diff --git a/apps/settings/l10n/de.po b/apps/settings/l10n/de.po
deleted file mode 100644
index 68dfe94456d027e8bef54c96eba38626c3a93d2c..0000000000000000000000000000000000000000
--- a/apps/settings/l10n/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-{
- "translations": {
- "Note: You'll need to create a new application password to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account password to /e/OS Mail.": "",
- "This directory is unavailable, please check the logs or contact the administrator": ""
- },
- "pluralForm": ""
-}
diff --git a/apps/settings/l10n/it.po b/apps/settings/l10n/it.po
deleted file mode 100644
index 7440929e5efba120d038b0b4ca36ff139f6c37a2..0000000000000000000000000000000000000000
--- a/apps/settings/l10n/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-{
- "translations": {
- "Note: You'll need to create a new application password to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account password to /e/OS Mail.": "Nota: Devi creare una nuova app password per impostare l0account su /e/OS. Inoltre, devi fornire la password dell' account principale a /e/OS Mail.",
- "This directory is unavailable, please check the logs or contact the administrator": "Questa Cartella non è disponibile, verifica sui log o contatta l'amministratore"
- },
- "pluralForm": "Forma plurale"
-}
diff --git a/translationfiles/core/de.po b/translationfiles/core/de.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..06165af1d631f9bff66f41522ae6b0ad81293bef
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/core/de.po
@@ -0,0 +1,210 @@
+#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/de.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now
+msgid "Get your FREE Murena account now"
+msgstr "Holen Sie sich jetzt Ihr KOSTENLOSES Murena-Konto"
+
+#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos.
+msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos."
+msgstr ""
+"1 GB Speicherplatz KOSTENLOS zum Speichern und Synchronisieren Ihrer Bilder "
+"und Videos."
+
+#: .translations.Edit+your+documents+online.
+msgid "Edit your documents online."
+msgstr "Bearbeiten Sie Ihre Dokumente online."
+
+#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io
+msgid "Your unique email address @murena.io"
+msgstr "Ihre eindeutige E-Mail-Adresse @murena.io"
+
+#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud
+msgid "Sync calendar and contacts with the cloud"
+msgstr "Kalender und Kontakte mit der Cloud synchronisieren"
+
+#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21
+msgid "and many new features added regularly!"
+msgstr "und viele neue Funktionen, die regelmäßig hinzugefügt werden!"
+
+#: .translations.Create+My+Account
+msgid "Create My Account"
+msgstr "Mein Konto erstellen"
+
+#: .translations.Sign+in+to+your+account
+msgid "Sign in to your account"
+msgstr "Melden Sie sich bei Ihrem Konto an"
+
+#: .translations.Terms+of+Service
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
+
+#: .translations.Privacy+Policy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Datenschutzbestimmungen"
+
+#: .translations.All+Rights+Reserved
+msgid "All Rights Reserved"
+msgstr "Alle Rechte vorbehalten"
+
+#: .translations.Copyright
+msgid "Copyright"
+msgstr "Urheberrechte"
+
+#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr "Haben Sie noch kein Konto?"
+
+#: .translations.Create+an+account
+msgid "Create an account"
+msgstr "Ein Konto erstellen"
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.
+msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com"
+msgstr "Bitte kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie Murena unter "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator.
+msgid ""
+"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Wenn Sie dies nicht beantragt haben, wenden Sie sich bitte an Murena unter "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error.
+msgid ""
+"There were too many requests from your network. Retry later or please "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error."
+msgstr ""
+"Es gab zu viele Anfragen aus Ihrem Netzwerk. Versuchen Sie es später erneut "
+"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com, falls ein Fehler "
+"vorliegen sollte."
+
+#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly.
+msgid ""
+"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared "
+"unexpectedly."
+msgstr ""
+"Kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com, wenn diese Meldung "
+"weiterhin besteht oder unerwartet aufscheint."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle "
+"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin.
+msgid ""
+"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Kontaktieren Sie Murena unter "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator.
+msgid ""
+"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to "
+"trick you into granting them access to your data. In this case do not "
+"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Wenn Sie nicht versuchen, ein neues Gerät oder eine neue Anwendung "
+"einzurichten, versucht jemand, Sie mit einem Trick dazu zu bringen, ihm "
+"Zugang zu Ihren Daten zu gewähren. In diesem Fall sollten Sie nicht "
+"fortfahren und stattdessen Murena unter folgender Adresse kontaktieren: "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php.
+msgid ""
+"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, "
+"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example "
+"in config.sample.php."
+msgstr ""
+"Kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com. Wenn Sie ein "
+"Administrator sind, bearbeiten Sie die Einstellung \"trusted_domains\" in "
+"config/config.php wie im Beispiel in config.sample.php."
+
+#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator
+msgid ""
+"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Der Wiederherstellungsschlüssel konnte nicht aktiviert werden, bitte "
+"versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena."
+"com."
+
+#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Das Modul mit der ID: %s existiert nicht. Bitte aktivieren Sie es in den "
+"Einstellungen Ihrer Anwendungen oder kontaktieren Sie Murena unter "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help.
+msgid ""
+"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de "
+"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, "
+"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for "
+"help."
+msgstr ""
+"Eine Nachricht zum Zurücksetzen des Passworts wurde an die "
+"Wiederherstellungs-E-Mail-Adresse dieses Kontos gesendet. Wenn Sie sie nicht "
+"erhalten, überprüfen Sie Ihren Spam-/Junk-Ordner oder kontaktieren Sie "
+"Murena unter helpdesk@murena.com, um Hilfe zu erhalten."
+
+#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Das Wiederherstellungs-E-Mail konnte nicht gesendet werden. Kontaktieren Sie "
+"Murena unter helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F
+msgid ""
+"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after "
+"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact "
+"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to "
+"continue?"
+msgstr ""
+"Ihre Dateien sind verschlüsselt. Nachdem Ihr Passwort zurückgesetzt wurde, "
+"gibt es keine Möglichkeit mehr, Ihre Daten zurückzuerhalten. Wenn Sie nicht "
+"sicher sind, was zu tun ist, wenden Sie sich bitte an Murena unter helpdesk@"
+"murena.com bevor Sie fortfahren. Wollen Sie wirklich weitermachen?"
+
+#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Das Passwort kann nicht geändert werden. Bitte kontaktieren Sie Murena unter "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator.
+msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator."
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name.
+msgid "Due to encryption the search is only done on files' name."
+msgstr ""
+"Aufgrund der Verschlüsselung erfolgt die Suche nur nach dem Namen der "
+"Dateien."
diff --git a/translationfiles/core/en.po b/translationfiles/core/en.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..fd790ee4c17edcf72c7bba2a0c64b7d8e760beab
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/core/en.po
@@ -0,0 +1,195 @@
+#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now
+msgid "Get your FREE Murena account now"
+msgstr "Get your FREE Murena account now"
+
+#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos.
+msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos."
+msgstr "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos."
+
+#: .translations.Edit+your+documents+online.
+msgid "Edit your documents online."
+msgstr "Edit your documents online."
+
+#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io
+msgid "Your unique email address @murena.io"
+msgstr "Your unique email address @murena.io"
+
+#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud
+msgid "Sync calendar and contacts with the cloud"
+msgstr "Sync calendar and contacts with the cloud"
+
+#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21
+msgid "and many new features added regularly!"
+msgstr "and many new features added regularly!"
+
+#: .translations.Create+My+Account
+msgid "Create My Account"
+msgstr "Create My Account"
+
+#: .translations.Sign+in+to+your+account
+msgid "Sign in to your account"
+msgstr "Sign in to your account"
+
+#: .translations.Terms+of+Service
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Terms of Service"
+
+#: .translations.Privacy+Policy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: .translations.All+Rights+Reserved
+msgid "All Rights Reserved"
+msgstr "All Rights Reserved"
+
+#: .translations.Copyright
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr "Don't have an account yet?"
+
+#: .translations.Create+an+account
+msgid "Create an account"
+msgstr "Create an account"
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.
+msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com"
+msgstr "Please contact Murena at helpdesk@murena.com"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator.
+msgid ""
+"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error.
+msgid ""
+"There were too many requests from your network. Retry later or please "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error."
+msgstr ""
+"There were too many requests from your network. Retry later or please "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error."
+
+#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly.
+msgid ""
+"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared "
+"unexpectedly."
+msgstr ""
+"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared "
+"unexpectedly."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin.
+msgid ""
+"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator.
+msgid ""
+"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to "
+"trick you into granting them access to your data. In this case do not "
+"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to "
+"trick you into granting them access to your data. In this case do not "
+"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php.
+msgid ""
+"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, "
+"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example "
+"in config.sample.php."
+msgstr ""
+"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, "
+"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example "
+"in config.sample.php."
+
+#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator
+msgid ""
+"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help.
+msgid ""
+"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de "
+"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, "
+"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for "
+"help."
+msgstr ""
+"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de "
+"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, "
+"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for "
+"help."
+
+#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F
+msgid ""
+"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after "
+"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact "
+"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to "
+"continue?"
+msgstr ""
+"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after "
+"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact "
+"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to "
+"continue?"
+
+#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator.
+msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator."
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name.
+msgid "Due to encryption the search is only done on files' name."
+msgstr "Due to encryption the search is only done on files' name."
diff --git a/translationfiles/core/en.pot b/translationfiles/core/en.pot
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..be82f23672ed99ca4344c69171a42fe16451cd34
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/core/en.pot
@@ -0,0 +1,167 @@
+#. extracted from core/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:00+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now
+msgid "Get your FREE Murena account now"
+msgstr ""
+
+#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos.
+msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos."
+msgstr ""
+
+#: .translations.Edit+your+documents+online.
+msgid "Edit your documents online."
+msgstr ""
+
+#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io
+msgid "Your unique email address @murena.io"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud
+msgid "Sync calendar and contacts with the cloud"
+msgstr ""
+
+#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21
+msgid "and many new features added regularly!"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Create+My+Account
+msgid "Create My Account"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Sign+in+to+your+account
+msgid "Sign in to your account"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Terms+of+Service
+msgid "Terms of Service"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Privacy+Policy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr ""
+
+#: .translations.All+Rights+Reserved
+msgid "All Rights Reserved"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Copyright
+msgid "Copyright"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Create+an+account
+msgid "Create an account"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.
+msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator.
+msgid ""
+"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error.
+msgid ""
+"There were too many requests from your network. Retry later or please "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error."
+msgstr ""
+
+#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly.
+msgid ""
+"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared "
+"unexpectedly."
+msgstr ""
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin.
+msgid ""
+"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator.
+msgid ""
+"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to "
+"trick you into granting them access to your data. In this case do not "
+"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php.
+msgid ""
+"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, "
+"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example "
+"in config.sample.php."
+msgstr ""
+
+#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator
+msgid ""
+"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help.
+msgid ""
+"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de "
+"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, "
+"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for "
+"help."
+msgstr ""
+
+#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F
+msgid ""
+"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after "
+"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact "
+"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to "
+"continue?"
+msgstr ""
+
+#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator.
+msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator."
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name.
+msgid "Due to encryption the search is only done on files' name."
+msgstr ""
diff --git a/translationfiles/core/es.po b/translationfiles/core/es.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..af0a348289bd6bd363397f688da4d22e0980ed60
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/core/es.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/es.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now
+msgid "Get your FREE Murena account now"
+msgstr "Obtén tu cuenta Murena GRATIS ahora"
+
+#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos.
+msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos."
+msgstr ""
+"1 GB de almacenamiento GRATIS para almacenar y sincronizar tus fotos y "
+"videos."
+
+#: .translations.Edit+your+documents+online.
+msgid "Edit your documents online."
+msgstr "Edita tus documentos en línea."
+
+#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io
+msgid "Your unique email address @murena.io"
+msgstr "Tu dirección de correo electrónico única @murena.io"
+
+#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud
+msgid "Sync calendar and contacts with the cloud"
+msgstr "Sincroniza calendario y contactos con la nube"
+
+#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21
+msgid "and many new features added regularly!"
+msgstr "¡y muchas características nuevas agregadas regularmente!"
+
+#: .translations.Create+My+Account
+msgid "Create My Account"
+msgstr "Crear mi cuenta"
+
+#: .translations.Sign+in+to+your+account
+msgid "Sign in to your account"
+msgstr "Iniciar sesión en tu cuenta"
+
+#: .translations.Terms+of+Service
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Términos de servicio"
+
+#: .translations.Privacy+Policy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Política de privacidad"
+
+#: .translations.All+Rights+Reserved
+msgid "All Rights Reserved"
+msgstr "Reservados todos los derechos"
+
+#: .translations.Copyright
+msgid "Copyright"
+msgstr "Derechos de autor"
+
+#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr "¿Aún no tienes una cuenta?"
+
+#: .translations.Create+an+account
+msgid "Create an account"
+msgstr "¡Regístrate!"
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.
+msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com"
+msgstr "Póngase en contacto con Murena helpdesk@murena.com"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Por favor, inténtelo de nuevo o contacte con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator.
+msgid ""
+"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Si no lo ha solicitado, póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena."
+"com."
+
+#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error.
+msgid ""
+"There were too many requests from your network. Retry later or please "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error."
+msgstr ""
+"Hubo demasiadas solicitudes de su red. Vuelva a intentarlo más tarde o "
+"póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com si se trata de un "
+"error."
+
+#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly.
+msgid ""
+"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared "
+"unexpectedly."
+msgstr ""
+"Póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com si este mensaje "
+"persiste o aparece inesperadamente."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Este directorio no está disponible, por favor compruebe los registros o "
+"contacte con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin.
+msgid ""
+"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Se ha producido un error inesperado. Póngase en contacto con Murena en "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator.
+msgid ""
+"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to "
+"trick you into granting them access to your data. In this case do not "
+"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Si no estás intentando configurar un nuevo dispositivo o aplicación, alguien "
+"está intentando engañarte para que le des acceso a tus datos. En este caso, "
+"no proceda y póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php.
+msgid ""
+"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, "
+"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example "
+"in config.sample.php."
+msgstr ""
+"Por favor, póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com. Si eres un "
+"administrador, edita la configuración de \"trusted_domains\" en config/"
+"config.php como el ejemplo en config.sample.php."
+
+#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator
+msgid ""
+"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"No se ha podido habilitar la clave de recuperación, por favor, inténtelo de "
+"nuevo o contacte con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"El módulo con ID: %s no existe. Habilítalo en la configuración de tus "
+"aplicaciones o ponte en contacto con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help.
+msgid ""
+"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de "
+"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, "
+"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for "
+"help."
+msgstr ""
+"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de "
+"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. Si no lo recibes, "
+"comprueba tus carpetas de spam/correo basura o ponte en contacto con Murena "
+"en helpdesk@murena.com para que te ayude."
+
+#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"No se ha podido enviar el correo electrónico de restablecimiento. Póngase en "
+"contacto con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F
+msgid ""
+"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after "
+"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact "
+"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to "
+"continue?"
+msgstr ""
+"Tus archivos están encriptados. No habrá manera de recuperar sus datos "
+"después de que se restablezca su contraseña. Si no está seguro de qué hacer, "
+"póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com antes de continuar. "
+"Realmente quieres continuar?"
+
+#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"La contraseña no se puede cambiar. Póngase en contacto con Murena en "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator.
+msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator."
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name.
+msgid "Due to encryption the search is only done on files' name."
+msgstr ""
+"Como los ficheros están cifrados, la búsqueda sólo se hace sobre el nombre "
+"de los mismos."
+
diff --git a/translationfiles/core/fr.po b/translationfiles/core/fr.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..c685eebdfaaf4662628458f63117892c54e65c42
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/core/fr.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/fr.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now
+msgid "Get your FREE Murena account now"
+msgstr "Obtenez votre compte Murena GRATUIT maintenant"
+
+#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos.
+msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos."
+msgstr ""
+"1 Go de stockage GRATUIT pour stocker et synchroniser vos photos et vidéos."
+
+#: .translations.Edit+your+documents+online.
+msgid "Edit your documents online."
+msgstr "Modifiez vos documents en ligne."
+
+#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io
+msgid "Your unique email address @murena.io"
+msgstr "Votre adresse e-mail unique @murena.io"
+
+#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud
+msgid "Sync calendar and contacts with the cloud"
+msgstr "Synchroniser le calendrier et les contacts avec le cloud"
+
+#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21
+msgid "and many new features added regularly!"
+msgstr "et de nombreuses nouvelles fonctionnalités ajoutées régulièrement !"
+
+#: .translations.Create+My+Account
+msgid "Create My Account"
+msgstr "Créer mon compte"
+
+#: .translations.Sign+in+to+your+account
+msgid "Sign in to your account"
+msgstr "Connectez-vous à votre compte"
+
+#: .translations.Terms+of+Service
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation"
+
+#: .translations.Privacy+Policy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité"
+
+#: .translations.All+Rights+Reserved
+msgid "All Rights Reserved"
+msgstr "Tous les droits sont réservés"
+
+#: .translations.Copyright
+msgid "Copyright"
+msgstr "droits d'auteur"
+
+#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr "Vous n'avez pas encore de compte ?"
+
+#: .translations.Create+an+account
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.
+msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com"
+msgstr "Veuillez contacter Murena à helpdesk@murena.com"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr "Veuillez réessayer ou contacter Murena à helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator.
+msgid ""
+"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Si vous ne l'avez pas demandé, veuillez contacter Murena à l'adresse "
+"suivante helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error.
+msgid ""
+"There were too many requests from your network. Retry later or please "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error."
+msgstr ""
+"Il y avait trop de demandes de votre réseau. Réessayez plus tard ou "
+"contactez Murena à helpdesk@murena.com s'il s'agit d'une erreur."
+
+#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly.
+msgid ""
+"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared "
+"unexpectedly."
+msgstr ""
+"Contactez Murena au helpdesk@murena.com si ce message persiste ou apparaît "
+"de manière inattendue."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Ce répertoire est indisponible, veuillez vérifier les logs ou contacter "
+"Murena à helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin.
+msgid ""
+"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez contacter Murena à "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator.
+msgid ""
+"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to "
+"trick you into granting them access to your data. In this case do not "
+"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Si vous n'essayez pas de configurer un nouvel appareil ou une nouvelle "
+"application, quelqu'un essaie de vous piéger en vous donnant accès à vos "
+"données. Dans ce cas, ne continuez pas et contactez plutôt Murena à "
+"l'adresse suivante helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php.
+msgid ""
+"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, "
+"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example "
+"in config.sample.php."
+msgstr ""
+"Veuillez contacter Murena au helpdesk@murena.com. Si vous êtes "
+"administrateur, modifiez le paramètre \"trusted_domains\" dans config/"
+"config.php comme l'exemple dans config.sample.php."
+
+#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator
+msgid ""
+"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Impossible d'activer la clé de récupération, Veuillez réessayer ou contacter "
+"Murena à helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Le module avec ID : %s n'existe pas. Veuillez l'activer dans les paramètres "
+"de vos applications ou contactez Murena à l'adresse suivante helpdesk@murena."
+"com."
+
+#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help.
+msgid ""
+"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de "
+"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, "
+"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for "
+"help."
+msgstr ""
+"Un message de réinitialisation du mot de passe a été envoyé à l'adresse e-"
+"mail de récupération associée à ce compte. Si vous ne le recevez pas, "
+"vérifiez vos dossiers de courrier indésirable ou contactez Murena à "
+"l'adresse suivante helpdesk@murena.com pour obtenir de l'aide."
+
+#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Impossible d'envoyer l'email de réinitialisation. Veuillez contacter Murena "
+"au helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F
+msgid ""
+"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after "
+"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact "
+"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to "
+"continue?"
+msgstr ""
+"Vos fichiers sont cryptés. Il n'y aura aucun moyen de récupérer vos données "
+"après la réinitialisation de votre mot de passe. Si vous n'êtes pas sûr de "
+"ce que vous devez faire, veuillez contacter Murena au helpdesk@murena.com "
+"avant de continuer. Voulez-vous vraiment continuer?"
+
+#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Le mot de passe ne peut pas être modifié. Veuillez contacter Murena à "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator.
+msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator."
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name.
+msgid "Due to encryption the search is only done on files' name."
+msgstr ""
+"Les fichiers étant chiffrés, la recherche n'est effectuée que sur le nom des "
+"fichiers."
diff --git a/translationfiles/core/it.po b/translationfiles/core/it.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..5936d3a4fc507e74d6bfd8aeeddef4986228216b
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/core/it.po
@@ -0,0 +1,203 @@
+#. extracted from core/l10n/en.json, core/l10n/it.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:01+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Get+your+FREE+Murena+account+now
+msgid "Get your FREE Murena account now"
+msgstr "Ottenete subito il vostro account Murena GRATUITO"
+
+#: .translations.1GB+storage+for+FREE+to+store+and+sync+your+pictures+%26+videos.
+msgid "1GB storage for FREE to store and sync your pictures & videos."
+msgstr ""
+"1 GB di spazio di archiviazione GRATUITO per memorizzare e sincronizzare le "
+"vostre foto e i vostri video."
+
+#: .translations.Edit+your+documents+online.
+msgid "Edit your documents online."
+msgstr "Modificate i vostri documenti online."
+
+#: .translations.Your+unique+email+address+@murena.io
+msgid "Your unique email address @murena.io"
+msgstr "Il vostro indirizzo e-mail unico @murena.io"
+
+#: .translations.Sync+calendar+and+contacts+with+the+cloud
+msgid "Sync calendar and contacts with the cloud"
+msgstr "Sincronizzazione di calendario e contatti con il cloud"
+
+#: .translations.and+many+new+features+added+regularly%21
+msgid "and many new features added regularly!"
+msgstr "e molte nuove funzioni aggiunte regolarmente!"
+
+#: .translations.Create+My+Account
+msgid "Create My Account"
+msgstr "Crea il mio account"
+
+#: .translations.Sign+in+to+your+account
+msgid "Sign in to your account"
+msgstr "Accedere al proprio account"
+
+#: .translations.Terms+of+Service
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Contratto di Servizio"
+
+#: .translations.Privacy+Policy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Informativa sulla privacy"
+
+#: .translations.All+Rights+Reserved
+msgid "All Rights Reserved"
+msgstr "Tutti i diritti riservati"
+
+#: .translations.Copyright
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: .translations.Don%27t+have+an+account+yet%3F
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr "Non hai ancora un account?"
+
+#: .translations.Create+an+account
+msgid "Create an account"
+msgstr "Creare un account"
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.
+msgid "Please contact Murena at helpdesk@murena.com"
+msgstr "Si prega di contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr "Riprovare o contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator.
+msgid ""
+"If you did not request this, please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Se non l'avete richiesto, contattate Murena all'indirizzo helpdesk@murena."
+"com."
+
+#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error.
+msgid ""
+"There were too many requests from your network. Retry later or please "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com if this is an error."
+msgstr ""
+"Ci sono state troppe richieste dalla vostra rete. Riprovare più tardi o "
+"contattare Murena al numero helpdesk@murena.com in caso di errore."
+
+#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly.
+msgid ""
+"Contact Murena at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared "
+"unexpectedly."
+msgstr ""
+"Contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com se questo messaggio "
+"persiste o compare inaspettatamente."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Questa directory non è disponibile, controllare i log o contattare Murena "
+"all'indirizzo helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin.
+msgid ""
+"An unexpected error occurred. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Si è verificato un errore inatteso. Contattare Murena all'indirizzo "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator.
+msgid ""
+"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to "
+"trick you into granting them access to your data. In this case do not "
+"proceed and instead contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Se non state cercando di configurare un nuovo dispositivo o un'app, qualcuno "
+"sta cercando di ingannarvi per farvi accedere ai vostri dati. In questo caso "
+"non procedete e contattate Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php.
+msgid ""
+"Please contact Murena at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, "
+"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example "
+"in config.sample.php."
+msgstr ""
+"Contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com. Se si è amministratori, "
+"modificare l'impostazione \"trusted_domains\" in config/config.php come "
+"l'esempio in config.sample.php."
+
+#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator
+msgid ""
+"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Impossibile abilitare la chiave di recupero, riprovare o contattare Murena "
+"all'indirizzo helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or "
+"contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Il modulo con ID: %s non esiste. Abilitarlo nelle impostazioni delle "
+"applicazioni o contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help.
+msgid ""
+"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de "
+"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, "
+"check your spam/junk folders or contact Murena at helpdesk@murena.com for "
+"help."
+msgstr ""
+"È stato inviato un messaggio di reimpostazione della password all'indirizzo "
+"e-mail di recupero di questo account. Se non lo si riceve, controllare le "
+"cartelle spam/spazzatura o contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena."
+"com."
+
+#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Couldn't send reset email. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Non è stato possibile inviare l'e-mail di ripristino. Contattare Murena al "
+"numero helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F
+msgid ""
+"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after "
+"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact "
+"Murena at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to "
+"continue?"
+msgstr ""
+"I vostri file sono criptati. Non ci sarà modo di recuperare i dati dopo la "
+"reimpostazione della password. Se non siete sicuri di cosa fare, contattate "
+"Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com prima di continuare. Volete davvero "
+"continuare?"
+
+#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator.
+msgid ""
+"Password cannot be changed. Please contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"La password non può essere modificata. Contattare Murena all'indirizzo "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator.
+msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator."
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name.
+msgid "Due to encryption the search is only done on files' name."
+msgstr ""
+"A causa della crittografia, la ricerca viene effettuata solo sul nome dei "
+"file."
diff --git a/translationfiles/dav/de.po b/translationfiles/dav/de.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..9da0f7ef2e1d77b4b018f1372a001ce9126457cf
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/dav/de.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/de.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:08+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Maybe
+msgid "Maybe"
+msgstr "Vielleicht"
+
+#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below:
+msgid ""
+"This occurrence has been updated,
please review highlighted information "
+"below:"
+msgstr ""
+"Dieses Ereignis wurde aktualisiert,
bitte überprüfen Sie die "
+"hervorgehobenen Informationen unten:"
+
+#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid "This event has been updated,
please review the information below:"
+msgstr ""
+"Diese Veranstaltung wurde aktualisiert,
bitte beachten Sie die unten "
+"stehenden Informationen:"
+
+#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid ""
+"This recurring event has been updated,
please review the information "
+"below:"
+msgstr ""
+"Diese wiederkehrende Veranstaltung wurde aktualisiert,
bitte beachten "
+"Sie die unten stehenden Informationen:"
+
+#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled
+msgid "The event has been cancelled"
+msgstr "Die Veranstaltung wurde abgesagt"
+
+
diff --git a/translationfiles/dav/de_DE.po b/translationfiles/dav/de_DE.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..95af042c1d4601de3f721ceca4bad6edde6cc5be
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/dav/de_DE.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/de_DE.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:09+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Maybe
+msgid "Maybe"
+msgstr "Vielleicht"
+
+#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below:
+msgid ""
+"This occurrence has been updated,
please review highlighted information "
+"below:"
+msgstr ""
+"Dieses Ereignis wurde aktualisiert,
bitte überprüfen Sie die "
+"hervorgehobenen Informationen unten:"
+
+#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid "This event has been updated,
please review the information below:"
+msgstr ""
+"Diese Veranstaltung wurde aktualisiert,
bitte beachten Sie die unten "
+"stehenden Informationen:"
+
+#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid ""
+"This recurring event has been updated,
please review the information "
+"below:"
+msgstr ""
+"Diese wiederkehrende Veranstaltung wurde aktualisiert,
bitte beachten "
+"Sie die unten stehenden Informationen:"
+
+#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled
+msgid "The event has been cancelled"
+msgstr "Die Veranstaltung wurde abgesagt"
+
+
diff --git a/translationfiles/dav/en.po b/translationfiles/dav/en.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..beb5b1422cacb3bd670e90bdae8bc42ace3a4d23
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/dav/en.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:09+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Maybe
+msgid "Maybe"
+msgstr "Maybe"
+
+#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below:
+msgid ""
+"This occurrence has been updated,
please review highlighted information "
+"below:"
+msgstr ""
+"This occurrence has been updated,
please review highlighted information "
+"below:"
+
+#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid "This event has been updated,
please review the information below:"
+msgstr "This event has been updated,
please review the information below:"
+
+#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid ""
+"This recurring event has been updated,
please review the information "
+"below:"
+msgstr ""
+"This recurring event has been updated,
please review the information "
+"below:"
+
+#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled
+msgid "The event has been cancelled"
+msgstr "The event has been cancelled"
+
+
diff --git a/translationfiles/dav/en.pot b/translationfiles/dav/en.pot
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..4c972c954004b3f3341a5f6950694c39d2c6933a
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/dav/en.pot
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from apps/dav/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:03+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Maybe
+msgid "Maybe"
+msgstr ""
+
+#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below:
+msgid ""
+"This occurrence has been updated,
please review highlighted information "
+"below:"
+msgstr ""
+
+#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid "This event has been updated,
please review the information below:"
+msgstr ""
+
+#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid ""
+"This recurring event has been updated,
please review the information "
+"below:"
+msgstr ""
+
+#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled
+msgid "The event has been cancelled"
+msgstr ""
+
+
diff --git a/translationfiles/dav/es.po b/translationfiles/dav/es.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..6844ad251bc226c6e55557163b721b08aaf5fe3a
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/dav/es.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/es.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:08+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Maybe
+msgid "Maybe"
+msgstr "Quizás"
+
+#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below:
+msgid ""
+"This occurrence has been updated,
please review highlighted information "
+"below:"
+msgstr ""
+"Esta ocurrencia ha sido actualizada,
por favor revise la información "
+"resaltada a continuación:"
+
+#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid "This event has been updated,
please review the information below:"
+msgstr ""
+"Este evento ha sido actualizado,
por favor revise la información a "
+"continuación:"
+
+#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid ""
+"This recurring event has been updated,
please review the information "
+"below:"
+msgstr ""
+"Este evento recurrente ha sido actualizado,
por favor revise la "
+"información a continuación:"
+
+#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled
+msgid "The event has been cancelled"
+msgstr "El evento ha sido cancelado"
+
+
diff --git a/translationfiles/dav/fr.po b/translationfiles/dav/fr.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..0240d3ee98f4c5d5cb157dcfd0b2ce9a6ca27cb7
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/dav/fr.po
@@ -0,0 +1,45 @@
+#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/fr.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:08+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Maybe
+msgid "Maybe"
+msgstr "Peut-être"
+
+#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below:
+msgid ""
+"This occurrence has been updated,
please review highlighted information "
+"below:"
+msgstr ""
+"Cette occurrence a été mise à jour,
les éléments modifiés sont mis en "
+"évidence ci-dessous :"
+
+#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid "This event has been updated,
please review the information below:"
+msgstr ""
+"Cet événement a été mis à jour,
les détails se trouvent ci-dessous :"
+
+#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid ""
+"This recurring event has been updated,
please review the information "
+"below:"
+msgstr ""
+"Cet événement récurrent a été mis à jour,
les détails se trouvent ci-"
+"dessous :"
+
+#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled
+msgid "The event has been cancelled"
+msgstr "Cet événément a été annulé"
+
+
diff --git a/translationfiles/dav/it.po b/translationfiles/dav/it.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..22950db66d8c840ab75896b4d279293bf3a832b8
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/dav/it.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from apps/dav/l10n/en.json, apps/dav/l10n/it.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:08+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Maybe
+msgid "Maybe"
+msgstr "Forse"
+
+#: .translations.This+occurrence+has+been+updated,+please+review+highlighted+information+below:
+msgid ""
+"This occurrence has been updated,
please review highlighted information "
+"below:"
+msgstr ""
+
+#: .translations.This+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid "This event has been updated,
please review the information below:"
+msgstr ""
+
+#: .translations.This+recurring+event+has+been+updated,+please+review+the+information+below:
+msgid ""
+"This recurring event has been updated,
please review the information "
+"below:"
+msgstr ""
+
+#: .translations.The+invitation+has+been+cancelled
+msgid "The event has been cancelled"
+msgstr ""
+
+
diff --git a/translationfiles/files/de.po b/translationfiles/files/de.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..2a02b408eff0e4cbe0a48466f9ae083be2447261
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files/de.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/de.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle "
+"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/files/en.po b/translationfiles/files/en.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..7c5ae093cfb4fea6736cb069f2d7d1e3b7649384
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files/en.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/files/en.pot b/translationfiles/files/en.pot
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..37167f27611de35247eefab92afdd55ed1ed0afe
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files/en.pot
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from apps/files/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:03+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+
diff --git a/translationfiles/files/es.po b/translationfiles/files/es.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..e24d9162fa1c87a546fe7cdb412d82403acf2b2a
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files/es.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/es.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Este directorio no está disponible, por favor compruebe los registros o "
+"contacte con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/files/fr.po b/translationfiles/files/fr.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..9ecd485e3c3d236419b2c9202827ba4f8b382111
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files/fr.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/fr.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Ce répertoire est indisponible, veuillez vérifier les journaux ou contacter "
+"Murena à helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/files/it.po b/translationfiles/files/it.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..207f751f34686eae53888d2f105b3d8a51ce153b
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files/it.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files/l10n/en.json, apps/files/l10n/it.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:10+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Questa directory non è disponibile, controllare i log o contattare Murena "
+"all'indirizzo helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/files_trashbin/de.po b/translationfiles/files_trashbin/de.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..e89b1d3c778123c99f4c9cb78f569dc5eb7ea2fe
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files_trashbin/de.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/de.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:12+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle "
+"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/files_trashbin/en.po b/translationfiles/files_trashbin/en.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..7add34eb03885da12046502aa8b825609aaf6f24
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files_trashbin/en.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:12+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/files_trashbin/en.pot b/translationfiles/files_trashbin/en.pot
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..c9b7d96b0f296d01a114ae866dd283058400ba35
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files_trashbin/en.pot
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:04+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+
diff --git a/translationfiles/files_trashbin/es.po b/translationfiles/files_trashbin/es.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..26cc9ca83f733e66c9a5d26422879bcfb91705ca
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files_trashbin/es.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/es.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:14+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Este directorio no está disponible, por favor compruebe los registros o "
+"contacte con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/files_trashbin/fr.po b/translationfiles/files_trashbin/fr.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..9b29365a651f16b1674ef702b51773570055f080
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files_trashbin/fr.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/fr.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:14+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Ce répertoire est indisponible, veuillez vérifier les journaux ou contacter "
+"Murena à helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/files_trashbin/it.po b/translationfiles/files_trashbin/it.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..e796c360b28278fed2372ea5c611d22cd62fa9ab
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/files_trashbin/it.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from apps/files_trashbin/l10n/en.json, apps/files_trashbin/l10n/it.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:14+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Questa directory non è disponibile, controllare i log o contattare Murena "
+"all'indirizzo helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/privacy/de.po b/translationfiles/privacy/de.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..95bc3422ae62e44952a07ee2a939fbe00f05444b
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/privacy/de.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/de.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc.
+msgid ""
+"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your "
+"files and all the information in the database as they need to make backups, "
+"perform upgrades, reset passwords, etc."
+msgstr ""
+"Wie bei den meisten Cloud-Diensten kann eine kleine Anzahl von "
+"Administratoren die Dateien und alle Informationen in der Datenbank einsehen;"
+" auf diese Weise können sie u. a. Backups erstellen, Aktualisierungen "
+"durchführen oder Passwörter zurücksetzen."
+
+#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here.
+msgid "Learn more about this topic here."
+msgstr "Liest du hier mehr darüber."
+
+#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators.
+msgid ""
+"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our "
+"servers which hides by default the content of your files and notes even to "
+"these administrators."
+msgstr ""
+"Um deine Daten zu schützen, haben wir auf dem Server eine Verschlüsselung "
+"aktiviert, die es selbst Administratoren unmöglich macht, den Inhalt von "
+"Dateien und Notizen einzusehen."
+
+#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with
+msgid "People you shared content with"
+msgstr "Personen, mit denen du Inhalte geteilt hast"
+
+#: .translations.Where+is+your+data%3F
+msgid "Where is my data?"
+msgstr "Wo werden meine Daten gespeichert?"
+
+#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F
+msgid "Who has access to my data?"
+msgstr "Wer kann auf meine Daten zugreifen?"
+
+
diff --git a/translationfiles/privacy/de_DE.po b/translationfiles/privacy/de_DE.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..d4b9d45f396f06168bb4b4f4a95cb434f3ee5760
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/privacy/de_DE.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/de_DE.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:20+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc.
+msgid ""
+"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your "
+"files and all the information in the database as they need to make backups, "
+"perform upgrades, reset passwords, etc."
+msgstr ""
+"Wie bei den meisten Cloud-Diensten kann eine kleine Anzahl von "
+"Administratoren die Dateien und alle Informationen in der Datenbank einsehen;"
+" auf diese Weise können sie u. a. Backups erstellen, Aktualisierungen "
+"durchführen oder Passwörter zurücksetzen."
+
+#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here.
+msgid "Learn more about this topic here."
+msgstr "Lesen Sie hier mehr darüber."
+
+#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators.
+msgid ""
+"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our "
+"servers which hides by default the content of your files and notes even to "
+"these administrators."
+msgstr ""
+"Um Ihre Daten zu schützen, haben wir auf dem Server eine Verschlüsselung "
+"aktiviert, die es selbst Administratoren unmöglich macht, den Inhalt von "
+"Dateien und Notizen einzusehen."
+
+#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with
+msgid "People you shared content with"
+msgstr "Personen, mit denen Sie Inhalte geteilt haben"
+
+#: .translations.Where+is+your+data%3F
+msgid "Where is my data?"
+msgstr "Wo werden meine Daten gespeichert?"
+
+#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F
+msgid "Who has access to my data?"
+msgstr "Wer kann auf meine Daten zugreifen?"
+
+
diff --git a/translationfiles/privacy/en.po b/translationfiles/privacy/en.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..190ae60b2188d37eef3cc392c576783bf734a1c8
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/privacy/en.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc.
+msgid ""
+"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your "
+"files and all the information in the database as they need to make backups, "
+"perform upgrades, reset passwords, etc."
+msgstr ""
+"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your "
+"files and all the information in the database as they need to make backups, "
+"perform upgrades, reset passwords, etc."
+
+#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here.
+msgid "Learn more about this topic here."
+msgstr "Learn more about this topic here."
+
+#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators.
+msgid ""
+"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our "
+"servers which hides by default the content of your files and notes even to "
+"these administrators."
+msgstr ""
+"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our "
+"servers which hides by default the content of your files and notes even to "
+"these administrators."
+
+#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with
+msgid "People you shared content with"
+msgstr "People you shared content with"
+
+#: .translations.Where+is+your+data%3F
+msgid "Where is my data?"
+msgstr "Where is my data?"
+
+#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F
+msgid "Who has access to my data?"
+msgstr "Who has access to my data?"
+
+
diff --git a/translationfiles/privacy/en.pot b/translationfiles/privacy/en.pot
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..b3c3bf35ba875081bf7f7323c08bab98638b8c63
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/privacy/en.pot
@@ -0,0 +1,44 @@
+#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:04+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc.
+msgid ""
+"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your "
+"files and all the information in the database as they need to make backups, "
+"perform upgrades, reset passwords, etc."
+msgstr ""
+
+#: .Learn+more+about+this+topic+here.
+msgid "Learn more about this topic here."
+msgstr ""
+
+#: .To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators.
+msgid ""
+"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our "
+"servers which hides by default the content of your files and notes even to "
+"these administrators."
+msgstr ""
+
+#: .People+you+shared+documents+or+folders+with
+msgid "People you shared content with"
+msgstr ""
+
+#: .Where+is+your+data%3F
+msgid "Where is my data?"
+msgstr ""
+
+#: .Who+has+access+to+your+data%3F
+msgid "Who has access to my data?"
+msgstr ""
diff --git a/translationfiles/privacy/es.po b/translationfiles/privacy/es.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..2676bc77c98b4d73775efcef5540e29bb0ab2aa0
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/privacy/es.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/es.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc.
+msgid ""
+"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your "
+"files and all the information in the database as they need to make backups, "
+"perform upgrades, reset passwords, etc."
+msgstr ""
+"Como en la mayoría de los servicios en la nube, un número reducido de "
+"administradores pueden ver los ficheros y toda la información en la base de "
+"datos; de esta manera pueden hacer copias de respaldo, realizar "
+"actualizaciones o reiniciar contraseñas, entre otras operaciones."
+
+#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here.
+msgid "Learn more about this topic here."
+msgstr "Lea más sobre el tema aquí."
+
+#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators.
+msgid ""
+"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our "
+"servers which hides by default the content of your files and notes even to "
+"these administrators."
+msgstr ""
+"Para proteger tus datos, hemos activado el cifrado en el servidor que impide "
+"por defecto ver el contenido de los ficheros y notas, incluso a los "
+"administradores."
+
+#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with
+msgid "People you shared content with"
+msgstr "Personas con las que has compartido contenido"
+
+#: .translations.Where+is+your+data%3F
+msgid "Where is my data?"
+msgstr "¿Dónde están almacenados mis datos?"
+
+#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F
+msgid "Who has access to my data?"
+msgstr "¿Quién puede acceder a mis datos?"
+
+
diff --git a/translationfiles/privacy/fr.po b/translationfiles/privacy/fr.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..a13c0c125968ffc90c84adbfd052edbdf5cffec0
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/privacy/fr.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/fr.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc.
+msgid ""
+"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your "
+"files and all the information in the database as they need to make backups, "
+"perform upgrades, reset passwords, etc."
+msgstr ""
+"Comme pour la plupart des services cloud, un nombre réduit d'administrateurs "
+"peut voir vos fichiers et toutes les informations en base de données car ils "
+"ont besoin de pouvoir effectuer des sauvegardes, réinitialiser des mots de "
+"passe, etc."
+
+#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here.
+msgid "Learn more about this topic here."
+msgstr "Pour en savoir plus, cliquez ici."
+
+#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators.
+msgid ""
+"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our "
+"servers which hides by default the content of your files and notes even to "
+"these administrators."
+msgstr ""
+"Pour protéger vos données, nous avons implémenté un chiffrement côté "
+"serveurs qui dissimule par défaut le contenu de vos fichiers et notes, même "
+"à ces administrateurs."
+
+#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with
+msgid "People you shared content with"
+msgstr "Les personnes avec lesquelles vous avez partagé du contenu "
+
+#: .translations.Where+is+your+data%3F
+msgid "Where is my data?"
+msgstr "Où sont stockées mes données ?"
+
+#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F
+msgid "Who has access to my data?"
+msgstr "Qui peut accéder à mes données ?"
+
+
diff --git a/translationfiles/privacy/it.po b/translationfiles/privacy/it.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..cce3d504a62878aaf5ea3b07d5746e3f5e088d5e
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/privacy/it.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+#. extracted from apps/privacy/l10n/en.json, apps/privacy/l10n/it.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:18+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Like+in+most+cloud+services,+a+reduced+number+of+administrators+can+see+your+files+and+all+the+information+in+the+database+as+they+need+to+make+backups,+perform+upgrades,+reset+passwords,+etc.
+msgid ""
+"Like in most cloud services, a reduced number of administrators can see your "
+"files and all the information in the database as they need to make backups, "
+"perform upgrades, reset passwords, etc."
+msgstr ""
+"Come con la maggior parte dei servizi cloud, un piccolo numero di "
+"amministratori può vedere i file e tutte le informazioni nel database; in "
+"questo modo possono fare backup, eseguire aggiornamenti o resettare le "
+"password, tra le altre operazioni."
+
+#: .translations.Learn+more+about+this+topic+here.
+msgid "Learn more about this topic here."
+msgstr "Per saperne di più, leggete qui."
+
+#: .translations.To+protect+your+data,+we+have+implemented+server-side-encryption+on+our+servers+which+hides+by+default+the+content+of+your+files+and+notes+even+to+these+administrators.
+msgid ""
+"To protect your data, we have implemented server-side-encryption on our "
+"servers which hides by default the content of your files and notes even to "
+"these administrators."
+msgstr ""
+"Per proteggere i tuoi dati, abbiamo abilitato la crittografia sul server che "
+"impedisce anche agli amministratori di visualizzare il contenuto dei file e "
+"delle note per impostazione predefinita."
+
+#: .translations.People+you+shared+documents+or+folders+with
+msgid "People you shared content with"
+msgstr "Persone con cui hai condiviso contenuti"
+
+#: .translations.Where+is+your+data%3F
+msgid "Where is my data?"
+msgstr "Dove sono conservati i miei dati?"
+
+#: .translations.Who+has+access+to+your+data%3F
+msgid "Who has access to my data?"
+msgstr "Chi può accedere ai miei dati?"
+
+
diff --git a/translationfiles/settings/de.po b/translationfiles/settings/de.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..e801e41c99a8de07d39d535829a09d5cd2c320e5
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/settings/de.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/de.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E.
+msgid ""
+"Note: You'll need to create a new application password "
+"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account "
+"password to /e/OS Mail."
+msgstr ""
+"Hinweis: Sie müssen ein neues Anwendungspasswort "
+"erstellen, um Ihr Konto in /e/OS einzurichten. Außerdem müssen Sie Ihr Hauptkontopasswort für /e/OS Mail angeben."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle "
+"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/settings/de_DE.po b/translationfiles/settings/de_DE.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..c46558f30640ad3dde67f41b9b5120f7b3dfdb09
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/settings/de_DE.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/de_DE.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:20+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E.
+msgid ""
+"Note: You'll need to create a new application password "
+"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account "
+"password to /e/OS Mail."
+msgstr ""
+"Hinweis: Sie müssen ein neues Anwendungspasswort "
+"erstellen, um Ihr Konto in /e/OS einzurichten. Außerdem müssen Sie Ihr Hauptkontopasswort für /e/OS Mail angeben."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Dieses Verzeichnis ist nicht verfügbar, bitte überprüfen Sie die Protokolle "
+"oder kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/settings/en.po b/translationfiles/settings/en.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..b97f18f12c518ac0595c0dae6c6a3daa161f41e0
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/settings/en.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E.
+msgid ""
+"Note: You'll need to create a new application password "
+"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account "
+"password to /e/OS Mail."
+msgstr ""
+"Note: You'll need to create a new application password "
+"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account "
+"password to /e/OS Mail."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/settings/en.pot b/translationfiles/settings/en.pot
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..323a8e0e155eb45394938dce2847213dc9eaa5ac
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/settings/en.pot
@@ -0,0 +1,33 @@
+#. extracted from apps/settings/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:04+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E.
+msgid ""
+"Note: You'll need to create a new application password "
+"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account "
+"password to /e/OS Mail."
+msgstr ""
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+
diff --git a/translationfiles/settings/es.po b/translationfiles/settings/es.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..f81c773b3f4fe8983ee715d9d8de54d044299a89
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/settings/es.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/es.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E.
+msgid ""
+"Note: You'll need to create a new application password "
+"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account "
+"password to /e/OS Mail."
+msgstr ""
+"Nota: Tendrás que crear una nueva contraseña de aplicación"
+"a> para configurar tu cuenta dentro de /e/OS. Además, deberá proporcionar la contraseña de "
+"su cuenta principal a /e/OS Mail."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Este directorio no está disponible, por favor compruebe los registros o "
+"contacte con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/settings/fr.po b/translationfiles/settings/fr.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..86446502b79bee231a87d0bf12b32d7bfdf64155
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/settings/fr.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/fr.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E.
+msgid ""
+"Note: You'll need to create a new application password "
+"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account "
+"password to /e/OS Mail."
+msgstr ""
+"Remarque: vous devrez créer un nouveau mot de passe d'application pour définir votre compte dans /e/OS. De plus, vous "
+"devez fournir le mot de passe de votre compte principal à /e/OS Mail."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Ce répertoire est indisponible, veuillez vérifier les journaux ou contacter "
+"Murena à helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/settings/it.po b/translationfiles/settings/it.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..1cca7cd256db8e2cc82beeafb44c5aa66e7f1420
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/settings/it.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#. extracted from apps/settings/l10n/en.json, apps/settings/l10n/it.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:19+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.%3Cb%3ENote:%3C/b%3E+You%27ll+need+to+create+a+new+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23using-an-application-password-for-the-eos-account-manager%22%3Eapplication+password%3C/a%3E+to+set+your+account+within+/e/OS.+Additionally,+you+need+to+%3Ca+class%3D%22text-color-active%22+href%3D%22https://doc.e.foundation/support-topics/two-factor-authentication%23manually-setup-mail-application%22%3Eprovide+your+main+account+password+to+/e/OS+Mail%3C/a%3E.
+msgid ""
+"Note: You'll need to create a new application password "
+"to set your account within /e/OS. Additionally, you need to provide your main account "
+"password to /e/OS Mail."
+msgstr ""
+"Nota: Per impostare il proprio account in /e/OS è necessario creare "
+"una nuova password dell'applicazione. Inoltre, è "
+"necessario fornire la password del proprio account principale a /e/OS Mail."
+
+#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
+msgid ""
+"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena at "
+"helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Questa directory non è disponibile, controllare i log o contattare Murena "
+"all'indirizzo helpdesk@murena.com."
+
+
diff --git a/translationfiles/user_ldap/de.po b/translationfiles/user_ldap/de.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..4f893c6fd1852e4066b49ca0bf9121db8b5ed0e7
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/user_ldap/de.po
@@ -0,0 +1,31 @@
+#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/de.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:22+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie Murena unter "
+"helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it.
+msgid ""
+"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
+"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it."
+msgstr ""
+"Warnung: Das PHP LDAP-Modul ist nicht installiert, das Backend wird "
+"nicht funktionieren. Bitte kontaktieren Sie Murena unter helpdesk@"
+"murena.com, um es zu installieren."
+
+
diff --git a/translationfiles/user_ldap/en.po b/translationfiles/user_ldap/en.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..5989b75d55062529a3861e23b9fc755a4508e9de
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/user_ldap/en.po
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:22+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it.
+msgid ""
+"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
+"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it."
+msgstr ""
+"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
+"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it."
+
+
diff --git a/translationfiles/user_ldap/en.pot b/translationfiles/user_ldap/en.pot
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..f23f39a5cc91edd0f1c3e84f53c6a58e38f6af51
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/user_ldap/en.pot
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:04+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+
+#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it.
+msgid ""
+"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
+"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it."
+msgstr ""
+
+
diff --git a/translationfiles/user_ldap/es.po b/translationfiles/user_ldap/es.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..d44d5f4533d39d7743af456f1ab08ea797ec197b
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/user_ldap/es.po
@@ -0,0 +1,30 @@
+#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/es.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:21+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr ""
+"Por favor, inténtelo de nuevo o contacte con Murena en helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it.
+msgid ""
+"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
+"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it."
+msgstr ""
+"Advertencia: El módulo LDAP de PHP no está instalado, el backend no "
+"funcionará. Póngase en contacto con Murena en helpdesk@murena.com para "
+"instalarlo."
+
+
diff --git a/translationfiles/user_ldap/fr.po b/translationfiles/user_ldap/fr.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..ea447b12f3b91c9cf82985f2088188211673c417
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/user_ldap/fr.po
@@ -0,0 +1,29 @@
+#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/fr.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:21+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr "Veuillez réessayer ou contacter Murena à helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it.
+msgid ""
+"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
+"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it."
+msgstr ""
+"Avertissement: Le module LDAP de PHP n'est pas installé, le backend "
+"ne fonctionnera pas. Veuillez contacter Murena à helpdesk@murena.com pour "
+"l'installer."
+
+
diff --git a/translationfiles/user_ldap/it.po b/translationfiles/user_ldap/it.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..19fb450bcb94211706bff398e1e7648591ad999d
--- /dev/null
+++ b/translationfiles/user_ldap/it.po
@@ -0,0 +1,29 @@
+#. extracted from apps/user_ldap/l10n/en.json, apps/user_ldap/l10n/it.json
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:21+0530\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 3.8.4\n"
+
+#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
+msgid "Please try again or contact Murena at helpdesk@murena.com."
+msgstr "Riprovare o contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena.com."
+
+#: .translations.%3Cb%3EWarning:%3C/b%3E+The+PHP+LDAP+module+is+not+installed,+the+backend+will+not+work.+Please+ask+your+system+administrator+to+install+it.
+msgid ""
+"Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
+"work. Please contact Murena at helpdesk@murena.com to install it."
+msgstr ""
+"Avvertenze: Se il modulo PHP LDAP non è installato, il backend non "
+"funziona. Per installarlo, contattare Murena all'indirizzo helpdesk@murena."
+"com."
+
+