Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 077ca58b authored by Paolo Pantaleo's avatar Paolo Pantaleo Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: /e/ support center/Pages/Testimonies
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e-support-center/pagestestimonies/it/
parent 3b92bab4
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
## Report your experience!
## Parlaci della tua esperienza!

We think that /e/OS will become the 3rd main mobile OS in the future. You can be part of history! We are probably living in the most exciting part of the adventure with its inception: a few of us together - developers & users - shaping a revolution.
Pensiamo che /e/OS diventerà il terzo sistema operativo mobile in futuro. Puoi far parte della storia! Probabilmente stiamo vivendo la parte più emozionante di questa avventura: pochi di noi insieme - sviluppatori e utenti - stanno dando forma a una rivoluzione.

Because you are part of that revolution we’d like to tell your stories with /e/OS and not just ours.
Dato che sei parte di questa rivoluzione, vorremmo raccontare la tua storia con /e/OS e non solo la nostra.

Talk about you and your experience: make a simple post with on twitter, mastodon and other social media, show what it looks like, why it is important for you. You can also open an account at Medium to talk write a small article with illustrations. Post some videos on [peertube](https://joinpeertube.org/en/) (or even youtube...)...
Parla di te e della tua esperienza: fai un semplice post su Twitter, Mastodon e altri social media, mostra com'è, perché è importante per te. Puoi anche aprire un account su Medium per parlare e scrivere un piccolo articolo con illustrazioni. Pubblica alcuni video su [peertube](https://joinpeertube.org/en/) (o anche su youtube...)...

## And we will relay!
## E ti contatteremo!

We love to hear from your positive experience, and we will relay all the best stories about /e/OS to social media, in our newsletters... Just ping us mentioning [@gael_duval](https://twitter.com/gael_duval) for Twitter posts or [@gael@mastodon.social](https://mastodon.social/@gael) for Mastodon posts, or write us to warn us at: <helpdesk@murena.com>
Ci piace ascoltare le tue esperienze positive, e trasmetteremo tutte le storie più belle su /e/OS sui social media, nelle nostre newsletter... Basta che ci mandi un ping menzionando [@gael_duval](https://twitter.com/gael_duval) per i post su Twitter o [@gael@mastodon.social](https://mastodon.social/@gael) per i post su Mastodon, oppure che ci scriva per avvisarci a: <helpdesk@murena.com>

Thanks again for your support!
Grazie ancora per il tuo sostegno!