Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 49e8c78c authored by Akhil's avatar Akhil 🙂
Browse files

(fix) 48h verification email lifetime

parent 20aa3ef3
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@ OC.L10N.register(
    "This is to inform you that the recovery email for your %s account has been successfully updated.": "Hiermit wird Ihnen mitgeteilt, dass die Wiederherstellungs-E-Mail für Ihr %s-Konto erfolgreich aktualisiert wurde.",
    "To verify your new recovery email, please click on the following button.": "Um Ihre neue Wiederherstellungs-E-Mail zu überprüfen, klicken Sie bitte auf die folgende Schaltfläche.",
    "Verify recovery email": "Überprüfen der Wiederherstellungs-E-Mail",
    "Please note that this link will be valid for the next 30 minutes.": "Bitte beachten Sie, dass dieser Link nur für die nächsten 30 Minuten gültig ist.",
    "Please note that this link will be valid for the next 48 hours.": "Bitte beachten Sie, dass dieser Link nur für die nächsten 48 Stunden gültig ist.",
    "If you did not initiate this change, please contact our support team immediately.": "Wenn Sie diese Änderung nicht veranlasst haben, wenden Sie sich bitte umgehend an unser Support-Team.",
    "Thank you for choosing %s.": "Danke, dass Sie sich für %s entschieden haben.",
    "You verified recovery email successfully.": "Sie haben die Wiederherstellungs-E-Mail erfolgreich überprüft.",
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,7 +22,7 @@
    "This is to inform you that the recovery email for your %s account has been successfully updated.": "Hiermit wird Ihnen mitgeteilt, dass die Wiederherstellungs-E-Mail für Ihr %s-Konto erfolgreich aktualisiert wurde.",
    "To verify your new recovery email, please click on the following button.": "Um Ihre neue Wiederherstellungs-E-Mail zu überprüfen, klicken Sie bitte auf die folgende Schaltfläche.",
    "Verify recovery email": "Überprüfen der Wiederherstellungs-E-Mail",
    "Please note that this link will be valid for the next 30 minutes.": "Bitte beachten Sie, dass dieser Link nur für die nächsten 30 Minuten gültig ist.",
    "Please note that this link will be valid for the next 48 hours.": "Bitte beachten Sie, dass dieser Link nur für die nächsten 48 Stunden gültig ist.",
    "If you did not initiate this change, please contact our support team immediately.": "Wenn Sie diese Änderung nicht veranlasst haben, wenden Sie sich bitte umgehend an unser Support-Team.",
    "Thank you for choosing %s.": "Danke, dass Sie sich für %s entschieden haben.",
    "You verified recovery email successfully.": "Sie haben die Wiederherstellungs-E-Mail erfolgreich überprüft.",
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@ OC.L10N.register(
    "This is to inform you that the recovery email for your %s account has been successfully updated.": "Hiermit wird Ihnen mitgeteilt, dass die Wiederherstellungs-E-Mail für Ihr %s-Konto erfolgreich aktualisiert wurde.",
    "To verify your new recovery email, please click on the following button.": "Um Ihre neue Wiederherstellungs-E-Mail zu überprüfen, klicken Sie bitte auf die folgende Schaltfläche.",
    "Verify recovery email": "Überprüfen der Wiederherstellungs-E-Mail",
    "Please note that this link will be valid for the next 30 minutes.": "Bitte beachten Sie, dass dieser Link nur für die nächsten 30 Minuten gültig ist.",
    "Please note that this link will be valid for the next 48 hours.": "Bitte beachten Sie, dass dieser Link nur für die nächsten 48 Stunden gültig ist.",
    "If you did not initiate this change, please contact our support team immediately.": "Wenn Sie diese Änderung nicht veranlasst haben, wenden Sie sich bitte umgehend an unser Support-Team.",
    "Thank you for choosing %s.": "Danke, dass Sie sich für %s entschieden haben.",
    "You verified recovery email successfully.": "Sie haben die Wiederherstellungs-E-Mail erfolgreich überprüft.",
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,7 +22,7 @@
    "This is to inform you that the recovery email for your %s account has been successfully updated.": "Hiermit wird Ihnen mitgeteilt, dass die Wiederherstellungs-E-Mail für Ihr %s-Konto erfolgreich aktualisiert wurde.",
    "To verify your new recovery email, please click on the following button.": "Um Ihre neue Wiederherstellungs-E-Mail zu überprüfen, klicken Sie bitte auf die folgende Schaltfläche.",
    "Verify recovery email": "Überprüfen der Wiederherstellungs-E-Mail",
    "Please note that this link will be valid for the next 30 minutes.": "Bitte beachten Sie, dass dieser Link nur für die nächsten 30 Minuten gültig ist.",
    "Please note that this link will be valid for the next 48 hours.": "Bitte beachten Sie, dass dieser Link nur für die nächsten 48 Stunden gültig ist.",
    "If you did not initiate this change, please contact our support team immediately.": "Wenn Sie diese Änderung nicht veranlasst haben, wenden Sie sich bitte umgehend an unser Support-Team.",
    "Thank you for choosing %s.": "Danke, dass Sie sich für %s entschieden haben.",
    "You verified recovery email successfully.": "Sie haben die Wiederherstellungs-E-Mail erfolgreich überprüft.",
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -15,7 +15,7 @@ OC.L10N.register(
		"This is to inform you that the recovery email for your %s account has been successfully updated.": "This is to inform you that the recovery email for your %s account has been successfully updated.",
		"To verify your new recovery email, please click on the following button.": "To verify your new recovery email, please click on the following button.",
		"Verify recovery email": "Verify recovery email",
		"Please note that this link will be valid for the next 30 minutes.": "Please note that this link will be valid for the next 30 minutes.",
		"Please note that this link will be valid for the next 48 hours.": "Please note that this link will be valid for the next 48 hours.",
		"If you did not initiate this change, please contact our support team immediately.": "If you did not initiate this change, please contact our support team immediately.",
		"Thank you for choosing %s.": "Thank you for choosing %s.",
		"Recovery email address is already taken.": "Recovery email address is already taken.",
Loading