +"Sie die unten stehenden Informationen:" + +#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled +msgid "The event has been cancelled" +msgstr "Die Veranstaltung wurde abgesagt" + + diff --git a/translationfiles/dav/de_DE.po b/translationfiles/dav/de_DE.po new file mode 100644 index 00000000..95af042c --- /dev/null +++ b/translationfiles/dav/de_DE.po @@ -0,0 +1,46 @@ +#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/de_DE.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:09+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Maybe +msgid "Maybe" +msgstr "Vielleicht" + +#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below: +msgid "" +"This occurrence has been updated,
please review highlighted information " +"below:" +msgstr "" +"Dieses Ereignis wurde aktualisiert,
bitte überprüfen Sie die " +"hervorgehobenen Informationen unten:" + +#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "This event has been updated,
please review the information below:" +msgstr "" +"Diese Veranstaltung wurde aktualisiert,
bitte beachten Sie die unten " +"stehenden Informationen:" + +#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "" +"This recurring event has been updated,
please review the information " +"below:" +msgstr "" +"Diese wiederkehrende Veranstaltung wurde aktualisiert,
bitte beachten " +"Sie die unten stehenden Informationen:" + +#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled +msgid "The event has been cancelled" +msgstr "Die Veranstaltung wurde abgesagt" + + diff --git a/translationfiles/dav/en.po b/translationfiles/dav/en.po new file mode 100644 index 00000000..beb5b142 --- /dev/null +++ b/translationfiles/dav/en.po @@ -0,0 +1,44 @@ +#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:09+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Maybe +msgid "Maybe" +msgstr "Maybe" + +#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below: +msgid "" +"This occurrence has been updated,
please review highlighted information " +"below:" +msgstr "" +"This occurrence has been updated,
please review highlighted information " +"below:" + +#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "This event has been updated,
please review the information below:" +msgstr "This event has been updated,
please review the information below:" + +#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "" +"This recurring event has been updated,
please review the information " +"below:" +msgstr "" +"This recurring event has been updated,
please review the information " +"below:" + +#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled +msgid "The event has been cancelled" +msgstr "The event has been cancelled" + + diff --git a/translationfiles/dav/en.pot b/translationfiles/dav/en.pot new file mode 100644 index 00000000..4c972c95 --- /dev/null +++ b/translationfiles/dav/en.pot @@ -0,0 +1,40 @@ +#. extracted from apps/dav/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:03+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Maybe +msgid "Maybe" +msgstr "" + +#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below: +msgid "" +"This occurrence has been updated,
please review highlighted information " +"below:" +msgstr "" + +#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "This event has been updated,
please review the information below:" +msgstr "" + +#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "" +"This recurring event has been updated,
please review the information " +"below:" +msgstr "" + +#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled +msgid "The event has been cancelled" +msgstr "" + + diff --git a/translationfiles/dav/es.po b/translationfiles/dav/es.po new file mode 100644 index 00000000..6844ad25 --- /dev/null +++ b/translationfiles/dav/es.po @@ -0,0 +1,46 @@ +#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/es.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:08+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Maybe +msgid "Maybe" +msgstr "Quizás" + +#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below: +msgid "" +"This occurrence has been updated,
please review highlighted information " +"below:" +msgstr "" +"Esta ocurrencia ha sido actualizada,
por favor revise la información " +"resaltada a continuación:" + +#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "This event has been updated,
please review the information below:" +msgstr "" +"Este evento ha sido actualizado,
por favor revise la información a " +"continuación:" + +#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "" +"This recurring event has been updated,
please review the information " +"below:" +msgstr "" +"Este evento recurrente ha sido actualizado,
por favor revise la " +"información a continuación:" + +#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled +msgid "The event has been cancelled" +msgstr "El evento ha sido cancelado" + + diff --git a/translationfiles/dav/fr.po b/translationfiles/dav/fr.po new file mode 100644 index 00000000..0240d3ee --- /dev/null +++ b/translationfiles/dav/fr.po @@ -0,0 +1,45 @@ +#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/fr.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:08+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Maybe +msgid "Maybe" +msgstr "Peut-être" + +#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below: +msgid "" +"This occurrence has been updated,
please review highlighted information " +"below:" +msgstr "" +"Cette occurrence a été mise à jour,
les éléments modifiés sont mis en " +"évidence ci-dessous :" + +#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "This event has been updated,
please review the information below:" +msgstr "" +"Cet événement a été mis à jour,
les détails se trouvent ci-dessous :" + +#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "" +"This recurring event has been updated,
please review the information " +"below:" +msgstr "" +"Cet événement récurrent a été mis à jour,
les détails se trouvent ci-" +"dessous :" + +#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled +msgid "The event has been cancelled" +msgstr "Cet événément a été annulé" + + diff --git a/translationfiles/dav/it.po b/translationfiles/dav/it.po new file mode 100644 index 00000000..22950db6 --- /dev/null +++ b/translationfiles/dav/it.po @@ -0,0 +1,40 @@ +#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/it.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:08+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Maybe +msgid "Maybe" +msgstr "Forse" + +#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below: +msgid "" +"This occurrence has been updated,
please review highlighted information " +"below:" +msgstr "" + +#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "This event has been updated,
please review the information below:" +msgstr "" + +#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below: +msgid "" +"This recurring event has been updated,
please review the information " +"below:" +msgstr "" + +#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled +msgid "The event has been cancelled" +msgstr "" + + diff --git a/translationfiles/files/de.po b/translationfiles/files/de.po new file mode 100644 index 00000000..2a02b408 --- /dev/null +++ b/translationfiles/files/de.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/de.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle " +"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/files/en.po b/translationfiles/files/en.po new file mode 100644 index 00000000..7c5ae093 --- /dev/null +++ b/translationfiles/files/en.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/files/en.pot b/translationfiles/files/en.pot new file mode 100644 index 00000000..37167f27 --- /dev/null +++ b/translationfiles/files/en.pot @@ -0,0 +1,22 @@ +#. extracted from apps/files/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:03+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" + + diff --git a/translationfiles/files/es.po b/translationfiles/files/es.po new file mode 100644 index 00000000..e24d9162 --- /dev/null +++ b/translationfiles/files/es.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/es.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Este directorio no está disponible, por favor compruebe los registros o " +"contacte con Murena en helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/files/fr.po b/translationfiles/files/fr.po new file mode 100644 index 00000000..9ecd485e --- /dev/null +++ b/translationfiles/files/fr.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/fr.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Ce répertoire est indisponible, veuillez vérifier les journaux ou contacter " +"Murena à helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/files/it.po b/translationfiles/files/it.po new file mode 100644 index 00000000..207f751f --- /dev/null +++ b/translationfiles/files/it.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/it.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Questa directory non è disponibile, controllare i log o contattare Murena " +"all'indirizzo helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/files_trashbin/de.po b/translationfiles/files_trashbin/de.po new file mode 100644 index 00000000..e89b1d3c --- /dev/null +++ b/translationfiles/files_trashbin/de.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/de.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:12+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle " +"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/files_trashbin/en.po b/translationfiles/files_trashbin/en.po new file mode 100644 index 00000000..7add34eb --- /dev/null +++ b/translationfiles/files_trashbin/en.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:12+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/files_trashbin/en.pot b/translationfiles/files_trashbin/en.pot new file mode 100644 index 00000000..c9b7d96b --- /dev/null +++ b/translationfiles/files_trashbin/en.pot @@ -0,0 +1,22 @@ +#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:04+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" + + diff --git a/translationfiles/files_trashbin/es.po b/translationfiles/files_trashbin/es.po new file mode 100644 index 00000000..26cc9ca8 --- /dev/null +++ b/translationfiles/files_trashbin/es.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/es.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:14+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Este directorio no está disponible, por favor compruebe los registros o " +"contacte con Murena en helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/files_trashbin/fr.po b/translationfiles/files_trashbin/fr.po new file mode 100644 index 00000000..9b29365a --- /dev/null +++ b/translationfiles/files_trashbin/fr.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/fr.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:14+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Ce répertoire est indisponible, veuillez vérifier les journaux ou contacter " +"Murena à helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/files_trashbin/it.po b/translationfiles/files_trashbin/it.po new file mode 100644 index 00000000..e796c360 --- /dev/null +++ b/translationfiles/files_trashbin/it.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/it.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:14+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Questa directory non è disponibile, controllare i log o contattare Murena " +"all'indirizzo helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/privacy/de.po b/translationfiles/privacy/de.po new file mode 100644 index 00000000..95bc3422 --- /dev/null +++ b/translationfiles/privacy/de.po @@ -0,0 +1,53 @@ +#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/de.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc. +msgid "" +"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your " +"files and all the information in the database as they need to make backups, " +"perform upgrades, reset passwords, etc." +msgstr "" +"Wie bei den meisten Cloud-Diensten kann eine kleine Anzahl von " +"Administratoren die Dateien und alle Informationen in der Datenbank einsehen;" +" auf diese Weise können sie u. a. Backups erstellen, Aktualisierungen " +"durchführen oder Passwörter zurücksetzen." + +#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here. +msgid "Learn more about this topic here." +msgstr "Liest du hier mehr darüber." + +#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators. +msgid "" +"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our " +"servers which hides by default the content of your files and notes even to " +"these administrators." +msgstr "" +"Um deine Daten zu schützen, haben wir auf dem Server eine Verschlüsselung " +"aktiviert, die es selbst Administratoren unmöglich macht, den Inhalt von " +"Dateien und Notizen einzusehen." + +#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with +msgid "People you shared content with" +msgstr "Personen, mit denen du Inhalte geteilt hast" + +#: .translations.Where+is+your+data%3F +msgid "Where is my data?" +msgstr "Wo werden meine Daten gespeichert?" + +#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F +msgid "Who has access to my data?" +msgstr "Wer kann auf meine Daten zugreifen?" + + diff --git a/translationfiles/privacy/de_DE.po b/translationfiles/privacy/de_DE.po new file mode 100644 index 00000000..d4b9d45f --- /dev/null +++ b/translationfiles/privacy/de_DE.po @@ -0,0 +1,53 @@ +#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/de_DE.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:20+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc. +msgid "" +"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your " +"files and all the information in the database as they need to make backups, " +"perform upgrades, reset passwords, etc." +msgstr "" +"Wie bei den meisten Cloud-Diensten kann eine kleine Anzahl von " +"Administratoren die Dateien und alle Informationen in der Datenbank einsehen;" +" auf diese Weise können sie u. a. Backups erstellen, Aktualisierungen " +"durchführen oder Passwörter zurücksetzen." + +#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here. +msgid "Learn more about this topic here." +msgstr "Lesen Sie hier mehr darüber." + +#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators. +msgid "" +"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our " +"servers which hides by default the content of your files and notes even to " +"these administrators." +msgstr "" +"Um Ihre Daten zu schützen, haben wir auf dem Server eine Verschlüsselung " +"aktiviert, die es selbst Administratoren unmöglich macht, den Inhalt von " +"Dateien und Notizen einzusehen." + +#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with +msgid "People you shared content with" +msgstr "Personen, mit denen Sie Inhalte geteilt haben" + +#: .translations.Where+is+your+data%3F +msgid "Where is my data?" +msgstr "Wo werden meine Daten gespeichert?" + +#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F +msgid "Who has access to my data?" +msgstr "Wer kann auf meine Daten zugreifen?" + + diff --git a/translationfiles/privacy/en.po b/translationfiles/privacy/en.po new file mode 100644 index 00000000..190ae60b --- /dev/null +++ b/translationfiles/privacy/en.po @@ -0,0 +1,52 @@ +#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc. +msgid "" +"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your " +"files and all the information in the database as they need to make backups, " +"perform upgrades, reset passwords, etc." +msgstr "" +"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your " +"files and all the information in the database as they need to make backups, " +"perform upgrades, reset passwords, etc." + +#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here. +msgid "Learn more about this topic here." +msgstr "Learn more about this topic here." + +#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators. +msgid "" +"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our " +"servers which hides by default the content of your files and notes even to " +"these administrators." +msgstr "" +"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our " +"servers which hides by default the content of your files and notes even to " +"these administrators." + +#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with +msgid "People you shared content with" +msgstr "People you shared content with" + +#: .translations.Where+is+your+data%3F +msgid "Where is my data?" +msgstr "Where is my data?" + +#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F +msgid "Who has access to my data?" +msgstr "Who has access to my data?" + + diff --git a/translationfiles/privacy/en.pot b/translationfiles/privacy/en.pot new file mode 100644 index 00000000..b3c3bf35 --- /dev/null +++ b/translationfiles/privacy/en.pot @@ -0,0 +1,44 @@ +#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:04+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc. +msgid "" +"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your " +"files and all the information in the database as they need to make backups, " +"perform upgrades, reset passwords, etc." +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+this+topic+here. +msgid "Learn more about this topic here." +msgstr "" + +#: .To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators. +msgid "" +"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our " +"servers which hides by default the content of your files and notes even to " +"these administrators." +msgstr "" + +#: .People+you+shared+documents+or+folders+with +msgid "People you shared content with" +msgstr "" + +#: .Where+is+your+data%3F +msgid "Where is my data?" +msgstr "" + +#: .Who+has+access+to+your+data%3F +msgid "Who has access to my data?" +msgstr "" diff --git a/translationfiles/privacy/es.po b/translationfiles/privacy/es.po new file mode 100644 index 00000000..2676bc77 --- /dev/null +++ b/translationfiles/privacy/es.po @@ -0,0 +1,53 @@ +#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/es.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc. +msgid "" +"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your " +"files and all the information in the database as they need to make backups, " +"perform upgrades, reset passwords, etc." +msgstr "" +"Como en la mayoría de los servicios en la nube, un número reducido de " +"administradores pueden ver los ficheros y toda la información en la base de " +"datos; de esta manera pueden hacer copias de respaldo, realizar " +"actualizaciones o reiniciar contraseñas, entre otras operaciones." + +#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here. +msgid "Learn more about this topic here." +msgstr "Lea más sobre el tema aquí." + +#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators. +msgid "" +"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our " +"servers which hides by default the content of your files and notes even to " +"these administrators." +msgstr "" +"Para proteger tus datos, hemos activado el cifrado en el servidor que impide " +"por defecto ver el contenido de los ficheros y notas, incluso a los " +"administradores." + +#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with +msgid "People you shared content with" +msgstr "Personas con las que has compartido contenido" + +#: .translations.Where+is+your+data%3F +msgid "Where is my data?" +msgstr "¿Dónde están almacenados mis datos?" + +#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F +msgid "Who has access to my data?" +msgstr "¿Quién puede acceder a mis datos?" + + diff --git a/translationfiles/privacy/fr.po b/translationfiles/privacy/fr.po new file mode 100644 index 00000000..a13c0c12 --- /dev/null +++ b/translationfiles/privacy/fr.po @@ -0,0 +1,53 @@ +#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/fr.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc. +msgid "" +"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your " +"files and all the information in the database as they need to make backups, " +"perform upgrades, reset passwords, etc." +msgstr "" +"Comme pour la plupart des services cloud, un nombre réduit d'administrateurs " +"peut voir vos fichiers et toutes les informations en base de données car ils " +"ont besoin de pouvoir effectuer des sauvegardes, réinitialiser des mots de " +"passe, etc." + +#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here. +msgid "Learn more about this topic here." +msgstr "Pour en savoir plus, cliquez ici." + +#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators. +msgid "" +"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our " +"servers which hides by default the content of your files and notes even to " +"these administrators." +msgstr "" +"Pour protéger vos données, nous avons implémenté un chiffrement côté " +"serveurs qui dissimule par défaut le contenu de vos fichiers et notes, même " +"à ces administrateurs." + +#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with +msgid "People you shared content with" +msgstr "Les personnes avec lesquelles vous avez partagé du contenu " + +#: .translations.Where+is+your+data%3F +msgid "Where is my data?" +msgstr "Où sont stockées mes données ?" + +#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F +msgid "Who has access to my data?" +msgstr "Qui peut accéder à mes données ?" + + diff --git a/translationfiles/privacy/it.po b/translationfiles/privacy/it.po new file mode 100644 index 00000000..cce3d504 --- /dev/null +++ b/translationfiles/privacy/it.po @@ -0,0 +1,53 @@ +#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/it.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc. +msgid "" +"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your " +"files and all the information in the database as they need to make backups, " +"perform upgrades, reset passwords, etc." +msgstr "" +"Come con la maggior parte dei servizi cloud, un piccolo numero di " +"amministratori può vedere i file e tutte le informazioni nel database; in " +"questo modo possono fare backup, eseguire aggiornamenti o resettare le " +"password, tra le altre operazioni." + +#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here. +msgid "Learn more about this topic here." +msgstr "Per saperne di più, leggete qui." + +#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators. +msgid "" +"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our " +"servers which hides by default the content of your files and notes even to " +"these administrators." +msgstr "" +"Per proteggere i tuoi dati, abbiamo abilitato la crittografia sul server che " +"impedisce anche agli amministratori di visualizzare il contenuto dei file e " +"delle note per impostazione predefinita." + +#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with +msgid "People you shared content with" +msgstr "Persone con cui hai condiviso contenuti" + +#: .translations.Where+is+your+data%3F +msgid "Where is my data?" +msgstr "Dove sono conservati i miei dati?" + +#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F +msgid "Who has access to my data?" +msgstr "Chi può accedere ai miei dati?" + + diff --git a/translationfiles/settings/de.po b/translationfiles/settings/de.po new file mode 100644 index 00000000..e801e41c --- /dev/null +++ b/translationfiles/settings/de.po @@ -0,0 +1,42 @@ +#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/de.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E. +msgid "" +"Note: You'll need to create a new application password " +"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account " +"password to /e/OS Mail." +msgstr "" +"Hinweis: Sie müssen ein neues Anwendungspasswort " +"erstellen, um Ihr Konto in /e/OS einzurichten. Außerdem müssen Sie Ihr Hauptkontopasswort für /e/OS Mail angeben." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle " +"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/settings/de_DE.po b/translationfiles/settings/de_DE.po new file mode 100644 index 00000000..c46558f3 --- /dev/null +++ b/translationfiles/settings/de_DE.po @@ -0,0 +1,42 @@ +#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/de_DE.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:20+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E. +msgid "" +"Note: You'll need to create a new application password " +"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account " +"password to /e/OS Mail." +msgstr "" +"Hinweis: Sie müssen ein neues Anwendungspasswort " +"erstellen, um Ihr Konto in /e/OS einzurichten. Außerdem müssen Sie Ihr Hauptkontopasswort für /e/OS Mail angeben." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle " +"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/settings/en.po b/translationfiles/settings/en.po new file mode 100644 index 00000000..b97f18f1 --- /dev/null +++ b/translationfiles/settings/en.po @@ -0,0 +1,42 @@ +#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E. +msgid "" +"Note: You'll need to create a new application password " +"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account " +"password to /e/OS Mail." +msgstr "" +"Note: You'll need to create a new application password " +"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account " +"password to /e/OS Mail." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/settings/en.pot b/translationfiles/settings/en.pot new file mode 100644 index 00000000..323a8e0e --- /dev/null +++ b/translationfiles/settings/en.pot @@ -0,0 +1,33 @@ +#. extracted from apps/settings/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:04+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E. +msgid "" +"Note: You'll need to create a new application password " +"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account " +"password to /e/OS Mail." +msgstr "" + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" + + diff --git a/translationfiles/settings/es.po b/translationfiles/settings/es.po new file mode 100644 index 00000000..f81c773b --- /dev/null +++ b/translationfiles/settings/es.po @@ -0,0 +1,42 @@ +#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/es.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E. +msgid "" +"Note: You'll need to create a new application password " +"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account " +"password to /e/OS Mail." +msgstr "" +"Nota: Tendrás que crear una nueva contraseña de aplicación para configurar tu cuenta dentro de /e/OS. Además, deberá proporcionar la contraseña de " +"su cuenta principal a /e/OS Mail." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Este directorio no está disponible, por favor compruebe los registros o " +"contacte con Murena en helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/settings/fr.po b/translationfiles/settings/fr.po new file mode 100644 index 00000000..86446502 --- /dev/null +++ b/translationfiles/settings/fr.po @@ -0,0 +1,42 @@ +#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/fr.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E. +msgid "" +"Note: You'll need to create a new application password " +"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account " +"password to /e/OS Mail." +msgstr "" +"Remarque: vous devrez créer un nouveau mot de passe d'application pour définir votre compte dans /e/OS. De plus, vous " +"devez fournir le mot de passe de votre compte principal à /e/OS Mail." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Ce répertoire est indisponible, veuillez vérifier les journaux ou contacter " +"Murena à helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/settings/it.po b/translationfiles/settings/it.po new file mode 100644 index 00000000..1cca7cd2 --- /dev/null +++ b/translationfiles/settings/it.po @@ -0,0 +1,42 @@ +#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/it.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E. +msgid "" +"Note: You'll need to create a new application password " +"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account " +"password to /e/OS Mail." +msgstr "" +"Nota: Per impostare il proprio account in /e/OS è necessario creare " +"una nuova password dell'applicazione. Inoltre, è " +"necessario fornire la password del proprio account principale a /e/OS Mail." + +#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator +msgid "" +"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at " +"helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Questa directory non è disponibile, controllare i log o contattare Murena " +"all'indirizzo helpdesk@murena.com." + + diff --git a/translationfiles/user_ldap/de.po b/translationfiles/user_ldap/de.po new file mode 100644 index 00000000..4f893c6f --- /dev/null +++ b/translationfiles/user_ldap/de.po @@ -0,0 +1,31 @@ +#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/de.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:22+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie Murena unter " +"helpdesk@murena.com." + +#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it. +msgid "" +"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " +"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it." +msgstr "" +"Warnung: Das PHP LDAP-Modul ist nicht installiert, das Backend wird " +"nicht funktionieren. Bitte kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@" +"murena.com, um es zu installieren." + + diff --git a/translationfiles/user_ldap/en.po b/translationfiles/user_ldap/en.po new file mode 100644 index 00000000..5989b75d --- /dev/null +++ b/translationfiles/user_ldap/en.po @@ -0,0 +1,28 @@ +#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:22+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." + +#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it. +msgid "" +"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " +"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it." +msgstr "" +"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " +"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it." + + diff --git a/translationfiles/user_ldap/en.pot b/translationfiles/user_ldap/en.pot new file mode 100644 index 00000000..f23f39a5 --- /dev/null +++ b/translationfiles/user_ldap/en.pot @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:04+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" + +#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it. +msgid "" +"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " +"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it." +msgstr "" + + diff --git a/translationfiles/user_ldap/es.po b/translationfiles/user_ldap/es.po new file mode 100644 index 00000000..d44d5f45 --- /dev/null +++ b/translationfiles/user_ldap/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/es.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:21+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "" +"Por favor, inténtelo de nuevo o contacte con Murena en helpdesk@murena.com." + +#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it. +msgid "" +"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " +"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it." +msgstr "" +"Advertencia: El módulo LDAP de PHP no está instalado, el backend no " +"funcionará. Póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com para " +"instalarlo." + + diff --git a/translationfiles/user_ldap/fr.po b/translationfiles/user_ldap/fr.po new file mode 100644 index 00000000..ea447b12 --- /dev/null +++ b/translationfiles/user_ldap/fr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/fr.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:21+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "Veuillez réessayer ou contacter Murena à helpdesk@murena.com." + +#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it. +msgid "" +"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " +"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it." +msgstr "" +"Avertissement: Le module LDAP de PHP n'est pas installé, le backend " +"ne fonctionnera pas. Veuillez contacter Murena à helpdesk@murena.com pour " +"l'installer." + + diff --git a/translationfiles/user_ldap/it.po b/translationfiles/user_ldap/it.po new file mode 100644 index 00000000..19fb450b --- /dev/null +++ b/translationfiles/user_ldap/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/it.json +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:21+0530\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n" + +#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator. +msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com." +msgstr "Riprovare o contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com." + +#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it. +msgid "" +"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " +"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it." +msgstr "" +"Avvertenze: Se il modulo PHP LDAP non è installato, il backend non " +"funziona. Per installarlo, contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena." +"com." + + -- GitLab