Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d2d593b2 authored by F Wildermuth's avatar F Wildermuth Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: /e/ support center/Pages/Privacy_Score
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e-support-center/pagesprivacy_score/de/
parent 6e24387f
Loading
Loading
Loading
Loading
+31 −31
Original line number Diff line number Diff line
In `App Lounge`, the default /e/OS application repository, anyone can vet their favorite apps for privacy. Trackers embedded in apps and permissions are highlighted for all to see and make informed choices.
In der `App Lounge`, dem Standard /e/ OS App Store, kann jeder seine Lieblingsapps auf Datensicherheit überprüfen. Eingebaute Tracker und notwendige Berechtigungen werden angezeigt, damit jeder sie einsehen und selbst entscheiden kann, ob er die App installieren möchte.

## What are trackers and permissions?

@@ -6,51 +6,51 @@ In `App Lounge`, the default /e/OS application repository, anyone can vet their

`Permissions` are actions that can be performed by the app on the phone, for example accessing contacts and SMS or using certain features like the camera or the Internet.

Jede App in der App Lounge erhält eine Datenschutzbewertung. Damit kann sich jeder selbst ein Urteil über die Sicherheit einer App bilden, bevor er sie auf seinem Smartphone installiert. Es geht um unkontrollierten Datenfluss und Berechtigungen.
To help everyone judge the safety of an application regarding data leakage and application access before installing it on their phone, each app in App Lounge gets a privacy score.

Die Bewertung setzt sich zusammen aus zwei Kriterien:
Scoring is based on 2 criteria:

  -	Tracker, die in die App eingebaut sind
  -	Von der App angeforderte Berechtigungen
  - Trackers embedded in the application
  -	Permissions required by the application

## Der Berechnungs-Algorithmus
## The calculation algorithm

Die Bewertung ist eine Zahl von 1 bis 10, die mit einem Farbcode von rot bis grün verbunden ist. Je höher der Wert, desto sicherer ist die App für den Benutzer.
Berechnet werden die Anzahl an Berechtigungen und Tracker, die in der App gefunden werden, gemeinsam mit der Datenschutzbewertung der App:
The score is a rating out of 10 combined with a colour code from red to green. The higher the numeric value, the safer the application is for the user.
As mentioned above the amount of permissions and trackers found in an application combine to form the application’s privacy score:

{% include alerts/tip.html content="Datenschutzbewertung = Wert, berechnet aufgrund Trackern + Wert, berechnet aufgrund der Berechtigungen" %}
{% include alerts/tip.html content="Privacy score = value derived from Trackers + value derived from Permissions" %}


- die Anzahl der Tracker macht den größten Teil der Berechnung aus. Sie begründet sich auf den [Befund von Exodus Privacy](https://reports.exodus-privacy.eu.org/en/reports/list/), der mittels einer API abgerufen wird.
- the number of trackers makes the main part of the scoring. It is based on [reports computed by Exodus Privacy](https://reports.exodus-privacy.eu.org/en/reports/list/) we access via an API.

- die Anzahl an Berechtigungen macht den Rest der Berechnung aus. Sie begründet sich ebenfalls auf die [Befunde von Exodus Privacy](https://reports.exodus-privacy.eu.org/en/reports/list/).
- the number of permissions makes up the remaining part of the scoring. It is also based on [reports computed by Exodus Privacy](https://reports.exodus-privacy.eu.org/en/reports/list/).

### Wert, aus den Trackern berechnet.
  -	0 Tracker: Trackerwert = 9
  -	1 Tracker: Trackerwert = 8
  -	2 Tracker: Trackerwert = 7
  -	3 Tracker: Trackerwert = 6
  -	4 Tracker: Trackerwert = 5
  -	5 Tracker: Trackerwert = 4
  -	6 oder mehr Tracker: Trackerwert = 0
### Value as derived from Trackers.
  -	0 tackers : tracking score = 9
  -	1 tracker : tracking score = 8
  -	2 trackers : tracking score = 7
  -	3 trackers : tracking score = 6
  -	4 trackers : tracking score = 5
  -	5 trackers : tracking score = 4
  -	6 or more trackers : tracking score = 0


### Wert, aus den Berechtigungen berechnet.
  -	1 Punkt: eine bis fünf Berechtigungen
  -	0 Punkte: mehr als fünf Berechtigungen
### Value as derived from the Permissions
  - 1 Point : one to five permissions
  -	0 points : more than five permissions

Der Quellcode des Berechnungs-Algorithmus der Datenschutzbewertung ist [hier einsehbar](https://gitlab.e.foundation/e/os/apps/-/blob/main/app/src/main/java/foundation/e/apps/PrivacyInfoViewModel.kt#L78).
Die Berechnungslogik für die Datenschutzbewertung wird weiterhin verbessert, durch Rückmeldungen und Beobachtungen.
The source code of the Privacy Score’s computing algorithm is available [here](https://gitlab.e.foundation/e/os/apps/-/blob/main/app/src/main/java/foundation/e/apps/PrivacyInfoViewModel.kt#L78).
The logic for calculating the Privacy Score will be improved further based on feedback and after observing it in practice.

## Die Grenzen der Datenschutzbewertung
## The Privacy Score’s limits

Die Datenschutzbewertung ist eine Hilfe für App Lounge-Nutzer, aber sie hat ihre Grenzen. Zum Beispiel:
 -	Wenn eine App keine eingebauten Tracker hat, aber die Daten anderweitig sammelt und weiterschickt, so kann diese App eine tolle Datenschutzbewertung haben, aber der Datenschutz des Nutzers ist nicht gewährleistet.
 -	Sie trifft keine Aussagen über die legitime Anforderung der Berechtigungen.
The Privacy Score is an help provided to App Lounge’s users but it has its limits. For instance:
 -	If an application does not use any trackers but has other ways to collect its user’s data it can have a good even excellent Privacy Score whereas the users privacy is not observed.
 -	It cannot say if the permissions requested by the application are legitimate.


## Rückmeldungen und Vorschläge
Wir sind immer offen für Vorschläge und Rückmeldungen, um das /e/-Betriebssystem zu verbessern. Sie können die Protokolldateien [auf GitLab](https://gitlab.e.foundation/e/backlog/-/issues) melden, oder Ihre Bemerkungen an <helpdesk@e.email> mailen.
## Feedback and Suggestions
We welcome suggestions and feedback to improve /e/ Operating System. You can log improvement issues [in GitLab](https://gitlab.e.foundation/e/backlog/-/issues) or send your comments to <helpdesk@e.email>.


{% include alerts/tip.html content="Exodus Privacy ist nicht verantwortlich für unsere Datenschutzbewertung." %}
{% include alerts/tip.html content="Exodus Privacy is not responsible for our privacy score calculation." %}