Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit 0e9839c1 authored by Christoph Wurst's avatar Christoph Wurst Committed by GitHub
Browse files

Merge pull request #4014 from nextcloud/backport/3.1-l10n-2

Backport l10n updates to stable3.1
parents d406a7e8 a854f365
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2,9 +2,9 @@ OC.L10N.register(
    "calendar",
    {
    "User-Session unexpectedly expired" : "La session utilisateur a expiré",
    "Provided email-address is not valid" : "L'adresse courriel fournie n'est pas valide",
    "Provided email-address is not valid" : "L'adresse e-mail fournie n'est pas valide",
    "%s has published the calendar »%s«" : "%s a publié l'agenda «%s»",
    "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Erreur inattendue pendant l'envoi du mail. Veuillez contacter votre administrateur.",
    "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Erreur inattendue pendant l'envoi de l'e-mail. Veuillez contacter votre administrateur.",
    "Successfully sent email to %1$s" : "Envoi d'email vers %1$s réussi",
    "Hello," : "Bonjour,",
    "We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Nous voulions vous informer que %s a publié l'agenda « %s ».",
@@ -34,6 +34,7 @@ OC.L10N.register(
    "Next day" : "Jour suivant",
    "Next week" : "Semaine prochaine",
    "Next month" : "Mois prochain",
    "New event" : "Nouvel événement",
    "Today" : "Auj.",
    "Day" : "Jour",
    "Week" : "Semaine",
@@ -47,13 +48,15 @@ OC.L10N.register(
    "Appointment link could not be copied to clipboard" : "Le lien vers l'événement n'a pas pu être copié dans le presse-papiers",
    "Add new" : "Ajouter un nouveau",
    "Untitled calendar" : "Calendrier sans titre",
    "Disable calendar" : "Désactiver l'agenda",
    "Enable calendar" : "Activer l'agenda",
    "Edit name" : "Modifier le nom",
    "Saving name …" : "Enregistrement du nom en cours …",
    "Edit color" : "Modifier la couleur",
    "Saving color …" : "Enregistrement de la couleur …",
    "Copy private link" : "Copier le lien privé",
    "Download" : "Télécharger",
    "Unshare from me" : "Cesser le partage de ma part",
    "Unshare from me" : "Cesser le partage avec moi",
    "An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Une erreur est survenue, impossible de modifier la visibilité de l'agenda.",
    "An error occurred, unable to delete the calendar." : "Une erreur est survenue, impossible de supprimer l'agenda.",
    "Calendar link copied to clipboard." : "Lien de l'agenda copié dans le presse-papier.",
@@ -66,9 +69,9 @@ OC.L10N.register(
    "Publish calendar" : "Publier l'agenda",
    "Publishing calendar" : "Publication de l'agenda en cours",
    "Copy public link" : "Copier le lien public",
    "Send link to calendar via email" : "Envoyer le lien vers l'agenda par courriel",
    "Send link to calendar via email" : "Envoyer le lien vers l'agenda par e-mail",
    "Enter one address" : "Saisissez une adresse",
    "Sending email …" : "Envoi du courriel …",
    "Sending email …" : "Envoi de l'e-mail...",
    "Copy subscription link" : "Copier le lien d'inscription",
    "Copying link …" : "Copie du lien …",
    "Copied link" : "Lien copié",
@@ -80,7 +83,7 @@ OC.L10N.register(
    "Delete share link" : "Supprimer le lien de partage",
    "Deleting share link …" : "Suppression du lien partagé …",
    "An error occurred, unable to publish calendar." : "Une erreur est survenue, impossible de publier l'agenda.",
    "An error occurred, unable to send email." : "Une erreur s'est produite, impossible d'envoyer le mail.",
    "An error occurred, unable to send email." : "Une erreur s'est produite, impossible d'envoyer l'e-mail.",
    "Embed code copied to clipboard." : "Code d'intégration copié dans le presse-papier.",
    "Embed code could not be copied to clipboard." : "Le code d'intégration n'a pas pu être copié dans le presse-papier.",
    "Unpublishing calendar failed" : "Impossible de dé-publier l'agenda",
@@ -123,7 +126,7 @@ OC.L10N.register(
    "{filename} is an unsupported file-type" : "Le fichier {filename} est dans un format non pris en charge",
    "{filename} could not be parsed" : "{filename} n'a pas pu être analysé",
    "No valid files found, aborting import" : "Aucun fichier valide trouvé, annulation de l’importation",
    "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Échec partiel de l’importation. Import {accepted} sur {total}.",
    "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Échec partiel de l’importation. Import de {accepted} sur {total}.",
    "_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Import avec succès de {imported} événement","Import avec succès de {imported} événements"],
    "Automatic" : "Automatique",
    "Automatic ({detected})" : "Automatique ({detected})",
@@ -147,7 +150,7 @@ OC.L10N.register(
    "Limit visible events per view" : "Limiter le nombre d’évènements affichés",
    "Show weekends" : "Afficher les week-ends",
    "Show week numbers" : "Afficher les numéros de semaine",
    "Time increments" : "incrément de temps",
    "Time increments" : "Incréments de temps",
    "Default reminder" : "Rappel par défaut",
    "Copy primary CalDAV address" : "Copier l'adresse CalDAV principale",
    "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Copier l'adresse CalDAV pour iOS/macOS",
@@ -166,14 +169,14 @@ OC.L10N.register(
    "_{duration} week_::_{duration} weeks_" : ["{duration} semaine","{duration} semaines"],
    "_{duration} month_::_{duration} months_" : ["{duration} mois","{duration} mois"],
    "_{duration} year_::_{duration} years_" : ["{duration} année","{duration} années"],
    "To configure appointments, add your email address in personal settings." : "Pour configurer les rendez-vous, ajouter votre adresse courriel dans les paramètres personnels.",
    "To configure appointments, add your email address in personal settings." : "Pour configurer les rendez-vous, ajouter votre adresse e-mail dans les paramètres personnels.",
    "Public – shown on the profile page" : "Public - affiché sur la page du profil",
    "Private – only accessible via secret link" : "Privé - uniquement accessible via un lien secret",
    "Location" : "Emplacement",
    "Description" : "Description",
    "Visibility" : "Visibilité",
    "Duration" : "Durée",
    "Increments" : "Pas de temps",
    "Increments" : "Incréments",
    "Additional calendars to check for conflicts" : "Calendriers supplémentaires à vérifier pour les conflits",
    "Pick time ranges where appointments are allowed" : "Sélectionnez les plages de temps où les rendez-vous sont autorisés",
    "to" : "à",
@@ -193,7 +196,7 @@ OC.L10N.register(
    "Planning restrictions" : "Restrictions de planning",
    "Minimum time before next available slot" : "Durée minimale avant la prochaine plage disponible",
    "Max slots per day" : "Nombre maximum de créneaux par jour",
    "Limit how far in the future appointments can be booked" : "Limiter le délai dans lequel les rendez-vous peuvent être pris.",
    "Limit how far in the future appointments can be booked" : "Limiter le délai dans lequel les rendez-vous futurs peuvent être pris.",
    "Create appointment" : "Créer un rendez-vous",
    "Edit appointment" : "Modifier le rendez-vous",
    "Save" : "Enregistrer",
@@ -201,7 +204,7 @@ OC.L10N.register(
    "Your appointment is booked" : "Votre rendez-vous est réservé",
    "We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Nous vous avons envoyé un email avec les détails. Veuillez confirmer votre rendez-vous en utilisant le lien dans l'email. Vous pouvez maintenant fermer cette page.",
    "Your name" : "Votre nom",
    "Your email address" : "Votre courriel",
    "Your email address" : "Votre e-mail",
    "Please share anything that will help prepare for our meeting" : "Merci de partager tout ce qui peut être utile à la préparation de notre réunion",
    "Could not book the appointment. Please try again later or contact the organizer." : "Impossible de réserver le rendez-vous. Veuillez réessayer plus tard ou contacter l'organisateur.",
    "Book the appointment" : "Réserver le créneau",
@@ -230,7 +233,7 @@ OC.L10N.register(
    "Not available." : "Indisponible.",
    "Checking availability." : "Vérification de la disponibilité.",
    "Invitation accepted." : "Invitation acceptée.",
    "Accepted {organizerName}'s invitation." : "Invitation de {organizerName} acceptée.",
    "Accepted {organizerName}'s invitation." : "Invitation de {organizerName} refusée.",
    "Invitation declined." : "Invitation refusée.",
    "Declined {organizerName}'s invitation." : "Invitation de {organizerName} refusée.",
    "Invitation is delegated." : "L'invitation est déléguée",
@@ -264,7 +267,7 @@ OC.L10N.register(
    "Optional participant" : "Participant facultatif",
    "Non-participant" : "Ne participe pas",
    "Remove attendee" : "Supprimer le participant",
    "Search for emails, users or contacts" : "Rechercher des courriels, utilisateurs ou contacts",
    "Search for emails, users or contacts" : "Rechercher des e-mails, utilisateurs ou contacts",
    "No match found" : "Aucun résultat trouvé",
    "(organizer)" : "(organisateur)",
    "To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Pour envoyer des invitations et en gérer les réponses, [linkopen]ajoutez votre adresse e-mail dans vos paramètres personnels[linkclose].",
@@ -383,13 +386,13 @@ OC.L10N.register(
    "Sick day" : "Maladie",
    "Special occasion" : "Occasion spéciale",
    "Travel" : "Voyage",
    "Vacation" : "Libre",
    "Vacation" : "Congé",
    "Midnight on the day the event starts" : "Dès minuit, le jour de l'évènement",
    "_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n jour avant l'évènement, à {formattedHourMinute}","%n jours avant l'évènement, à {formattedHourMinute}"],
    "_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n semaine avant l'évènement, à {formattedHourMinute}","%n semaines avant l'évènement, à {formattedHourMinute}"],
    "on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "le jour de l'évènement, à {formattedHourMinute}",
    "at the event's start" : "au début de l'évènement",
    "at the event's end" : "a la fin de l'évènement",
    "at the event's end" : "à la fin de l'évènement",
    "{time} before the event starts" : "{time} avant le début de l'évènement",
    "{time} before the event ends" : "{time} avant la fin de l'évènement",
    "{time} after the event starts" : "{time} après le début de l'évènement",
@@ -427,8 +430,8 @@ OC.L10N.register(
    "_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n de plus","+%n de plus"],
    "No events" : "Pas d'évènements",
    "Create a new event or change the visible time-range" : "Créer un nouvel évènement ou modifier la période visible",
    "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Il a peut-être été supprimé, ou il y a une faute dans le lien",
    "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Il a peut-être été supprimé, ou il y a une faute dans le lien",
    "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Il a peut-être été supprimé, ou il y a une erreur dans le lien",
    "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Il a peut-être été supprimé, ou il y a une erreur dans le lien",
    "Meeting room" : "Salle de réunion",
    "Lecture hall" : "Salle de lecture",
    "Seminar room" : "Salle de séminaire",
@@ -466,7 +469,7 @@ OC.L10N.register(
    "Bank" : "Banque",
    "Money" : "Argent",
    "Wedding" : "Mariage",
    "Dog" : "Chient",
    "Dog" : "Chien",
    "Concert" : "Concert",
    "Festival" : "Festival",
    "Theater" : "Théâtre",
@@ -500,9 +503,9 @@ OC.L10N.register(
    "Office" : "Bureau",
    "Contributor week" : "Semaine des contributeurs",
    "Mail" : "Mail",
    "Soccer" : "Foot",
    "Soccer" : "Football",
    "Football" : "Football",
    "Gaming" : "Jouer",
    "Gaming" : "Jeu",
    "Drive" : "Trajet en voiture",
    "Driving" : "Conduite",
    "Bicycle" : "Vélo",
@@ -532,7 +535,7 @@ OC.L10N.register(
    "Sports" : "Sports",
    "Exercise" : "Sport",
    "Work out" : "Sport",
    "Working out" : "Gymnastique",
    "Working out" : "Entraînement",
    "Gym" : "Gym",
    "Barber" : "Barbier",
    "Haircut" : "Coiffeur",
+25 −22
Original line number Diff line number Diff line
{ "translations": {
    "User-Session unexpectedly expired" : "La session utilisateur a expiré",
    "Provided email-address is not valid" : "L'adresse courriel fournie n'est pas valide",
    "Provided email-address is not valid" : "L'adresse e-mail fournie n'est pas valide",
    "%s has published the calendar »%s«" : "%s a publié l'agenda «%s»",
    "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Erreur inattendue pendant l'envoi du mail. Veuillez contacter votre administrateur.",
    "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Erreur inattendue pendant l'envoi de l'e-mail. Veuillez contacter votre administrateur.",
    "Successfully sent email to %1$s" : "Envoi d'email vers %1$s réussi",
    "Hello," : "Bonjour,",
    "We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Nous voulions vous informer que %s a publié l'agenda « %s ».",
@@ -32,6 +32,7 @@
    "Next day" : "Jour suivant",
    "Next week" : "Semaine prochaine",
    "Next month" : "Mois prochain",
    "New event" : "Nouvel événement",
    "Today" : "Auj.",
    "Day" : "Jour",
    "Week" : "Semaine",
@@ -45,13 +46,15 @@
    "Appointment link could not be copied to clipboard" : "Le lien vers l'événement n'a pas pu être copié dans le presse-papiers",
    "Add new" : "Ajouter un nouveau",
    "Untitled calendar" : "Calendrier sans titre",
    "Disable calendar" : "Désactiver l'agenda",
    "Enable calendar" : "Activer l'agenda",
    "Edit name" : "Modifier le nom",
    "Saving name …" : "Enregistrement du nom en cours …",
    "Edit color" : "Modifier la couleur",
    "Saving color …" : "Enregistrement de la couleur …",
    "Copy private link" : "Copier le lien privé",
    "Download" : "Télécharger",
    "Unshare from me" : "Cesser le partage de ma part",
    "Unshare from me" : "Cesser le partage avec moi",
    "An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Une erreur est survenue, impossible de modifier la visibilité de l'agenda.",
    "An error occurred, unable to delete the calendar." : "Une erreur est survenue, impossible de supprimer l'agenda.",
    "Calendar link copied to clipboard." : "Lien de l'agenda copié dans le presse-papier.",
@@ -64,9 +67,9 @@
    "Publish calendar" : "Publier l'agenda",
    "Publishing calendar" : "Publication de l'agenda en cours",
    "Copy public link" : "Copier le lien public",
    "Send link to calendar via email" : "Envoyer le lien vers l'agenda par courriel",
    "Send link to calendar via email" : "Envoyer le lien vers l'agenda par e-mail",
    "Enter one address" : "Saisissez une adresse",
    "Sending email …" : "Envoi du courriel …",
    "Sending email …" : "Envoi de l'e-mail...",
    "Copy subscription link" : "Copier le lien d'inscription",
    "Copying link …" : "Copie du lien …",
    "Copied link" : "Lien copié",
@@ -78,7 +81,7 @@
    "Delete share link" : "Supprimer le lien de partage",
    "Deleting share link …" : "Suppression du lien partagé …",
    "An error occurred, unable to publish calendar." : "Une erreur est survenue, impossible de publier l'agenda.",
    "An error occurred, unable to send email." : "Une erreur s'est produite, impossible d'envoyer le mail.",
    "An error occurred, unable to send email." : "Une erreur s'est produite, impossible d'envoyer l'e-mail.",
    "Embed code copied to clipboard." : "Code d'intégration copié dans le presse-papier.",
    "Embed code could not be copied to clipboard." : "Le code d'intégration n'a pas pu être copié dans le presse-papier.",
    "Unpublishing calendar failed" : "Impossible de dé-publier l'agenda",
@@ -121,7 +124,7 @@
    "{filename} is an unsupported file-type" : "Le fichier {filename} est dans un format non pris en charge",
    "{filename} could not be parsed" : "{filename} n'a pas pu être analysé",
    "No valid files found, aborting import" : "Aucun fichier valide trouvé, annulation de l’importation",
    "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Échec partiel de l’importation. Import {accepted} sur {total}.",
    "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Échec partiel de l’importation. Import de {accepted} sur {total}.",
    "_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Import avec succès de {imported} événement","Import avec succès de {imported} événements"],
    "Automatic" : "Automatique",
    "Automatic ({detected})" : "Automatique ({detected})",
@@ -145,7 +148,7 @@
    "Limit visible events per view" : "Limiter le nombre d’évènements affichés",
    "Show weekends" : "Afficher les week-ends",
    "Show week numbers" : "Afficher les numéros de semaine",
    "Time increments" : "incrément de temps",
    "Time increments" : "Incréments de temps",
    "Default reminder" : "Rappel par défaut",
    "Copy primary CalDAV address" : "Copier l'adresse CalDAV principale",
    "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Copier l'adresse CalDAV pour iOS/macOS",
@@ -164,14 +167,14 @@
    "_{duration} week_::_{duration} weeks_" : ["{duration} semaine","{duration} semaines"],
    "_{duration} month_::_{duration} months_" : ["{duration} mois","{duration} mois"],
    "_{duration} year_::_{duration} years_" : ["{duration} année","{duration} années"],
    "To configure appointments, add your email address in personal settings." : "Pour configurer les rendez-vous, ajouter votre adresse courriel dans les paramètres personnels.",
    "To configure appointments, add your email address in personal settings." : "Pour configurer les rendez-vous, ajouter votre adresse e-mail dans les paramètres personnels.",
    "Public – shown on the profile page" : "Public - affiché sur la page du profil",
    "Private – only accessible via secret link" : "Privé - uniquement accessible via un lien secret",
    "Location" : "Emplacement",
    "Description" : "Description",
    "Visibility" : "Visibilité",
    "Duration" : "Durée",
    "Increments" : "Pas de temps",
    "Increments" : "Incréments",
    "Additional calendars to check for conflicts" : "Calendriers supplémentaires à vérifier pour les conflits",
    "Pick time ranges where appointments are allowed" : "Sélectionnez les plages de temps où les rendez-vous sont autorisés",
    "to" : "à",
@@ -191,7 +194,7 @@
    "Planning restrictions" : "Restrictions de planning",
    "Minimum time before next available slot" : "Durée minimale avant la prochaine plage disponible",
    "Max slots per day" : "Nombre maximum de créneaux par jour",
    "Limit how far in the future appointments can be booked" : "Limiter le délai dans lequel les rendez-vous peuvent être pris.",
    "Limit how far in the future appointments can be booked" : "Limiter le délai dans lequel les rendez-vous futurs peuvent être pris.",
    "Create appointment" : "Créer un rendez-vous",
    "Edit appointment" : "Modifier le rendez-vous",
    "Save" : "Enregistrer",
@@ -199,7 +202,7 @@
    "Your appointment is booked" : "Votre rendez-vous est réservé",
    "We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Nous vous avons envoyé un email avec les détails. Veuillez confirmer votre rendez-vous en utilisant le lien dans l'email. Vous pouvez maintenant fermer cette page.",
    "Your name" : "Votre nom",
    "Your email address" : "Votre courriel",
    "Your email address" : "Votre e-mail",
    "Please share anything that will help prepare for our meeting" : "Merci de partager tout ce qui peut être utile à la préparation de notre réunion",
    "Could not book the appointment. Please try again later or contact the organizer." : "Impossible de réserver le rendez-vous. Veuillez réessayer plus tard ou contacter l'organisateur.",
    "Book the appointment" : "Réserver le créneau",
@@ -228,7 +231,7 @@
    "Not available." : "Indisponible.",
    "Checking availability." : "Vérification de la disponibilité.",
    "Invitation accepted." : "Invitation acceptée.",
    "Accepted {organizerName}'s invitation." : "Invitation de {organizerName} acceptée.",
    "Accepted {organizerName}'s invitation." : "Invitation de {organizerName} refusée.",
    "Invitation declined." : "Invitation refusée.",
    "Declined {organizerName}'s invitation." : "Invitation de {organizerName} refusée.",
    "Invitation is delegated." : "L'invitation est déléguée",
@@ -262,7 +265,7 @@
    "Optional participant" : "Participant facultatif",
    "Non-participant" : "Ne participe pas",
    "Remove attendee" : "Supprimer le participant",
    "Search for emails, users or contacts" : "Rechercher des courriels, utilisateurs ou contacts",
    "Search for emails, users or contacts" : "Rechercher des e-mails, utilisateurs ou contacts",
    "No match found" : "Aucun résultat trouvé",
    "(organizer)" : "(organisateur)",
    "To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Pour envoyer des invitations et en gérer les réponses, [linkopen]ajoutez votre adresse e-mail dans vos paramètres personnels[linkclose].",
@@ -381,13 +384,13 @@
    "Sick day" : "Maladie",
    "Special occasion" : "Occasion spéciale",
    "Travel" : "Voyage",
    "Vacation" : "Libre",
    "Vacation" : "Congé",
    "Midnight on the day the event starts" : "Dès minuit, le jour de l'évènement",
    "_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n jour avant l'évènement, à {formattedHourMinute}","%n jours avant l'évènement, à {formattedHourMinute}"],
    "_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n semaine avant l'évènement, à {formattedHourMinute}","%n semaines avant l'évènement, à {formattedHourMinute}"],
    "on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "le jour de l'évènement, à {formattedHourMinute}",
    "at the event's start" : "au début de l'évènement",
    "at the event's end" : "a la fin de l'évènement",
    "at the event's end" : "à la fin de l'évènement",
    "{time} before the event starts" : "{time} avant le début de l'évènement",
    "{time} before the event ends" : "{time} avant la fin de l'évènement",
    "{time} after the event starts" : "{time} après le début de l'évènement",
@@ -425,8 +428,8 @@
    "_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n de plus","+%n de plus"],
    "No events" : "Pas d'évènements",
    "Create a new event or change the visible time-range" : "Créer un nouvel évènement ou modifier la période visible",
    "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Il a peut-être été supprimé, ou il y a une faute dans le lien",
    "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Il a peut-être été supprimé, ou il y a une faute dans le lien",
    "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Il a peut-être été supprimé, ou il y a une erreur dans le lien",
    "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Il a peut-être été supprimé, ou il y a une erreur dans le lien",
    "Meeting room" : "Salle de réunion",
    "Lecture hall" : "Salle de lecture",
    "Seminar room" : "Salle de séminaire",
@@ -464,7 +467,7 @@
    "Bank" : "Banque",
    "Money" : "Argent",
    "Wedding" : "Mariage",
    "Dog" : "Chient",
    "Dog" : "Chien",
    "Concert" : "Concert",
    "Festival" : "Festival",
    "Theater" : "Théâtre",
@@ -498,9 +501,9 @@
    "Office" : "Bureau",
    "Contributor week" : "Semaine des contributeurs",
    "Mail" : "Mail",
    "Soccer" : "Foot",
    "Soccer" : "Football",
    "Football" : "Football",
    "Gaming" : "Jouer",
    "Gaming" : "Jeu",
    "Drive" : "Trajet en voiture",
    "Driving" : "Conduite",
    "Bicycle" : "Vélo",
@@ -530,7 +533,7 @@
    "Sports" : "Sports",
    "Exercise" : "Sport",
    "Work out" : "Sport",
    "Working out" : "Gymnastique",
    "Working out" : "Entraînement",
    "Gym" : "Gym",
    "Barber" : "Barbier",
    "Haircut" : "Coiffeur",
+5 −0

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    "Next day" : "Következő nap",
    "Next week" : "Következő hét",
    "Next month" : "Következő hónap",
    "New event" : "Új esemény",
    "Today" : "Ma",
    "Day" : "Nap",
    "Week" : "Hét",
@@ -45,6 +46,8 @@
    "Appointment link could not be copied to clipboard" : "A találkozóhivatkozást nem sikerült a vágólapra másolni",
    "Add new" : "Új hozzáadása",
    "Untitled calendar" : "Névtelen naptár",
    "Disable calendar" : "Naptár letiltása",
    "Enable calendar" : "Naptár engedélyezése",
    "Edit name" : "Név szerkesztése",
    "Saving name …" : "Név mentése…",
    "Edit color" : "Színek szerkesztése",
@@ -90,6 +93,7 @@
    "An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Hiba történt, nem lehet megváltoztatni a megosztás jogosultságait.",
    "+ New calendar" : "+ Új naptár",
    "New calendar" : "Új naptár",
    "Name for new calendar" : "Új naptár neve",
    "Creating calendar …" : "Naptár létrehozása…",
    "New calendar with task list" : "Új naptár feladatlistával",
    "New subscription from link (read-only)" : "Új feliratkozás hivatkozásból (csak olvasható)",
@@ -105,6 +109,7 @@
    "Delete permanently" : "Végleges törlés",
    "Empty trash bin" : "Kuka ürítése",
    "Untitled element" : "Névtelen elem",
    "Unknown calendar" : "Ismeretlen naptár",
    "Could not load deleted calendars and objects" : "A törölt naptárak és objektumok nem tölthetők be",
    "Could not restore calendar or event" : "A naptár vagy esemény nem állítható helyre",
    "Do you really want to empty the trash bin?" : "Biztos, hogy üríti a kukát?",
+3 −0

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading